Bootmen.2000.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.x264-ABM (1) - Thai subtitles [Download .srt file]
UTF-8
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074

2
00:02:45,666 --> 00:02:47,601
อีกครั้งเดียวถูกไล่ออกแน่

3
00:02:52,473 --> 00:02:56,001
- ระวังพ่อโกรธนะ
- นั่นสิ

4
00:03:09,423 --> 00:03:11,949
พอมีเวลามั้ย

5
00:03:14,528 --> 00:03:16,463
ไปคุยกันข้างนอก

6
00:03:16,597 --> 00:03:18,930
ยังมีตำแหน่งครูว่างอีกหรือเปล่า

7
00:03:19,066 --> 00:03:22,002
- นายลาออกไปเองไม่มีโอกาสแล้ว
- นั่นมัน2ปีมาแล้ว

8
00:03:22,169 --> 00:03:26,231
ผมไม่อยากทำงานนี้อีก
อยู่กับเครื่องจักรตลอดวัน

9
00:03:26,406 --> 00:03:29,137
งั้นพรุ่งนี้ไปเจอกันที่สตูดิโอ บ่าย3โมงตรง

10
00:03:29,276 --> 00:03:31,836
- เพื่ออะไร
- เดี๋ยวรู้เอง

11
00:03:31,979 --> 00:03:33,948
เอารองเท้าไปด้วยนะ

12
00:03:39,286 --> 00:03:42,381
- พรุ่งนี้ทำอะไร
- ยังไม่รู้ทำไม

13
00:03:42,523 --> 00:03:45,186
ฉันอยากแวะไปสตูดิโอของวอลเตอร์
ไปด้วยกันมั้ย

14
00:03:45,359 --> 00:03:46,827
อะไรนะ

15
00:03:46,994 --> 00:03:49,964
- ซ้อนท้ายฉันไป
- ไปให้โง่เหรอ

16
00:03:51,832 --> 00:03:54,267
ไปดูสาวๆว่าโตแค่ไหนแล้ว

17
00:04:28,068 --> 00:04:32,062
- บอกว่าบ่าย3โมงไง
- โทษทีครับ รถติดเป็นแพเลย

18
00:04:32,239 --> 00:04:35,004
ใส่รองเท้าแล้วอุ่นเครื่อง

19
00:04:35,142 --> 00:04:37,008
ทุกคนไปที่ราว

20
00:04:37,144 --> 00:04:39,079
- จะให้ฉันทำอะไร
- ไปตามน้ำ

21
00:04:39,246 --> 00:04:41,112
ดูสิลมอะไรพัดมาเนี่ย

22
00:04:41,281 --> 00:04:43,307
- ไม่คิดเลยว่าจะได้เจอพวกนาย
- ยังอยู่อีกเหรอ

23
00:04:43,483 --> 00:04:46,248
- วอลเตอร์จำใจจ้างไว้
- พวกนายนี่ ยินดีที่เจออีก

24
00:04:47,621 --> 00:04:49,487
เหมือนเดิมไม่มีผิด

25
00:04:49,623 --> 00:04:51,387
แต่มีสีสันขึ้น

26
00:04:51,525 --> 00:04:55,758
เร็วเข้า ยกขาขึ้น
สเต็ปเร็วๆ

27
00:04:55,896 --> 00:04:58,730
แท็ปแรงๆ

28
00:04:58,865 --> 00:05:00,766
อนาถ

29
00:05:00,901 --> 00:05:03,029
จบให้มันใสๆ นะ

30
00:05:03,170 --> 00:05:05,105
5...6...7...8...

31
00:05:07,241 --> 00:05:09,676
ไว้ตอนเต้นคนเดียวค่อยออกลาย

32
00:05:09,843 --> 00:05:12,745
สนิมเขรอะไปหน่อยนะ

33
00:05:12,879 --> 00:05:16,111
- ใช่
- เอาล่ะทุกคนพัก 5นาที

34
00:05:16,283 --> 00:05:18,218
นึกไม่ถึงว่านายจะมางานนี้ด้วย

35
00:05:18,418 --> 00:05:20,319
งานอะไร

36
00:05:20,454 --> 00:05:23,856
วอลเตอร์รู้จากเพื่อนเขาก่อนขาหัก

37
00:05:23,991 --> 00:05:27,325
- หมอนั่นเดินสายแสดง...
- รู้อะไรบอกมา

38
00:05:27,461 --> 00:05:30,795
เขากำลังคัดตัวคนไปเต้นโชว์ที่ซิดนี่ย์

39
00:05:30,931 --> 00:05:34,231
- สวยสิ
- เสียเวลาเปล่า

40
00:05:34,368 --> 00:05:36,360
อาจไม่เสียก็ได้

41
00:05:36,536 --> 00:05:39,472
- เธอเป็นช่างทำผม...
- ต่อไปเรารึเปล่า

42
00:05:39,606 --> 00:05:41,598
- เธอมาเปิดร้านที่ถนนดาร์บี้
- น่ารัก

43
00:05:41,775 --> 00:05:44,609
- เธอเพิ่งย้ายมาจากว็อกก้า
- เฮ้คนสวย

44
00:05:46,813 --> 00:05:48,611
ทุกคนมารวมกันตรงนี้ก่อน

45
00:05:48,782 --> 00:05:51,718
ขอแนะนำให้รู้จักเจอราร์ด บอลล์

46
00:05:51,852 --> 00:05:54,185
ผู้ออกแบบท่าเต้นของแอนโทนีฟอร์ด

47
00:05:54,321 --> 00:05:56,586
เป็นโอกาสอันดีสำหรับทุกคน

48
00:05:56,723 --> 00:05:59,283
เอาเลย สุดฝีมือเลยนะ

49
00:06:00,727 --> 00:06:02,787
เต้นง่ายๆเข้าไว้ อย่าวาดลวดลาย

50
00:06:02,963 --> 00:06:04,829
ผมควบคุมได้น่า

51
00:06:04,965 --> 00:06:08,367
อย่าเผลอออกลายล่ะ เขามือโปรดูออก

52
00:06:08,535 --> 00:06:11,437
- ใจเย็นพรรคพวก
- โอเค ผมอยากให้ทุกคนทำอย่างนี้

53
00:06:12,773 --> 00:06:15,106
ไปเรื่อยๆไปเรื่อย ๆ

54
00:06:21,315 --> 00:06:24,877
- นั่นใครน่ะ
- พี่น้องอ๊อคเด้น อยู่ห่างๆไว้

55
00:06:25,085 --> 00:06:27,782
เเขนตรง

56
00:06:30,090 --> 00:06:31,956
เอาล่ะพอแล้ว

57
00:06:32,092 --> 00:06:34,118
ผมชี้ที่ใครขอให้ก้าวออกมา

58
00:06:34,294 --> 00:06:36,320
คุณคุณคุณคุณ

59
00:06:36,463 --> 00:06:38,932
คุณคุณคุณคุณคุณ

60
00:06:39,099 --> 00:06:41,659
- แล้วกัน
- ที่เหลือกลับบ้านได้ ขอบคุณที่มา

61
00:06:41,835 --> 00:06:44,031
โอเค ผมอยากให้คุณทำอย่างนี้

62
00:06:51,044 --> 00:06:53,343
โอเค 5...6...7... เเละ

63
00:06:58,585 --> 00:07:00,884
หยุด หยุด หยุด

64
00:07:01,021 --> 00:07:03,013
หยุด

65
00:07:04,858 --> 00:07:07,418
ผมจะจ้างคุณทำไม ถ้าคุณไม่ทำตามคำสั่ง

66
00:07:07,594 --> 00:07:09,460
เพราะผมเก่ง

67
00:07:11,832 --> 00:07:13,733
ขอบคุณที่มา

68
00:07:13,867 --> 00:07:16,234
ที่จริงแล้ว ขอบคุณทุกคนที่มา

69
00:07:16,370 --> 00:07:18,635
ผมเห็นพอแล้ว

70
00:07:18,772 --> 00:07:22,504
อุตส่าห์เรียนมาตั้ง 15ปี
ดูแค่ 12วินาทีเอง

71
00:07:22,642 --> 00:07:25,077
- ต้องเลี้ยงเบียร์ฉันแล้วแบบนี้
- ได้เลย

72
00:07:25,245 --> 00:07:28,215
ก่อนไปเก็บกวาดสตูดิโอ
แล้วเอาซีดีกลับไปด้วย

73
00:07:28,382 --> 00:07:30,544
- ผมมิทช์ คุณคือ...
- หวัดดี

74
00:07:33,186 --> 00:07:35,121
ผมปิ๊งคนผมแดงมากกว่า

75
00:07:37,991 --> 00:07:39,926
คุณเก่งจังเลย

76
00:07:42,729 --> 00:07:44,960
- ลินดาค่ะ
- ฌอนครับ

77
00:07:47,200 --> 00:07:50,329
ฉันอยากหมุนได้พลิ้ว อย่างที่คุณทำจังเลย

78
00:08:09,823 --> 00:08:12,816
นึกว่าใคร
ที่แท้ก็นักเต้นแท็ปเท้าไฟนี่เอง

79
00:08:12,993 --> 00:08:15,792
- รองเท้าสวยนี่
- จะเอาอะไร

80
00:08:15,929 --> 00:08:18,296
คิดถึงที่หายหน้าไป

81
00:08:18,432 --> 00:08:21,800
- ใช่ เราคิดถึงนาย
- เราคิดถึงฝีมือนาย อยากให้กลับมา

82
00:08:21,935 --> 00:08:24,268
- จะได้รุมโกงกันอีกหรือไง
- โอ้โฮ เพื่อน

83
00:08:24,404 --> 00:08:26,635
คำนี้เจ็บนะ

84
00:08:28,375 --> 00:08:30,742
มานี่สิ

85
00:08:30,877 --> 00:08:33,403
มาเถอะน่าไม่เป็นไรมานี่

86
00:08:35,215 --> 00:08:38,515
ถ้ายังอยากทำงานร่วมกัน
อย่ายุ่งเรื่องของฉัน

87
00:08:38,652 --> 00:08:40,518
- ได้
- เข้าใจนะ

88
00:08:42,255 --> 00:08:45,453
แต่ฉันไม่ทำกับแกอีกแล้วไอ้งั่ง

89
00:08:51,731 --> 00:08:53,757
ลองขว้างดูสิ

90
00:08:53,934 --> 00:08:56,130
งั้นไสหัวไป

91
00:08:59,272 --> 00:09:01,207
- ไว้เจอกันไอ้หน้าสวย
- ได้เลย

92
00:09:13,320 --> 00:09:16,313
ฝากไว้ก่อนนะ

93
00:09:22,896 --> 00:09:24,455
- มันเรื่องอะไรกัน
- คุณโอเคนะ

94
00:09:24,598 --> 00:09:26,464
ครับ

95
00:09:26,600 --> 00:09:29,900
- โอเค ขอบคุณ
- เป็นอย่างนี้ทุกครั้งหลังคัดตัวหรือ

96
00:09:31,104 --> 00:09:32,970
ขอบอกอะไรอย่างนะ

97
00:09:33,106 --> 00:09:35,871
ช่วยพูดกับพ่อให้หน่อยสิ

98
00:09:36,009 --> 00:09:38,274
- ปิดประตูด้วย
- ฌอนปิดแล้ว

99
00:09:39,346 --> 00:09:41,315
ไง คนอัปลักษณ์สนุกมั้ย

100
00:09:41,481 --> 00:09:43,575
สนุก ลูกน่าจะได้ดู

101
00:09:43,750 --> 00:09:46,242
- เหรอครับ
- เดี๋ยวจะมีรีเพลย์ สวยงามมาก

102
00:09:48,388 --> 00:09:50,721
- พ่อ ลองทายสิ
- อย่าบังทีวีสิ

103
00:09:50,857 --> 00:09:53,793
พ่อทายสิครับ
ฌอนได้งานเต้นแท็ปที่ซิดนี่ย์

104
00:09:53,927 --> 00:09:55,828
- อะไรนะ
- อาทิตย์ละ800

105
00:09:55,962 --> 00:09:58,488
- บ้านจะได้สงบเสียที
- นึกว่าเลิกแล้ว

106
00:09:58,632 --> 00:10:01,261
- วันนี้วอลเตอร์มีการคัดตัว
- งั้นเหรอ

107
00:10:01,401 --> 00:10:03,961
ไม่ให้ไป

108
00:10:04,137 --> 00:10:06,402
พ่อ นี่มันโอกาสทองนะ

109
00:10:06,540 --> 00:10:09,476
แล้วพองานหมดล่ะนั่งแบมือขอเขากินรึ

110
00:10:09,643 --> 00:10:11,373
- ไม่เอาน่า พ่อ
- หุบปาก มิทเชล

111
00:10:11,511 --> 00:10:13,446
- นี่ชีวิตเขานะ
- หุบปาก

112
00:10:13,580 --> 00:10:16,641
- เดือนนี้คนงานถูกปลดไป 8 คน
- นั่นน่ะสิ

113
00:10:16,850 --> 00:10:18,785
งานเหล็กไม่มีความมั่นคง

114
00:10:18,952 --> 00:10:20,716
จงยึดงานที่มีอยู่ไว้

115
00:10:20,854 --> 00:10:24,723
เมื่อไหร่พ่อจะยอมรับอะไรที่ดีกว่าซะที

116
00:10:24,858 --> 00:10:28,761
จำใส่กระโหลกเอาไว้ ห้ามไปเด็ดขาด

117
00:10:28,929 --> 00:10:31,421
อย่าห้ามซะให้ยาก

118
00:10:32,966 --> 00:10:36,266
พ่อไม่เคยเห็นผมเต้นแท็ป

119
00:10:45,045 --> 00:10:48,015
- อย่าสูบของโสโครกหน้าบ้าน
- ได้

120
00:10:51,084 --> 00:10:54,213
ขอโทษที่ด่าลูก

121
00:10:54,354 --> 00:10:57,119
เจ๋ง นายทำพ่อโกรธแล้วจะหายหัวไป

122
00:10:57,257 --> 00:11:00,819
เดาซิว่าพ่อจะอารมณ์เสียใส่ใคร
ขอบใจนะ

123
00:11:03,330 --> 00:11:05,993
- ลงไป เดี๋ยวสีถลอก
- พระเจ้า

124
00:11:06,166 --> 00:11:08,931
เอ้า นี่ของขวัญ

125
00:11:10,837 --> 00:11:14,399
- นายควรจะไปกับฉัน
- ฉันไม่สนใจหรอก

126
00:11:14,574 --> 00:11:16,770
ฉันใช้เส้นได้นะ

127
00:11:16,943 --> 00:11:18,809
ไม่ล่ะ

128
00:11:20,880 --> 00:11:23,315
ไม่เอาน่า

129
00:11:23,483 --> 00:11:27,386
- ตลอดมาเราอยากไปจากที่นี่
- ไม่ นายคนเดียว

130
00:11:28,688 --> 00:11:30,554
แล้วนายจะทำอะไร

131
00:11:30,690 --> 00:11:32,556
เป็นช่างเหล็กไปจนตายหรือไง

132
00:11:32,692 --> 00:11:34,820
เปล่า ฉันมีแผนของฉันเอง

133
00:11:34,961 --> 00:11:36,862
งั้นเหรอ

134
00:11:36,997 --> 00:11:39,831
- ตกแต่งที่นี่เป็นบ้านเด็กเล่นรึ
- เฉยเถอะ

135
00:11:39,966 --> 00:11:42,333
ให้เช่าวันละ5 เซนต์

136
00:11:42,469 --> 00:11:44,370
- ปั ดโธ่ เว้ ย
- แล้วอะไรล่ะ

137
00:11:44,504 --> 00:11:46,632
เก็บเงินไว้ซื้อรถลาก

138
00:11:46,773 --> 00:11:50,175
เริ่มต้นจากเล็กๆ

139
00:11:50,343 --> 00:11:53,370
- ดูซิว่าจะไปได้กี่น้ำ
- ไปกับฉันดีกว่า อาทิตย์ละ800นะ

140
00:11:53,546 --> 00:11:55,572
- 800
- แค่ฉันเข้าไป...

141
00:11:55,749 --> 00:11:59,083
ฉันไม่อยากแลกของที่มี
กับงานแค่ 3 เดือน

142
00:11:59,285 --> 00:12:01,254
พ่อพูดถูก หมดงานแล้วจะทำอะไร

143
00:12:01,454 --> 00:12:02,114
ทุกอย่างที่ขวางหน้า

144
00:12:19,172 --> 00:12:21,141
มาทำอะไรที่นี่

145
00:12:21,307 --> 00:12:24,038
- เพิ่ง 6โมงเช้าเอง
- ต่อให้จบหลักสูตร

146
00:12:24,177 --> 00:12:26,112
เต้นแท็ปมานานแล้วหรือ

147
00:12:26,246 --> 00:12:28,579
เปล่า แค่ 2-3ปีเอง

148
00:12:28,748 --> 00:12:31,115
ทำไมฉันไม่เคยเห็นคุณไปเรียน

149
00:12:31,251 --> 00:12:33,379
ผมลาออกไปทำงานที่โรงเหล็ก

150
00:12:33,553 --> 00:12:35,749
ที่นี่เต้นแท็ปหากินไม่ได้

151
00:12:35,889 --> 00:12:38,381
ทำไมวอลเตอร์ถึงผลิตนักเต้นแท็ปเก่งๆ

152
00:12:38,558 --> 00:12:40,550
ถ้าไม่มีอะไรให้เขาทำ

153
00:12:40,694 --> 00:12:42,595
เขาคิดค่าสอนแค่นิดหน่อย

154
00:12:42,729 --> 00:12:44,595
- ทั้งๆที่เขาสอนเก่ง
- ใช่

155
00:12:44,731 --> 00:12:46,597
เขาชอบเต้นแท็ป

156
00:12:46,733 --> 00:12:48,599
ผมลืมไปเลยว่าอยากเต้นแค่ไหน

157
00:12:48,735 --> 00:12:51,261
เวลาเต้นเราลืมเรื่องปวดหัว

158
00:12:51,438 --> 00:12:53,304
ยิ่งมีอะไรทำให้เราโกรธยิ่งเต้นดี

159
00:12:53,440 --> 00:12:55,306
เยี่ยมเลย

160
00:12:55,442 --> 00:12:59,504
คุณเปิดร้านเสริมสวยเหรอ

161
00:12:59,646 --> 00:13:01,547
เฮ้ดูนี่

162
00:13:05,218 --> 00:13:07,449
- เป็นไง
- เก่งนี่

163
00:13:09,622 --> 00:13:11,921
คุณแกล้งยอ
หวังจะเจาะไข่แดงฉันใช่มั้ย

164
00:13:12,058 --> 00:13:16,291
เปล่านะ
ใช่ก็ได้ ผมยอมรับ

165
00:13:16,429 --> 00:13:18,364
เปล่าๆ คุณเก่งจริงๆ

166
00:13:18,498 --> 00:13:20,399
จังหวะฉันยังไม่ค่อยดี

167
00:13:20,533 --> 00:13:22,968
อย่าไปนึกถึงมัน

168
00:13:24,904 --> 00:13:27,305
แท็ป สเต็ป

169
00:13:27,440 --> 00:13:29,739
- แท็ป สเต็ป
- ใช่เลย

170
00:13:47,460 --> 00:13:49,395
เห็นมั้ยบอกไม่เชื่อ

171
00:13:49,529 --> 00:13:53,091
แย่จัง พอผมจะจากไป คุณก็โผล่มา

172
00:13:53,233 --> 00:13:54,667
บอกแล้ว ฉันจังหวะไม่ค่อยดี

173
00:13:54,834 --> 00:13:58,032
คุณมีทางไปเปิดร้านเสริมสวยที่ซิดนี่ย์มั้ย

174
00:13:58,171 --> 00:14:00,037
แน่นอน

175
00:14:00,173 --> 00:14:02,039
ถ้าฉันครองนิวคาสเซิลได้ ต่อไปก็ซิดนี่ย์

176
00:14:02,175 --> 00:14:04,542
ครองโลกเลยดีมั้ย

177
00:14:29,736 --> 00:14:32,171
นั่นแหละ อย่างนั้น

178
00:14:36,943 --> 00:14:38,673
ให้ตายสิฌอน

179
00:14:38,812 --> 00:14:41,441
- ไปหัดชนมาจากไหน
- มันวิ่งหลอกนี่

180
00:14:48,621 --> 00:14:50,487
- เฮ้ไปผับกันมั้ย
- ไม่ล่ะ

181
00:14:50,623 --> 00:14:52,751
- มันจะไปเต้นแท็ปที่ซิดนี่ย์
- ได้ค่าจ้างเหรอ

182
00:14:52,892 --> 00:14:55,361
- สัญญา 3 เดือน
- ฉันนึกว่านายแขวนรองเท้าแล้ว

183
00:14:55,528 --> 00:14:57,326
- วอลเตอร์จัดคัดตัวน่ะ
- ไม่เห็นบอกเราเลย

184
00:14:57,463 --> 00:14:59,364
นายเต้นไม่เอาไหนล่ะสิ

185
00:14:59,499 --> 00:15:01,934
- เร็วเข้า คอลลิน
- แทรเวลลิน

186
00:15:02,068 --> 00:15:03,934
นายน่าจะซ้อมชนกับเมียนายก่อนนะ

187
00:15:04,070 --> 00:15:07,165
- เธอจูงจมูกนายอยู่
- ช่างฉันเถอะ

188
00:15:07,307 --> 00:15:09,242
- เธอเกลียดหน้าฉัน
- ก็นายจิ้มน้องเขานี่หว่า

189
00:15:09,375 --> 00:15:11,435
- แค่ญาติกัน แล้วมันก็ 3ปีแล้ว
- เหมือนกันแหละ

190
00:15:11,611 --> 00:15:14,137
- แล้วเจอกัน
- ได้เลยพวก

191
00:15:16,516 --> 00:15:19,384
- เฮ้ฌอน
- ไง

192
00:15:19,519 --> 00:15:21,545
โชคดีที่ซิดนี่ย์ทำให้ได้นะ

193
00:15:21,721 --> 00:15:24,156
ขอบใจมากพวกไม่ต้องเป็นห่วง

194
00:15:48,948 --> 00:15:51,349
- ที่นี่ดีจัง
- ใช่

195
00:15:51,484 --> 00:15:54,477
แม่พามาตั้งแต่ผมยังเด็ก

196
00:15:57,156 --> 00:15:59,716
คุณคงคิดถึงแม่มาก

197
00:15:59,859 --> 00:16:01,794
ใช่

198
00:16:04,163 --> 00:16:06,530
ถ้าแม่ยังอยู่คงจะชอบคุณ

199
00:16:17,577 --> 00:16:19,512
พรุ่งนี้คุณก็จากไปแล้ว

200
00:16:21,080 --> 00:16:23,049
อย่าเพิ่งรีบร้อน

201
00:16:27,287 --> 00:16:29,722
ก็ได้

202
00:16:41,634 --> 00:16:43,626
แล้วค่อยพบกันครับพ่อ

203
00:16:43,803 --> 00:16:46,238
เออโชคดีนะ

204
00:16:46,372 --> 00:16:48,307
ขอบคุณพ่อ

205
00:16:49,909 --> 00:16:51,571
ซึ้งซะไม่มีล่ะ

206
00:16:54,213 --> 00:16:57,149
ชมฉันให้เจอราร์ดฟังด้วย
รู้สึกเขาจะชอบฉัน

207
00:16:57,350 --> 00:16:59,910
อย่าตั้งความหวังไว้สูง...เปลี่ยนใจได้นะ

208
00:17:00,086 --> 00:17:03,523
- ไปซะทีเถอะ
- ขอให้สมหวังดังใจนะ

209
00:17:07,026 --> 00:17:08,892
ฉันจะไปที่นั่นวันเปิดการแสดง

210
00:17:09,028 --> 00:17:11,054
แกล้งพูดหวังเจาะไข่แดงผมใช่มั้ย

211
00:17:20,773 --> 00:17:22,708
โอเค แล้วจะโทรมาหา

212
00:17:22,875 --> 00:17:25,538
ไปที่นั่นก่อนวันเปิดก็ได้ ตอนวันหยุด
ผมจะพาเที่ยว

213
00:17:25,712 --> 00:17:26,941
ดีเลย

214
00:17:43,463 --> 00:17:45,329
คุณโอเคนะ

215
00:17:45,465 --> 00:17:47,559
- จะไปแล้วเหรอ
- ใช่

216
00:17:48,901 --> 00:17:50,767
อย่าทำพังล่ะ

217
00:17:50,903 --> 00:17:53,532
ทำอะไรง่ายๆ อย่าวาดลวดลาย

218
00:17:53,706 --> 00:17:57,199
- ไปได้แล้ว
- ผมคุมอยู่น่า อย่าห่วงเลย

219
00:19:55,027 --> 00:19:57,758
หยุดๆไม่เอาไหนเลย

220
00:19:57,897 --> 00:19:59,832
ท่าแรกใหม่

221
00:20:04,537 --> 00:20:06,403
คุณทำได้ดี

222
00:20:06,539 --> 00:20:09,270
เตือนไว้ 2ข้อ อย่าล้ำหน้าแอนโทนี

223
00:20:09,408 --> 00:20:12,173
ระหว่างเต้นอย่าแตกแถว

224
00:20:12,311 --> 00:20:15,110
เเละ...

225
00:20:15,281 --> 00:20:17,182
นั่นคู่หมั้นแอนโทนี

226
00:20:19,185 --> 00:20:20,778
ไม่รู้นะ...

227
00:20:20,953 --> 00:20:24,185
ฉันอยากให้เจาะตรงรอยย่นนี่เลย

228
00:20:24,357 --> 00:20:28,226
ฉันรู้น่าว่าควรสวมตรงไหน

229
00:20:31,230 --> 00:20:33,165
ไปเถอะ ตาเราแล้ว

230
00:20:38,704 --> 00:20:42,038
เปล่า เราจะไปแท็กซี่ เจอกันนะ

231
00:20:42,175 --> 00:20:44,041
อะไร

232
00:20:44,177 --> 00:20:47,113
เขามีไว้พูดธุระไม่ใช่ฝอยส่วนตัว

233
00:20:47,280 --> 00:20:49,272
โอเค

234
00:20:49,448 --> 00:20:52,714
- ทำไมหมู่นี้เธอหงุดหงิดจัง
- หาเรื่องน่า

235
00:20:52,852 --> 00:20:54,912
- ซาร่าห์
- ขวางหูขวางตาไปหมด

236
00:20:55,087 --> 00:20:57,318
กำลังทำบัญชีอยู่น่ะ

237
00:20:57,456 --> 00:21:00,858
- เวียนหัวไปหมด
- บอกแล้วให้อยู่ห่างๆ 2 คนนั่น

238
00:21:01,027 --> 00:21:04,156
- อย่าป่วนน่า
- เธอปิ๊งนายกระรอกนั่นใช่มั้ยล่ะ

239
00:21:04,297 --> 00:21:07,563
- กระรอกรึ
- ก็วิ่งรอกสาวทั้งเมือง

240
00:21:08,834 --> 00:21:10,769
รู้หรือเปล่า

241
00:21:14,640 --> 00:21:17,667
- โทรมาหรือยังล่ะ
- ยัง สงสัยกำลังซ้อมหนัก

242
00:21:17,843 --> 00:21:20,244
- ทำไมไม่โทรหาเขาล่ะ
- ฉันไม่รู้เบอร์เขานี่

243
00:21:20,379 --> 00:21:22,245
อะไรกันไปตั้ง 3 อาทิตย์แล้ว

244
00:21:22,415 --> 00:21:25,351
เขาไปหาเอาดาบหน้าแล้วล่ะมั้ง

245
00:21:28,621 --> 00:21:30,681
ออกไปเที่ยวกันดีกว่า

246
00:21:30,823 --> 00:21:33,759
ไม่ล่ะไม่มีอารมณ์

247
00:21:33,893 --> 00:21:36,886
เธอจะไม่ไปเพราะคอยโทรศัพท์ไม่ได้

248
00:21:37,063 --> 00:21:40,363
ไปเที่ยวดีกว่า ดื่มและเต้นรำกัน

249
00:21:40,499 --> 00:21:43,469
สนุกจะตายไปเถอะ

250
00:21:43,636 --> 00:21:45,571
ถูกของเธอ

251
00:21:48,140 --> 00:21:50,132
หวัดดีนี่ลินดา และคิม

252
00:21:50,309 --> 00:21:52,710
ท่านผู้มีเกียรติทั้งหลาย
หลังเสียงสัญญาณ

253
00:21:52,845 --> 00:21:55,974
หวัดดีลินดา นี่ผมเอง

254
00:21:56,148 --> 00:21:59,448
ไม่อยากเชื่อเลยว่าผมจะโทรติด
สายคุณไม่ว่างเลย

255
00:21:59,585 --> 00:22:04,387
ผมซ้อมไม่ได้หยุด
แต่จะได้หยุดวันสุดสัปดาห์นี้แล้ว

256
00:22:04,523 --> 00:22:07,288
มันจะดีมากเลยถ้าคุณมาที่นี่

257
00:22:07,426 --> 00:22:09,361
ผมมีที่พักแล้ว...

258
00:22:09,495 --> 00:22:12,021
แต่ยังไม่มีโทรศัพท์

259
00:22:12,198 --> 00:22:14,292
ช่วยฝากข้อความไว้ที่โรงละคร

260
00:22:15,401 --> 00:22:17,336
ผมคิดถึงคุณ

261
00:22:24,310 --> 00:22:27,610
- เพื่อนชายคนใหม่เป็นไงบ้าง
- ใช่เลย มิทช์

262
00:22:33,953 --> 00:22:35,819
เฮ้ เป็นไงบ้าง

263
00:22:35,955 --> 00:22:38,322
- หวัดดี แล้วเธอล่ะ
- ก็ดี ขอเลี้ยงเบียร์นะ

264
00:22:38,457 --> 00:22:40,449
- อย่าเลยกำลังดีแล้ว
- สกูนเนอร์ออฟ นิว

265
00:22:40,626 --> 00:22:42,652
- ทูอี้สักแก้วหรือ 2
- 3หรือ 4ดีกว่า

266
00:22:42,795 --> 00:22:46,789
- ฌอนโทรมาหารึเปล่า
- บ้าจัง ขอโทษที่กล่าวคำหยาบ

267
00:22:49,368 --> 00:22:52,463
- ทำไมไม่ไปซิดนี่ย์กับเขา
- เต้นแท็ปไม่ใช่งานที่ยั่งยืน

268
00:22:52,638 --> 00:22:55,472
- แต่คุณก็ชอบใช่มั้ยล่ะ
- ใช่

269
00:22:55,608 --> 00:22:59,409
โต้คลื่นก็ชอบ
แต่ยึดเป็นอาชีพไม่ได้เช่นกัน

270
00:22:59,545 --> 00:23:02,982
คุณคงคิดว่า
ฌอนคงคอตกกลับมานิวคาสเซิล

271
00:23:03,149 --> 00:23:05,084
ไม่ เขาไม่มีวันกลับมาหรอก

272
00:23:05,284 --> 00:23:07,617
- จริงๆ
- ทำไมถึงพูดอย่างนั้น

273
00:23:07,753 --> 00:23:11,349
เขาอยากไปจากที่นี่ตั้งหลายปีแล้ว

274
00:23:11,490 --> 00:23:13,391
เขาไม่มีวันกลับมาพบพ่อ
หากไม่ประสบความสำเร็จ

275
00:23:24,570 --> 00:23:26,505
สลัดเบสสลับขา

276
00:23:29,542 --> 00:23:31,408
สลัดเบส

277
00:23:31,544 --> 00:23:33,536
สลับขา

278
00:24:15,921 --> 00:24:19,255
เฮ้คนที่อยากเด่นไล่ออก

279
00:24:19,392 --> 00:24:20,553
- อะไรนะ
- ได้ยินแล้วนี่

280
00:24:20,726 --> 00:24:22,592
ไปให้พ้น

281
00:24:25,364 --> 00:24:28,562
- ไอ้ระยำ
- นายไปซะดีกว่า

282
00:24:28,734 --> 00:24:29,861
เลิกมุงกันได้แล้ว พาเขาออกไป
เลิกดูกันสักที

283
00:24:57,763 --> 00:25:01,165
- คุณนี่เต้นเก่งนะ
- คุณกำลังหลอกกิน

284
00:25:01,300 --> 00:25:04,395
ลินดา รอเดี๋ยว มีอะไรเหรอ

285
00:25:05,571 --> 00:25:06,766
ไม่มีอะไร

286
00:25:06,939 --> 00:25:08,999
คืนนี้ฉันไม่เอาไหนเลย

287
00:25:09,175 --> 00:25:12,907
อีกเพลง เต้นอีกเพลงน่า

288
00:25:13,045 --> 00:25:15,037
- เพลงโปรดของผม
- พรุ่งนี้ฉันมีงาน

289
00:25:15,247 --> 00:25:17,113
เขาเล่นเพลงโปรดของผม

290
00:25:17,249 --> 00:25:19,684
- เพลงโปรดของคุณเหรอ
- ใช่ เพลงผม

291
00:25:32,231 --> 00:25:35,167
ตายจริง

292
00:25:55,821 --> 00:25:58,120
อะไร

293
00:26:00,593 --> 00:26:03,495
โทษที คุณคงต้องลุกแล้ว

294
00:26:03,629 --> 00:26:05,359
อรุณสวัสดิ์เช่นกัน

295
00:26:14,773 --> 00:26:17,140
ลินดา ผมเอง

296
00:26:17,276 --> 00:26:19,802
กว่าจะโทรติด

297
00:26:19,979 --> 00:26:21,845
สายคุณไม่ว่างตลอดเลย

298
00:26:22,014 --> 00:26:24,916
ผมซ้อมไม่ได้หยุด แต่...

299
00:26:31,190 --> 00:26:33,125
- จะรีบไปไหน
- สายแล้ว

300
00:26:33,292 --> 00:26:34,817
- เรื่องอะไร
- งานไง

301
00:26:34,960 --> 00:26:36,895
- คุณออกไปเองนะ
- โอเค

302
00:26:38,631 --> 00:26:41,362
ลาก่อน

303
00:27:13,065 --> 00:27:15,000
ไอ้สารเลว

304
00:27:43,295 --> 00:27:45,230
- รู้มั้ยมันหนาวขนาดไหน...
- ไอ้สารเลว

305
00:27:45,364 --> 00:27:47,890
- นายมีเซ็กส์กับเธอ
- ไปให้พ้น

306
00:27:48,067 --> 00:27:51,629
ไหนบอกว่าจะไม่กลับมาไง

307
00:27:51,804 --> 00:27:54,137
- มันก็ยุติธรรมแล้ว
- ยุติธรรมบ้าบอน่ะสิ

308
00:27:54,273 --> 00:27:56,742
- นายก็รู้
- แล้วไง จะสั่งสอนฉันเหรอ

309
00:27:56,909 --> 00:28:00,346
ขอโทษที

310
00:28:00,546 --> 00:28:03,175
รู้มั้ยฉันก็ชอบเธอ

311
00:28:03,382 --> 00:28:04,941
ใช่

312
00:28:05,117 --> 00:28:07,552
เธอน่ารักออก

313
00:28:07,686 --> 00:28:10,554
ซิดนี่ย์เป็นไง เห็นโรงโอเปร่ารึเปล่า

314
00:28:11,724 --> 00:28:13,625
- ฮัลโหล หวานใจ
- จะเอาอะไร

315
00:28:13,759 --> 00:28:17,560
คุณกลับมาได้ไง

316
00:28:17,696 --> 00:28:21,098
- คุณใส่ใจด้วยหรือ
- ขอคุยด้วยหน่อย

317
00:28:21,233 --> 00:28:23,225
- ได้สิ
- ตามลำพัง

318
00:28:23,402 --> 00:28:26,099
คุณให้มันจิ้มแล้ว
มีอะไรก็พูดต่อหน้ามันได้

319
00:28:26,271 --> 00:28:29,571
- ใจเย็นๆน่า
- ใจเย็นรึอย่ายุ่งนะมิทเชล

320
00:28:29,708 --> 00:28:31,006
- นายก็เป็นซะแบบนี้
- เป็นยังไง

321
00:28:31,143 --> 00:28:34,545
นายเอาแต่ใจตัวเองตั้งแต่เด็กแล้ว

322
00:28:34,747 --> 00:28:37,581
พอมีอะไรไม่ได้ดังใจก็ร้องไห้

323
00:28:37,750 --> 00:28:39,446
มิทเชล พอที

324
00:28:39,618 --> 00:28:43,111
ทุกคนพูดเป็นเสียงเดียวกัน
ว่าคุณไม่จริงจัง

325
00:28:43,322 --> 00:28:46,019
ซาร่าห์ก็บอกว่าเธอเป็นเสือผู้หญิง

326
00:28:46,158 --> 00:28:48,718
- คุณเล่นหายไปเลย
- ผมโทรมา

327
00:28:49,928 --> 00:28:51,863
ไม่รู้กี่ครั้ง

328
00:28:51,997 --> 00:28:55,627
- อะไรนะ
- คุณไม่เคยรับแม้แต่หนเดียว

329
00:28:55,768 --> 00:28:58,431
ฉันคิดว่าคุณไปจีบใครที่ซิดนี่ย์ซะแล้ว

330
00:28:58,570 --> 00:29:01,005
- ขอบคุณนะที่ศรัทธาผมขนาดนั้น
- ฌอนฟังก่อนฉันเสียใจ

331
00:29:01,206 --> 00:29:02,572
ได้โปรด

332
00:29:04,243 --> 00:29:06,803
- ฉันขอโทษ
- สายไปแล้วใช่มั้ย

333
00:29:09,948 --> 00:29:11,883
นายเอาไปเลย

334
00:29:18,857 --> 00:29:20,792
สวมแจ็คเก็ตของผมมั้ย

335
00:29:20,926 --> 00:29:23,486
อย่า...

336
00:29:28,133 --> 00:29:30,693
- นึกว่ายังอยู่ที่ซิดนี่ย์
- ไปกันไม่ได้

337
00:29:39,578 --> 00:29:41,513
เกมเมื่อคืนนี้

338
00:29:41,714 --> 00:29:43,979
พ่อหลับคาทีวีเลย

339
00:29:45,651 --> 00:29:49,053
ที่จริงเมาพับคาทีวีมากกว่า

340
00:29:51,724 --> 00:29:53,659
ต้องงี้สิ

341
00:29:58,831 --> 00:30:01,391
แต่พ่อห้าวกว่าไอ้บ้านั่นมาก

342
00:30:02,534 --> 00:30:04,400
กลับไปทำหน้าที่เก่าซะ

343
00:30:04,536 --> 00:30:08,098
พ่อขอวิลเลียมไว้ว่าอย่าเพิ่งบรรจุใคร

344
00:30:10,743 --> 00:30:13,941
ขอบคุณที่ช่วยผม

345
00:30:14,113 --> 00:30:17,709
- น่าเสียดายโอกาสทองจริงๆ
- อย่าไปพูดถึงได้มั้ย

346
00:30:17,916 --> 00:30:20,579
- เกิดอะไรขึ้น
- ไม่อยากพูดถึงมัน

347
00:30:28,961 --> 00:30:30,896
ผมจะตั้งกลุ่มแท็ป

348
00:30:33,132 --> 00:30:36,432
ผมกับเพื่อนๆ เต้นเก่งกว่าพวกมัน

349
00:30:36,568 --> 00:30:38,594
ที่ซิดนี่ย์เป็นก่ายกอง

350
00:30:38,771 --> 00:30:41,104
กว่าจะออกโชว์ได้ต้องใช้อะไรมากมาย

351
00:30:41,240 --> 00:30:43,641
อย่ากังวล ผมจะคิดท่าเอง

352
00:30:45,744 --> 00:30:48,043
เริ่มตั้งแต่บัดนี้

353
00:30:48,180 --> 00:30:49,739
ผมขอใช้สตูดิโอคุณเป็นที่ฝึกซ้อมได้มั้ย

354
00:30:52,217 --> 00:30:54,914
ขึ้น ลง 1...2... เก่ง

355
00:30:55,053 --> 00:30:57,852
5...6...ขึ้น ลง

356
00:30:57,990 --> 00:30:59,856
1...1...1...

357
00:30:59,992 --> 00:31:03,190
1 เเละ2 เเละ3 เเละ4...5...6

358
00:31:03,362 --> 00:31:05,297
- เก่งมาก ขอบคุณ
- เดี๋ยวก่อน

359
00:31:05,497 --> 00:31:07,363
- ฉันมีเรื่องคุยกับนาย

360
00:31:07,499 --> 00:31:09,365
เฮ้ทำไมรีบกลับมาล่ะ

361
00:31:09,501 --> 00:31:12,630
เรื่องมันยาว เอาล่ะกัสฟังนะ

362
00:31:12,805 --> 00:31:16,139
ฉันกำลังตั้งกลุ่มแท็ป อยากให้นายร่วมด้วย

363
00:31:16,275 --> 00:31:18,141
และนายนายชื่ออะไร

364
00:31:18,277 --> 00:31:20,439
- จอนโน
- จอนโนว่าไง

365
00:31:20,579 --> 00:31:22,445
ฉันกินเงินเดือนที่นี่อยู่

366
00:31:22,614 --> 00:31:25,015
5...6...7...8

367
00:31:25,150 --> 00:31:27,517
- ว่าไงนะ
- ไม่จำเป็นต้องลาออกนี่นา

368
00:31:27,653 --> 00:31:29,781
เราซ้อมกันตอนกลางคืน

369
00:31:29,922 --> 00:31:32,551
ส่วนเรื่องเงินน่ะวอลเตอร์ขี้ตืดจะตาย

370
00:31:32,691 --> 00:31:34,751
- รับงานนี้จะได้เงินมากกว่า
- ยกขาสูงๆ

371
00:31:34,927 --> 00:31:36,862
- 2...3...4
- แล้วยังได้ออกแสดงด้วย

372
00:31:37,062 --> 00:31:39,793
โอเค เต้นไปที่มุมโน่นขอบคุณ

373
00:31:39,965 --> 00:31:42,196
จอนโนนายไม่มีอะไรจะเสีย

374
00:31:42,334 --> 00:31:45,668
ยังหนุ่มและเต้นเป็น
แต่สิ่งที่นายต้องทำก็คือ

375
00:31:45,804 --> 00:31:49,332
โชว์ร่วมกับคนที่เชี่ยวการเต้นแท็ปจริงๆ

376
00:31:50,542 --> 00:31:53,273
- ฟังดูค่อนข้างเสี่ยง
- สำหรับฉันน่ะใช่

377
00:31:53,445 --> 00:31:55,471
สำหรับนาย เปล่า

378
00:31:55,647 --> 00:31:58,674
นายยังเด็ก ยังเรียนหนังสืออยู่

379
00:31:58,884 --> 00:32:03,254
เพื่อนนี่เป็นข้อเสนอดีสุดสำหรับนายแล้ว
จะเป็นลูกน้องวอลเตอร์ไปตลอดรึไง

380
00:32:03,388 --> 00:32:06,358
ออกโชว์สิสาวๆจะได้กริ๊ด

381
00:32:06,525 --> 00:32:09,222
- ผมเอาด้วย
- แล้วนายล่ะ ลูกกะโล่

382
00:32:09,361 --> 00:32:12,229
ว่าไง หญิงกริ๊ดได้เที่ยว

383
00:32:12,364 --> 00:32:16,096
ไปบริสเบน คาสิโนจูปิเตอร์โกลด์โคสต์

384
00:32:16,235 --> 00:32:18,431
เดี๋ยวก่อนๆ ฌอน

385
00:32:18,570 --> 00:32:20,436
ขอพูดตรงๆนะเพื่อน

386
00:32:20,572 --> 00:32:22,837
นายมาที่นี่และมาวิจารณ์งานฉัน

387
00:32:22,975 --> 00:32:24,876
แล้วให้ฉันทิ้งงานนี้

388
00:32:25,010 --> 00:32:29,380
ไปร่วมแท็ปกับวงที่ยังไม่มีตัวตน
ซึ่งจะทัวร์ควีนแลนด์รึ

389
00:32:29,548 --> 00:32:31,483
ใช่ ยังงั้นแหละ

390
00:32:33,619 --> 00:32:35,884
- จะเริ่มเมื่อไหร่
- เดี๋ยวนี้เลยเป็นไง

391
00:32:42,461 --> 00:32:45,124
นายเมายารึไง

392
00:32:45,264 --> 00:32:47,130
นายก็รู้ฉันคิดไงกับงานนั้น

393
00:32:47,266 --> 00:32:49,394
ใช่ฉันรู้ฉันก็คิดเหมือนกัน

394
00:32:49,568 --> 00:32:53,437
- แต่ถ้าเราดังขึ้นมา นายบอกลาที่นี่ได้เลย
- ไง ฌอน

395
00:32:53,572 --> 00:32:55,438
สนุกดีออก

396
00:32:55,574 --> 00:32:57,372
เออได้หัวร่อทุกนาที

397
00:32:57,509 --> 00:33:00,877
พวกผู้ชายมันอัดฉัน เพราะนึกว่าขายถั่วดำ

398
00:33:01,013 --> 00:33:03,175
- ชงเหล้าให้มันแก้ว
- ไม่เป็นไร

399
00:33:03,382 --> 00:33:06,284
ไม่ต้องห่วงเพื่อน เรารู้นายไม่ใช่

400
00:33:06,418 --> 00:33:08,319
- นายจ้องอกสาวทั้งคืน
- ใช่

401
00:33:08,453 --> 00:33:10,922
- เอาด้วยมั้ย
- มิทช์เอาด้วยรึเปล่า

402
00:33:11,123 --> 00:33:13,058
- เปล่า
- งั้นมีใครอีก

403
00:33:13,258 --> 00:33:16,660
- เด็กใหม่จอนโน แองกัสแล้วก็ฉัน
- ไอ้บ้าแองกัส

404
00:33:16,795 --> 00:33:19,629
มันน่ะตัวแสบ พูดเป็นต่อยหอย

405
00:33:19,765 --> 00:33:21,631
- พูด ๆ ๆ
- ใช่ฉันรู้

406
00:33:21,767 --> 00:33:24,202
- กลัวมันหักหน้าเอารึ
- ฉันเก่งกว่ามันตั้งเยอะ

407
00:33:24,369 --> 00:33:26,429
- จริงเหรอ
- ใช่สิ

408
00:33:26,605 --> 00:33:29,302
โชว์หน่อย

409
00:33:29,441 --> 00:33:31,239
เต้นเข้าไอ้บึ๊ก

410
00:33:40,585 --> 00:33:42,019
เขาจับนายแก้ผ้าแล้ว

411
00:33:57,569 --> 00:33:59,629
เอาเลยถอดออกเลย

412
00:34:03,075 --> 00:34:03,974
เอาด้วยมั้ย

413
00:34:04,109 --> 00:34:05,975
ไม่รู้สิ

414
00:34:06,111 --> 00:34:09,843
- พรรคพวกเอาด้วยหมดทุกคนแล้ว
- ฉันรับปากระยะยาวไม่ได้

415
00:34:10,015 --> 00:34:12,951
เยี่ยมเลยเพื่อน

416
00:34:13,085 --> 00:34:15,350
สวมซะโชว์หน่อยว่าฟอร์มยังอยู่

417
00:35:06,638 --> 00:35:09,699
ไม่ดี ขอฉันคิดหน่อย

418
00:35:09,875 --> 00:35:13,039
เดอริค หุ่นนายเหมือนช่างก่อสร้าง
ที่วิลเลจพีเพิลเลย

419
00:35:13,211 --> 00:35:15,146
ใช่

420
00:35:18,750 --> 00:35:20,685
โธ่เว้ย

421
00:35:20,852 --> 00:35:24,152
นายต้องยกเท้าให้สูงอีกหน่อย
แท็ปนายไม่คม

422
00:35:24,289 --> 00:35:26,724
เอาละ เริ่มกันใหม่ตั้งแต่ต้น

423
00:35:26,925 --> 00:35:29,520
เต้นให้พร้อมๆกันเป็นมั้ย

424
00:35:29,661 --> 00:35:31,687
อย่ามัวเสียเวลาน่า

425
00:35:31,863 --> 00:35:33,798
โทษที

426
00:35:33,932 --> 00:35:36,060
5...6...7 เเละ...

427
00:35:45,444 --> 00:35:47,379
เปรี้ยวดีนี่

428
00:35:47,546 --> 00:35:49,481
กลับได้แล้วโคล

429
00:35:49,648 --> 00:35:51,514
- ฉันกลับล่ะ
- อะไรนะ

430
00:35:51,650 --> 00:35:53,516
- โทษทีเพื่อน
- ยังซ้อมไม่เสร็จเลย

431
00:35:53,652 --> 00:35:56,087
คอลลินหมดเวลาสนุกแล้ว

432
00:35:56,288 --> 00:35:59,156
ใครจะติดรถฉันกลับบ้าง

433
00:36:00,225 --> 00:36:02,990
ทำไมถึงไม่ได้ผลนะ

434
00:36:06,631 --> 00:36:09,624
ฉันมาคิดดูแล้ว ควมจริงก็คือนาย...

435
00:36:09,801 --> 00:36:12,236
ความจริงคืออะไร

436
00:36:12,404 --> 00:36:16,808
ท่าเต้นเราไม่แตกต่างจากท่าพื้นฐาน

437
00:36:16,942 --> 00:36:17,068
เพียงแต่สวมหมวกต่างกัน

438
00:36:34,493 --> 00:36:37,190
- หายไปไหนมาทั้งคืน
- ทำกิจกรรม

439
00:36:38,763 --> 00:36:40,959
เก็บเงินไว้ทำอู่ได้เท่าไหร่แล้ว

440
00:36:41,133 --> 00:36:44,331
ประมาณ3,000

441
00:36:44,503 --> 00:36:46,597
- ยังติดใจรถพ่วงเคนท์เวิร์ธอยู่เหรอ
- ใช่

442
00:36:46,771 --> 00:36:48,637
คันละ8หมื่นไม่ใช่เหรอ

443
00:36:48,773 --> 00:36:51,538
ถ้าผมเก็บได้ 1หมื่น5

444
00:36:51,676 --> 00:36:53,542
ที่เหลือขอกู้ได้

445
00:36:53,678 --> 00:36:56,443
ได้แค่ 5หมื่น แต่...

446
00:36:56,648 --> 00:36:58,583
ต้องเอาเงินที่แม่แกทิ้งไว้ให้

447
00:36:58,783 --> 00:37:00,911
ยังเบิกไม่ได้จนกว่าแกจะอายุ25นี่

448
00:37:01,119 --> 00:37:04,055
ได้สิสำหรับอะไรที่มันคุ้มค่า

449
00:37:04,189 --> 00:37:06,784
เยี่ยมเลย

450
00:37:08,760 --> 00:37:10,558
บอกแล้วไม่เชื่อ

451
00:37:14,432 --> 00:37:16,697
อย่าว่าเขาดีกว่าน่า

452
00:37:23,241 --> 00:37:25,176
จริงอย่างที่เขาพูด

453
00:37:25,310 --> 00:37:27,745
ไม่ช้าก็เปลี่ยนหน้าไปเรื่อยๆใช่มั้ย

454
00:37:27,913 --> 00:37:29,779
ลินดา นี่ญาติผม แอนนาเบล

455
00:37:31,950 --> 00:37:34,886
ฟังนะฉันกลับดีกว่า
ขอบใจนะที่มาเป็นเพื่อน

456
00:37:35,020 --> 00:37:38,252
- ไม่ต้องห่วง ฝากความคิดถึงแม่เธอด้วย
- ได้ ยินดีที่ได้พบนะ

457
00:37:38,390 --> 00:37:41,189
แล้วเจอกัน

458
00:37:41,326 --> 00:37:43,989
- เมื่อกี้คุณว่าไงนะ
- ขอโทษ

459
00:37:51,770 --> 00:37:53,898
- ท่อพักนี่เท่าไหร่นะ
- 100นึง

460
00:37:54,039 --> 00:37:56,941
- ฉันมีแค่ 90
- ก็ได้

461
00:38:04,816 --> 00:38:07,251
- ระยำเอ๊ย
- แกหูหนวกรึไง มิทเชล

462
00:38:07,385 --> 00:38:10,048
- ว่าไงนะ
- เตือนแล้วอย่ามายุ่งกับงานฉัน

463
00:38:12,624 --> 00:38:15,184
ล่อกันนัวเลย

464
00:38:25,470 --> 00:38:28,838
ท่าเต้นแท็ปของฉันสวยมั้ย

465
00:38:47,259 --> 00:38:49,592
ไป ๆ ๆ

466
00:38:51,796 --> 00:38:54,391
เร็วเข้าไอ้บื้อ

467
00:38:58,036 --> 00:39:01,438
- ไม่รู้ว่าช่วยนายทำไม
- รีบไปเถอะ

468
00:39:01,640 --> 00:39:03,302
- เอามันเลย
- เฉยเหอะ

469
00:39:03,475 --> 00:39:05,535
เปิดเพลงดังๆ

470
00:39:07,812 --> 00:39:10,043
ฉันจะฆ่ามัน

471
00:39:11,116 --> 00:39:12,914
เสร็จฉันล่ะ

472
00:40:07,706 --> 00:40:09,868
เอสเธอร์

473
00:40:10,008 --> 00:40:12,409
ทีหลังอย่าแส่

474
00:40:12,544 --> 00:40:15,981
ขืนยุ่งไม่เข้าเรื่องอีก มีแต่เจ๊งไม่มีเจ๊า

475
00:40:16,214 --> 00:40:19,878
- ไอ้บ้า
- แกก็เหมือนกันไอ้ตุ๊ดส์

476
00:40:21,653 --> 00:40:23,554
แกสิไอ้หนูหด ฮิวอี้

477
00:40:28,493 --> 00:40:30,826
เย็นใจมั้ย

478
00:40:38,203 --> 00:40:40,365
มันเรื่องอะไรกัน

479
00:40:41,506 --> 00:40:44,271
บอกมา ฉันเพิ่งเสียรถไปหยกๆ

480
00:40:44,409 --> 00:40:47,777
- ขัดผลประโยชน์ทางธุรกิจ
- ธุรกิจอะไร

481
00:40:47,912 --> 00:40:51,212
เมื่อ 2-3 เดือนก่อน
ฉันขโมยรถไปถอดชิ้นส่วนขาย

482
00:40:51,383 --> 00:40:54,512
- จะบ้าเหรอ
- ฮิวอี้ไม่ชอบใจ

483
00:40:54,719 --> 00:40:56,745
แล้วเกี่ยวอะไรกัน

484
00:40:56,955 --> 00:40:58,890
มันทำมาก่อน

485
00:40:59,023 --> 00:41:02,425
ฉันเคยทำกับมัน แต่มันดันมาโกงฉัน

486
00:41:02,560 --> 00:41:05,291
ให้มันรู้ซะบ้าง ช่างหัวมัน

487
00:41:05,463 --> 00:41:07,398
- จะบ้าเหรอมิทช์
- ใจเย็นเหอะ

488
00:41:07,565 --> 00:41:09,431
ถ้าพ่อรู้เข้าจะว่าไง

489
00:41:09,567 --> 00:41:11,433
ใจเย็นไว้

490
00:41:11,569 --> 00:41:13,800
เย็นเหรอไอ้บ้านั่นไล่บี้เราหยกๆ

491
00:41:13,938 --> 00:41:17,466
จนกว่าฉันจะมีเงินไปเปิดอู่
จากนั้นก็หวานหมู

492
00:41:17,642 --> 00:41:19,508
- อย่าห่วง
- ฝันไปรึเปล่า

493
00:41:19,644 --> 00:41:21,840
ไม่ถูกจับก็ถูกฆ่าซะก่อนแหง

494
00:41:22,013 --> 00:41:25,040
- เสี่ยงดวงเอา
- เลิกได้แล้ว มันอันตรายนะ

495
00:41:25,250 --> 00:41:27,515
แล้วแต่บุญแต่กรรม

496
00:41:27,652 --> 00:41:32,022
ฉันตั้งกลุ่มเต้นแท็ปแล้ว มาร่วมได้

497
00:41:32,157 --> 00:41:33,750
- ไม่มีทาง
- ใครๆ ก็เอาด้วย

498
00:41:33,892 --> 00:41:34,951
เหรอ

499
00:41:36,694 --> 00:41:38,720
นั่นมันเรื่องของนาย

500
00:44:00,038 --> 00:44:01,904
คิดดูนะ

501
00:44:02,040 --> 00:44:04,066
นายจะหาเวทีฟรีๆได้ที่ไหน

502
00:44:09,447 --> 00:44:11,313
ที่นี่เหรอ

503
00:44:11,449 --> 00:44:13,350
เออ

504
00:44:13,484 --> 00:44:15,976
มีที่ตั้งเวทีถมถืด

505
00:44:16,187 --> 00:44:18,122
ว่างมาตั้งหลายเดือนแล้ว

506
00:44:18,356 --> 00:44:21,520
นายขออนุญาตเขาคงได้น่า

507
00:44:23,461 --> 00:44:25,327
ไม่เคยอยู่ในความคิดเลย

508
00:44:25,463 --> 00:44:27,329
โธ่เอ๊ย

509
00:44:27,465 --> 00:44:29,400
ลองคิดสิ

510
00:44:32,604 --> 00:44:34,573
ก็ได้ แต่ว่า...

511
00:44:34,772 --> 00:44:37,139
ต้องใช้เงินมหาศาลค่า...

512
00:44:37,275 --> 00:44:39,176
แสง เสียง เวที

513
00:44:39,310 --> 00:44:41,438
เออ

514
00:44:41,579 --> 00:44:43,810
อย่ามามองฉัน

515
00:44:46,918 --> 00:44:49,945
- นายขอยืมเงิน4พันเพื่อโชว์เต้นแท็ป
- ครับ ๆ

516
00:44:50,154 --> 00:44:52,589
- จะจ่ายคืนพร้อมดอก
- ฉันเพิ่งปลดคนงานไป 16 คน

517
00:44:52,757 --> 00:44:54,191
เมื่อ 2 อาทิตย์ก่อน

518
00:44:54,425 --> 00:44:58,260
ก็ได้ ฉันให้ใช้สถานที่ได้
แต่ให้ได้แค่นี้โอเค๊

519
00:44:58,429 --> 00:45:00,728
ไม่มีสปอนเซอร์ให้โชว์ของนาย

520
00:45:00,865 --> 00:45:05,098
- ย้ายก้นออกไปให้พ้นได้แล้ว
- ก็ได้ ขอบคุณครับ

521
00:45:08,106 --> 00:45:10,735
- หวัดดีพ่อ
- หวัดดี

522
00:45:11,909 --> 00:45:14,845
เงินที่แม่ทิ้งไว้ให้ผมน่ะ

523
00:45:14,979 --> 00:45:17,448
- แล้วไง
- ขอผมเลยได้มั้ย

524
00:45:17,649 --> 00:45:19,845
- เอาไปทำอะไร
- สำคัญด้วยเหรอ

525
00:45:20,018 --> 00:45:22,283
แน่นอน สำคัญสิ

526
00:45:22,453 --> 00:45:24,388
ผมตั้งกลุ่มเต้นแท็ป

527
00:45:24,522 --> 00:45:26,388
เงินนั่นมีไว้สำหรับสิ่งที่คุ้มค่า

528
00:45:26,524 --> 00:45:29,858
พ่อไม่ยอมให้แกเอาไปใช้
เพื่อเต้นแร้งเต้นกาแน่

529
00:45:29,994 --> 00:45:32,293
ทีมิทช์ยังได้เลย

530
00:45:32,430 --> 00:45:34,956
เขาจะเอาไปซื้อเครื่องมือทำมาหากิน
จึงคุ้มค่า

531
00:45:35,099 --> 00:45:36,829
ของผมก็สำคัญ

532
00:45:37,001 --> 00:45:39,698
คำตอบคือไม่ ฌอนกลับไปทำงานได้แล้ว

533
00:46:07,865 --> 00:46:09,993
มาทำอะไรที่นี่

534
00:46:10,168 --> 00:46:12,137
พ่อบอกว่าคุณอาจมาที่นี่

535
00:46:12,336 --> 00:46:15,568
ฌอนฟังฉันพูดบ้างได้มั้ย

536
00:46:15,707 --> 00:46:21,078
ฉันเสียใจจริงๆในสิ่งที่เกิดขึ้น

537
00:46:21,212 --> 00:46:23,078
ฉันดื่มเหล้า

538
00:46:23,247 --> 00:46:25,182
ฉันรู้ว่ามันฟังไม่ขึ้น

539
00:46:26,350 --> 00:46:28,216
ฉันเหลวไหลจริงๆ

540
00:46:28,352 --> 00:46:30,287
กับพี่ชายของผมเองให้ตายสิ

541
00:46:32,390 --> 00:46:34,723
ฉันเสียใจจริงๆ

542
00:46:39,030 --> 00:46:40,896
ผมนึกว่าเรามีอะไรกัน

543
00:46:41,032 --> 00:46:42,967
มีสิ

544
00:46:43,101 --> 00:46:45,536
เรามี

545
00:46:45,703 --> 00:46:47,968
ฌอน

546
00:46:50,508 --> 00:46:52,374
ฉันรักเธอ

547
00:46:52,510 --> 00:46:54,741
ฉันรักเธอ

548
00:47:23,241 --> 00:47:26,336
แต่ถ้าเราลองซอยเป็นชั้นๆ

549
00:47:26,511 --> 00:47:30,414
มันจะเผยถึงผมที่หยิกตามธรรมชาติ

550
00:47:30,648 --> 00:47:34,881
สวยออกจะตายไปทำงานก็ยังได้

551
00:47:35,019 --> 00:47:38,888
เมื่อไหร่จะถึงวันงาน อีก 2 เดือนใช่มั้ย

552
00:47:39,023 --> 00:47:40,924
นั่นกำลังดีเลย

553
00:47:41,058 --> 00:47:42,924
- ขอคุยด้วยหน่อย
- มิทเชล ฉันกำลังทำงานนะ

554
00:47:43,060 --> 00:47:45,996
เดี๋ยวเดียวน่า

555
00:47:47,532 --> 00:47:50,127
แป๊บเดียวนะขอตัวเดี๋ยว

556
00:47:52,236 --> 00:47:54,102
มิทเชล ระวังหน่อย

557
00:47:54,238 --> 00:47:56,571
- ตายแล้ว เมามาด้วย
- เปล่า ๆ

558
00:47:56,707 --> 00:48:00,075
คุณคิดว่าฌอนจะมาอยู่กับคุณที่นี่เหรอ

559
00:48:00,211 --> 00:48:02,373
- อะไรนะ
- คิดเหรอ

560
00:48:02,513 --> 00:48:05,745
- ใช่ฉันคิด.
- ไม่นะ

561
00:48:05,917 --> 00:48:09,820
ถ้ามันได้โอกาสอีก มันจะรีบเผ่นไปเลย
เหมือนหนูในท่อระบายน้ำ

562
00:48:09,987 --> 00:48:12,422
กลับไปเถอะฉันต้องทำงาน

563
00:48:12,590 --> 00:48:17,119
ผมควรจะลืมสิ่งที่เกิดขึ้นในคืนนั้นเหรอ

564
00:48:17,295 --> 00:48:19,161
ใช่

565
00:48:19,297 --> 00:48:22,756
ลืมไม่ลง ผมรักคุณ

566
00:48:29,307 --> 00:48:32,038
ฟังนะ

567
00:48:32,176 --> 00:48:37,615
เรายังเป็นเพื่อนกันได้ แต่แค่นั้นนะ

568
00:48:37,748 --> 00:48:40,718
กลับบ้านไปนอนพักให้หายเมาเถอะ

569
00:48:40,952 --> 00:48:42,818
ไปสิ

570
00:48:51,028 --> 00:48:53,862
เฮ้ฌอน

571
00:48:54,031 --> 00:48:57,365
นี่ญาติฉันนิวท์
วงของเขาอยากเล่นให้เรา

572
00:49:03,941 --> 00:49:06,240
แน่ใจหรือว่าเพลงบอนโจวี่ เหมาะกับเรา

573
00:49:06,377 --> 00:49:09,074
เขาเรียนมานะ

574
00:49:09,213 --> 00:49:11,182
จากโรงเรียนการดนตรีในซิดนี่ย์เหรอ

575
00:49:11,349 --> 00:49:15,753
เปล่าโรงเรียนสอนกีตาร์คอนนอลลี่น่ะ

576
00:49:15,920 --> 00:49:18,219
เขาจะเล่นให้ฟรีๆ

577
00:49:18,356 --> 00:49:20,188
มีวงแบ็คอัพก็มันส์สิ

578
00:49:28,699 --> 00:49:31,897
ต้องอย่างนี้สิ

579
00:50:41,005 --> 00:50:43,031
- ขายอะไหล่ใช่มั้ย
- ใช่

580
00:50:43,207 --> 00:50:45,870
- นี่เหรอ
- ใช่ เทอร์โบ 2 ลิตร

581
00:50:46,010 --> 00:50:48,104
- ซื้อเลย
- แจ๋ว

582
00:50:50,815 --> 00:50:51,646
พรรคพวก

583
00:50:54,552 --> 00:50:56,521
- สวัสดีพวก
- ดีใจที่นายกลับมาช่วย

584
00:50:56,721 --> 00:50:58,587
เอาเลยจัดการซะ

585
00:51:34,025 --> 00:51:35,891
บ้าเอ๊ยรถฉัน

586
00:52:22,173 --> 00:52:24,039
1...2...3...4

587
00:52:24,175 --> 00:52:26,041
แย่มาก

588
00:52:29,346 --> 00:52:32,748
- ยิ่งไม่เอาไหนใหญ่
- ไม่ไหวมั้ง

589
00:52:32,883 --> 00:52:35,409
- ฉันน่ะเหรอ
- ใช่

590
00:52:35,619 --> 00:52:37,588
- นายแย่จริงๆ
- ใช่เลย

591
00:52:37,822 --> 00:52:40,758
- มาเถอะ เริ่มใหม่ตั้งแต่ต้น ดนตรี
- โอเค ฌอน

592
00:52:53,137 --> 00:52:55,072
ดังเกินไป กลบเสียงแท็ปหมด

593
00:52:55,239 --> 00:52:57,640
- หรี่ลงหน่อย
- ค่อยกว่านี้ไม่เป็น

594
00:52:57,842 --> 00:52:59,777
ฉันบอกกี่ครั้งแล้ว

595
00:52:59,944 --> 00:53:02,209
- ว่าต้องหรี่เสียงลง
- เฮ้มิทช์

596
00:53:02,346 --> 00:53:04,372
ไงบ้างพวก

597
00:53:04,615 --> 00:53:06,481
ดีใจที่นายโกนหนวดทิ้งซะที เดอริค

598
00:53:06,617 --> 00:53:08,017
พรรคพวก

599
00:53:08,152 --> 00:53:10,018
เฮ้ฌอน

600
00:53:10,154 --> 00:53:12,089
- ไม่นะ เกิดอะไรขึ้นอีกล่ะ
- ไม่ต้องห่วงหรอก

601
00:53:12,289 --> 00:53:14,224
ฉันชอบสไตล์ใหม่ของนาย แต่ดนตรีดังเกินไป

602
00:53:14,358 --> 00:53:16,293
- นายต้องทำอะไรสักอย่าง
- ใช่บอกเขาสิ

603
00:53:16,494 --> 00:53:18,360
หมอนั่นหายไปให้จิ้มทีคึกคักแน่

604
00:53:18,496 --> 00:53:20,931
- สุดจะอำนวยให้
- ฉันเคยจิ้มแล้ว

605
00:53:21,132 --> 00:53:25,035
มาทำอะไรที่นี่
มาร่วมเต้นกับพวกเราหรือ

606
00:53:25,236 --> 00:53:27,228
เรื่องอะไรไปดื่มเบียร์กันดีกว่า

607
00:53:27,438 --> 00:53:31,068
เป็นอะไรไป
เรากำลังทำอะไรที่ดีกว่างานเหล็ก

608
00:53:31,242 --> 00:53:33,609
ขอแรงบันดาลใจหน่อยไอ้พวกนี้ทุเรศ

609
00:53:33,744 --> 00:53:35,235
- งั้นเหรอพวก
- พูดเล่นน่ะ

610
00:53:35,446 --> 00:53:37,608
สวมรองเท้าซะ แล้วแนะแนวมา

611
00:53:37,781 --> 00:53:39,716
ไม่ ถูกของเขา พวกนายทุเรศ

612
00:53:39,884 --> 00:53:42,319
- ใช่แล้ว มิทชี่
- หุบปากน่า

613
00:53:44,021 --> 00:53:46,752
เหลือเชื่อเลยว่าเขามาร่วม

614
00:53:46,924 --> 00:53:48,790
รู้สึกเหมือนเราเป็นเพื่อนกันอีก

615
00:53:50,761 --> 00:53:52,627
เยี่ยมเลย

616
00:53:55,366 --> 00:53:59,963
- ฌอน
- อะไรเหรอ

617
00:54:00,137 --> 00:54:03,335
บอกมานะ เวลาไม่คอยท่า

618
00:54:03,474 --> 00:54:05,340
- ฉันอยากรู้
- เดี๋ยวยิงเลย

619
00:54:05,476 --> 00:54:07,468
- จะยิงฉันเหรอ
- ใช่ฉันจะยิง

620
00:54:07,678 --> 00:54:10,238
ฉันยิงก่อนฉันยิงล่ะ

621
00:54:17,087 --> 00:54:21,718
- เป็นอะไรไป
- ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย

622
00:54:21,892 --> 00:54:25,988
- เอายาอะไรมั้ย
- ไม่เป็นไรแล้ว

623
00:54:30,301 --> 00:54:32,861
น่าดูชมแฮะ

624
00:54:42,112 --> 00:54:44,308
- เหมือนคนโฆษณาเบียร์
- ดูตลกเป็นบ้า

625
00:54:44,515 --> 00:54:46,780
พรรคพวกนี่เพื่อนฉัน ฮอลลี่

626
00:54:46,984 --> 00:54:50,284
น้องใหม่ของหนังสือพิมพ์เฮอรัลด์
เธออยากเขียนเรื่องของเรา

627
00:54:51,622 --> 00:54:53,648
- ยินดีครับ
- งี่เง่า

628
00:54:53,857 --> 00:54:57,191
คณะของพวกคุณชื่ออะไรคะ

629
00:54:58,996 --> 00:55:00,828
- บู๊ทเม็น
- เอางั้นเหรอ

630
00:55:00,998 --> 00:55:02,626
ใช่

631
00:55:06,470 --> 00:55:08,336
ตั้ง 3,700 เชียว

632
00:55:08,472 --> 00:55:10,839
ไหนบอกจะลดราคาให้เราไง

633
00:55:10,975 --> 00:55:13,877
- ลดแล้ว
- ผมจะเอาที่ไหนมาให้

634
00:55:14,011 --> 00:55:16,446
6.55วันเปิด

635
00:55:16,680 --> 00:55:20,742
ถ้าไม่ได้เงินสด 3,700 เหรียญ
ผมเก็บอุปกรณ์ทั้งหมดกลับ

636
00:55:20,951 --> 00:55:24,718
เข้าใจมั้ย ๆ

637
00:55:24,855 --> 00:55:26,949
เออ เจอกันวันซ้อม

638
00:55:27,124 --> 00:55:28,990
เรื่องอะไร

639
00:55:29,126 --> 00:55:31,789
ราคานี้รวมค่าคุมแสงและเสียงด้วยนี่

640
00:55:31,929 --> 00:55:33,921
เปล่า นั่นต้องพิเศษอีก 200

641
00:55:34,131 --> 00:55:35,997
- ไม่รวมในนั้น
- อะไรนะ เกินไปแล้ว

642
00:55:36,133 --> 00:55:39,535
ใช่แล้ว

643
00:55:39,737 --> 00:55:43,139
แต่อย่างเขาว่า ผีมาถึงป่าช้า

644
00:55:45,542 --> 00:55:48,808
- 3,900 เหรอ
- ใช่

645
00:55:48,946 --> 00:55:51,814
ถึงจะคิดหัวละ10 เหรียญ
ก็ตั้งมีคนดู 400 คนแน่ะ

646
00:55:51,982 --> 00:55:54,417
ถึงจะคุ้มทุน

647
00:55:54,618 --> 00:55:56,484
เป็นไปไม่ได้

648
00:55:58,489 --> 00:56:00,981
เราอาศัยหนังสือพิมพ์อย่างเดียวไม่พอ

649
00:56:01,258 --> 00:56:04,888
ทำไมไม่มีใครขึ้นรถมากับฉัน

650
00:56:05,062 --> 00:56:07,725
- เขาขี้เกียจฟังนายฝอยตลอดทาง
- หยุดพูด

651
00:56:07,898 --> 00:56:09,389
ไป ๆ ๆ

652
00:56:17,708 --> 00:56:22,112
- ไปเลย ๆ
- ขอโทษทีนะ

653
00:56:25,849 --> 00:56:29,752
- 5...6...7...8
- ดูพวกนั้นมันทำสิ

654
00:56:35,826 --> 00:56:38,591
พวกเด็กของเรานี่

655
00:56:40,964 --> 00:56:43,092
- แบบนี้ดังระเบิดแน่
- เเหงเลย

656
00:56:48,138 --> 00:56:50,698
ลืมเอาพู่ปอมๆมาด้วยเหรอน้องหนู

657
00:56:52,176 --> 00:56:54,042
มานี่

658
00:56:54,178 --> 00:56:56,113
ไม่เป็นไรน่า

659
00:56:56,246 --> 00:56:58,943
ถึงเราจะสะกดกลับหัวกลับหาง
แต่มันก็เตะตาคนล่ะ

660
00:56:59,116 --> 00:57:02,712
ใช่ เว้นแต่ว่าคนทั้งเมืองจะเห็นเราซื่อบื้อ

661
00:57:11,528 --> 00:57:15,932
โปสเตอร์นั่นใบละ2 ดอลล่าร์นะ

662
00:57:16,100 --> 00:57:18,296
คอลลิน

663
00:57:18,435 --> 00:57:20,267
- ฉันเพิ่งเห็นเธอในทีวี
- เหรอ

664
00:57:20,437 --> 00:57:22,167
- ใช่
- ถูกตำรวจจับ

665
00:57:22,306 --> 00:57:23,740
ท่าทางติงต๊องทั้งก๊ก

666
00:57:23,941 --> 00:57:26,308
ทำไมเธอต้องคิดด้านลบอยู่เรื่อยเลย

667
00:57:26,443 --> 00:57:30,574
ถ้าไม่สวดฉันก็ออกคำสั่งลูกเดียว

668
00:57:30,748 --> 00:57:32,683
ทำตัวน่ารักบ้างไม่ได้เหรอ

669
00:57:32,916 --> 00:57:36,353
ฉันเห็นนะจอนโน
ฉันไม่อยู่ฟังเธอบ่นหรอก

670
00:57:36,587 --> 00:57:40,490
- ไปเลยไป
- ดีล่ะ

671
00:57:40,691 --> 00:57:45,186
- ไปสิ
- ฉันไปล่ะ

672
00:57:46,497 --> 00:57:48,830
ไปแต่ปากน่ะสิ

673
00:57:56,507 --> 00:57:58,703
นายทำถูกแล้ว

674
00:57:58,876 --> 00:58:01,175
นายจะรู้อะไรนายไม่เคยจิ้มจิ๋ม

675
00:58:01,311 --> 00:58:04,645
จิ๋มคืออะไร

676
00:58:04,848 --> 00:58:07,010
โธ่พ่อ ผมไม่ถูกตั้งข้อหานะ

677
00:58:07,184 --> 00:58:09,517
เพราะเขารู้ว่าแกลูกใครน่ะสิ

678
00:58:09,653 --> 00:58:12,316
ชอบทำอะไรโง่ๆ พี่ชายแกก็ด้วย

679
00:58:12,456 --> 00:58:14,391
ทำให้พ่อขายหน้าอยู่เรื่อย

680
00:58:14,558 --> 00:58:16,925
ไม่ทำให้ตัวเองดูภาคภูมิ

681
00:58:19,062 --> 00:58:21,429
อยากร่วมเต้นกับก๊วนเรามั้ย แก๊ซ

682
00:58:21,565 --> 00:58:23,033
ขาแกถูกโหงวเฮ้ง

683
00:58:23,233 --> 00:58:24,997
อยากโดนต่อยหน้างั้นหรือ

684
00:58:40,651 --> 00:58:43,143
- ฮุสตัน
- อย่าๆ ๆ

685
00:58:43,387 --> 00:58:45,151
- ฮุสตัน
- อย่าบัง

686
00:58:47,624 --> 00:58:51,083
โธ่เว้ยบ้าจริง

687
00:59:01,338 --> 00:59:03,864
อย่ามายุ่งไม่เข้าเรื่องกับฉันอีกไอ้จุ๊ดจู๋

688
00:59:06,944 --> 00:59:08,845
เจส

689
00:59:15,986 --> 00:59:17,818
ฮูสตัน

690
00:59:36,573 --> 00:59:39,008
เรากำลังจะไปซ้อมเต้นไปดูมั้ย

691
00:59:39,209 --> 00:59:41,075
รอเดี๋ยวได้มั้ย

692
00:59:41,211 --> 00:59:44,204
ฉันมีอะไรจะบอกเธอ...ทั้งคู่

693
00:59:47,684 --> 00:59:49,812
เธอไม่เป็นไรนะ

694
00:59:50,020 --> 00:59:52,956
เป็นอะไรไป

695
00:59:53,156 --> 00:59:56,092
- ฉันท้อง
- พูดเป็นเล่น

696
01:00:02,299 --> 01:00:05,030
ลูกเขา

697
01:00:13,544 --> 01:00:15,479
ฌอน

698
01:00:31,128 --> 01:00:33,154
พอผมพยักหน้า
คุณรู้นะว่าต้องทำอะไร

699
01:00:33,363 --> 01:00:35,229
- แน่นอน
- โอเค

700
01:00:35,365 --> 01:00:37,231
- ไง ฌอน
- รอเดี๋ยวนะ

701
01:00:38,802 --> 01:00:41,237
- มานั่นแล้ว
- มาซะสายเชียว

702
01:00:43,006 --> 01:00:45,100
- บอกไม่เชื่อ
- เกิดบ้าอะไรขึ้นเนี่ย

703
01:00:45,275 --> 01:00:48,973
เจอคนเกลียดนักเต้นแท็ปเข้า ขออำลา

704
01:00:49,112 --> 01:00:51,604
- จะทิ้งกันกลางคันได้ไง
- บอกแล้วไงว่าฉันไม่อยากเจอแบบนี้

705
01:00:51,848 --> 01:00:53,714
เราต้องพึ่งนายใช่มั้ย

706
01:00:53,850 --> 01:00:57,150
- แล้วเจอกัน
- ไม่เอาน่า แค่ตาเขียวเอง

707
01:00:57,287 --> 01:01:01,281
มานี่ อย่าใจเสาะ

708
01:01:01,491 --> 01:01:05,758
เฮ้ฉันมีอะไรจะถาม
ในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อนี้

709
01:01:05,896 --> 01:01:07,762
เฉยไว้ไอ้เจ้าปัญหา

710
01:01:07,898 --> 01:01:09,833
เฮ้อย่ารวนกันนะโว้ย

711
01:01:13,937 --> 01:01:14,563
เราจะซ้อมกันหรือเปล่า

712
01:03:17,327 --> 01:03:19,319
- อะไรวะ
- เฉยไว้

713
01:03:22,499 --> 01:03:24,331
รัวกลองหน่อย

714
01:03:26,570 --> 01:03:29,301
จะซ้อมหรือไม่ก็บอกมาเลย
ฉันไม่ชอบการมาสาย

715
01:03:29,439 --> 01:03:32,637
- จะเอาไง
- พูดแบบนี้ไม่สวยนะ

716
01:03:32,776 --> 01:03:36,372
ฉันอุตส่าห์พกรองเท้ามา

717
01:03:36,546 --> 01:03:38,811
- เข้าท่ามั้ย
- น่าจะพานางเสือดาวมาด้วย

718
01:03:44,087 --> 01:03:46,283
- ไอ้เวร
- ฉันจะโทรเรียกตำรวจ

719
01:04:32,669 --> 01:04:34,228
เจอกัน

720
01:04:48,218 --> 01:04:50,119
มิทเชล

721
01:04:52,322 --> 01:04:54,450
ไม่

722
01:05:06,970 --> 01:05:10,338
โธ่เอ๊ย มิทช์

723
01:05:10,507 --> 01:05:13,033
นายไม่เป็นไร

724
01:05:13,210 --> 01:05:15,475
- นายต้องไม่เป็นไร
- ขอจูบที

725
01:05:18,381 --> 01:05:21,476
โอ้พระเจ้า มิทช์

726
01:05:21,685 --> 01:05:25,122
มิทชี่ มิทชี่

727
01:05:46,576 --> 01:05:49,444
ลงมาซะดีๆ

728
01:07:17,233 --> 01:07:19,725
ฉันพบเธอไม่ได้อีกแล้ว

729
01:07:22,539 --> 01:07:24,474
เพราะมิทช์

730
01:07:24,674 --> 01:07:26,802
ฉันคิดถึงเขาตลอดเวลา

731
01:07:31,948 --> 01:07:33,883
เสียใจด้วย

732
01:07:48,598 --> 01:07:50,533
ตัวเล็กนิดเดียว

733
01:07:58,775 --> 01:08:01,472
สวัสดีครับ คุณอ๊อคเด้น
เกมวันนี้น่าจะมันส์หยด

734
01:08:01,644 --> 01:08:03,510
- คงงั้น
- นายโอเคนะ

735
01:08:03,646 --> 01:08:05,672
ไม่เป็นไร

736
01:08:05,915 --> 01:08:07,713
อาจจะไม่ถูกกาละเทศะ

737
01:08:07,917 --> 01:08:12,412
- แต่อยากรู้ว่าจะทำต่อมั้ย
- ไม่

738
01:08:12,655 --> 01:08:16,353
- โธ่ นายเป็นคนเริ่มนะ
- ฉันทำต่อไม่ไหว

739
01:08:16,493 --> 01:08:18,758
มิทช์อาจอยากให้ทำ

740
01:08:18,895 --> 01:08:22,297
อย่ามาบอกนะว่ามิทช์อยากให้ทำ

741
01:08:22,499 --> 01:08:25,492
วันนี้พ่อไม่อยากดูฟุตบอลเท่าไหร่

742
01:08:25,702 --> 01:08:29,298
ลูกไปกับโคลเถอะพ่อจะกลับบ้าน

743
01:08:29,472 --> 01:08:31,338
ผมจะไปกับพ่อ

744
01:08:31,474 --> 01:08:34,603
แล้วเจอกันโคล

745
01:08:34,778 --> 01:08:37,247
เจอกันครับ คุณอ๊อคเด้น
เจอกัน เพื่อน

746
01:08:38,848 --> 01:08:41,181
ช่วยฟังทางนี้หน่อย

747
01:08:41,317 --> 01:08:44,754
ที่เรียกประชุมวันนี้เพราะ
ผมได้รับข่าวร้ายจากฝ่ายอำนวยการ

748
01:08:44,988 --> 01:08:46,923
เนื่องจากทิศทางใหม่ของบริษัท

749
01:08:47,157 --> 01:08:49,626
แรงงานที่โรงเหล็กนี่

750
01:08:49,826 --> 01:08:51,795
จะถูกลดจำนวนลงทันที

751
01:08:51,995 --> 01:08:54,157
ก่อนถึงเวลาปิดโรงงานในอีก 3 เดือนนี้

752
01:08:54,330 --> 01:08:57,129
- 3 เดือนเหรอ
- ฟังให้ดี

753
01:08:57,267 --> 01:09:00,533
พนักงานทุกคนจะได้รับเงินชดเชย

754
01:09:00,837 --> 01:09:02,703
ขึ้นอยู่กับระยะเวลาที่ทำงานเป็นเกณฑ์

755
01:09:03,840 --> 01:09:04,705
แค่นั้นแหละ

756
01:10:27,757 --> 01:10:30,192
ได้ยินแท็ปกลบเสียงดนตรีบ้างล่ะคราวนี้

757
01:10:32,128 --> 01:10:35,621
ถ้าบู๊ทเม็นเล่นหาทุนสงเคราะห์ให้เขาล่ะ

758
01:10:35,832 --> 01:10:39,496
บู๊ทเม็นฉันนึกว่านายล้มวงแล้วซะอีก

759
01:10:39,669 --> 01:10:41,103
คนตกงานต้องการเงิน

760
01:10:41,304 --> 01:10:43,739
ถ้ามีคนมาดูโชว์สัก 5พันคน

761
01:10:43,940 --> 01:10:47,968
- 5พันคนเชียว
- อย่าเพิ่งขัดสิ

762
01:10:48,178 --> 01:10:50,545
เราคิดหัวละ10ได้ตั้ง 5หมื่น

763
01:10:50,747 --> 01:10:53,512
แต่มีช่างเหล็กตกงาน4พันคน

764
01:10:53,683 --> 01:10:56,050
จะเอาอะไรไปให้พวกเขา

765
01:10:56,219 --> 01:10:58,586
ได้แค่คนละ12 ดอลล่าร์
นี่ยังไม่หักค่าลงทุนนะ

766
01:10:58,821 --> 01:11:00,687
พวกเขาไม่อยากแบมือขอใคร

767
01:11:00,823 --> 01:11:04,191
ที่เขาอยากคือเริ่มเรียนูร้ใช้คอมพิวเตอร์

768
01:11:04,360 --> 01:11:08,127
ถ้าเราได้ 5หมื่นหักเงินลงทุน1หมื่น

769
01:11:08,264 --> 01:11:10,290
เราเหลือเงินซื้อคอมพิวเตอร์ตั้ง 4หมื่น

770
01:11:10,500 --> 01:11:12,833
ความคิดนี้เข้าท่าแฮะ

771
01:11:14,304 --> 01:11:17,706
โว้ว ฝีมือไม่เลวนะเรา

772
01:11:17,907 --> 01:11:19,739
เชื่อเขาเลย

773
01:11:19,876 --> 01:11:23,608
- เล่นการกุศลน่ะจะเอาไง ทำไงถึงจะเวิร์ค
- พรรคพวก

774
01:11:23,746 --> 01:11:25,715
ติดเข้ากับรองเท้าเลย

775
01:11:25,915 --> 01:11:30,285
- ทำไม
- นายจะได้ยินเสียงแท็ปกลบดนตรี

776
01:11:30,486 --> 01:11:32,421
- คิดอะไรไว้เหรอ
- เฮ้

777
01:11:32,555 --> 01:11:36,083
ห้ามแล้วใช่มั้ย อย่าเล่นคริกเก็ตในนี้

778
01:11:36,292 --> 01:11:39,023
- โทรไปโรงเรียนเต้นแท็ปอื่นๆ สิ
- ทำไม

779
01:11:39,195 --> 01:11:41,630
เราจะทำการกุศลนี้ให้มันยิ่งใหญ่จริงๆ

780
01:12:11,394 --> 01:12:13,260
ใหญ่พอมั้ยไอ้เสือ

781
01:12:14,931 --> 01:12:16,797
นี่อะไร

782
01:12:21,904 --> 01:12:26,308
พ่อ มันเป็นหนทางเดียวที่ผมพอจะช่วยได้

783
01:12:26,476 --> 01:12:29,537
เราสามารถระดมทุนได้

784
01:12:29,746 --> 01:12:32,910
และไม่รู้สิตั้งศูนย์ฝึกงานใหม่ด้วย

785
01:12:35,218 --> 01:12:42,148
แล้วมันอาจจะทำให้... มิทช์ไม่ตายเปล่า

786
01:12:45,128 --> 01:12:47,154
ผมอยากให้พ่อไปดูด้วย

787
01:12:49,732 --> 01:12:53,134
แค่ครั้งนี้ครั้งเดียว นะพ่อ

788
01:13:07,583 --> 01:13:09,484
ทุกอย่างเตรียมพร้อมแล้ว

789
01:13:09,619 --> 01:13:11,611
- ไม่ใช่ที่นี่
- งั้นที่ไหนล่ะ

790
01:13:11,854 --> 01:13:13,789
ไม่ใช่ที่นี่

791
01:13:41,851 --> 01:13:45,344
งานการกุศลที่เวิร์คช็อพโรงงานเหล็ก

792
01:13:45,588 --> 01:13:47,523
เราจะระดมทุนให้ศูนย์ฝึกงาน

793
01:13:47,724 --> 01:13:51,627
เราหวังว่าจะได้เงินพอสมควร

794
01:13:55,698 --> 01:13:57,496
อยากจะย้ำอีกครั้ง...

795
01:13:57,633 --> 01:14:00,535
อย่าลืมคอนเสิร์ตการกุศลช่วงวันหยุดนี้

796
01:14:04,607 --> 01:14:07,509
- คุณชอบเต้นแท็ปมั้ย
- อาจพบกันที่นั่น

797
01:14:13,516 --> 01:14:15,382
เข้าทางแฮะ

798
01:14:15,551 --> 01:14:16,348
- หลีก
- หลบรถสิไอ้เซ่อ

799
01:14:39,742 --> 01:14:44,442
ฉันจะมาบอกเธอว่า

800
01:14:44,614 --> 01:14:48,517
พอเธอคลอดลูกแล้ว

801
01:14:48,651 --> 01:14:51,985
ฉันขอดูแลทั้งเธอและลูก

802
01:14:53,589 --> 01:14:56,525
ฉันดูแลเองได้ ฉันใคร่ครวญแล้ว

803
01:14:56,692 --> 01:14:59,924
ฉันมีเงินพอไม่ต้องรบกวนอะไรเธอ

804
01:15:00,062 --> 01:15:04,466
ฉันอยากจะช่วยนี่จริงๆนะ

805
01:15:04,600 --> 01:15:06,865
ขอบใจ

806
01:15:14,277 --> 01:15:17,577
มันเหมือนฝันไป

807
01:15:38,334 --> 01:15:42,101
- เจอจนได้
- ขออภัย เพื่อน

808
01:15:42,238 --> 01:15:44,070
อะไรที่เป็นโฮโมน่ะเหรอ

809
01:15:44,240 --> 01:15:48,940
เฮ้พวก หันมาทางนี้

810
01:15:49,078 --> 01:15:51,309
คราวนี้ก็ 2 ต่อ 2 แล้ว

811
01:15:53,115 --> 01:15:55,550
บ้าจัง

812
01:15:57,820 --> 01:16:00,756
อย่าห่วงเพื่อนนายไม่ใช่สเป็คฉัน

813
01:16:02,091 --> 01:16:05,027
10 เหรียญ 10 เหรียญค่ะ

814
01:16:05,228 --> 01:16:07,129
- ขอบคุณ10 เหรียญค่ะ
- ขอบคุณ

815
01:16:14,136 --> 01:16:16,002
รถติดยาวเหยียดไปถึงรางรถไฟเลย

816
01:16:16,138 --> 01:16:18,004
จะเริ่มได้หรือยังล่ะ

817
01:16:18,140 --> 01:16:20,575
อย่างน้อยกำไร4หมื่นเหนาะๆ

818
01:16:20,710 --> 01:16:25,273
- นายโอเคนะ
- ครับ สบายมาก

819
01:16:25,515 --> 01:16:27,450
อะไรอีกล่ะ

820
01:16:27,617 --> 01:16:32,351
คนแห่กันมาทั้งเมือง ยกเว้นพ่อผม

821
01:16:32,488 --> 01:16:34,389
ผมนึกว่าจะมา

822
01:16:34,524 --> 01:16:36,390
ใช่

823
01:16:38,594 --> 01:16:42,361
เฮ้นายทำดีที่สุดแล้ว

824
01:16:42,532 --> 01:16:44,933
ขอให้โชคดี

825
01:16:45,134 --> 01:16:50,072
จะไม่พูดว่า
ทำง่ายๆไว้ อย่าออกลวดลาย เหรอ

826
01:16:50,273 --> 01:16:54,836
ไม่ นี่มันโชว์ของนาย
อยากทำบ้าอะไรก็ทำไปเลย

827
01:16:55,044 --> 01:16:58,640
- ขอโทษขออภัยขอทางหน่อย
- 10 เหรียญค่ะ

828
01:16:58,848 --> 01:17:03,377
- 10 เหรียญค่ะ
- ขอโทษทีพวก

829
01:17:03,619 --> 01:17:06,054
- เธอมาทำอะไรที่นี่
- ก็มาช่วยเธอน่ะสิ

830
01:17:06,222 --> 01:17:08,157
- 10 เหรียญค่ะ
- เจ๋ง

831
01:17:08,291 --> 01:17:11,693
ไปเตรียมตัวไป

832
01:17:14,363 --> 01:17:16,229
ก้าวเข้ามา

833
01:17:17,333 --> 01:17:19,325
ชอบไอ้นี่จัง

834
01:17:19,535 --> 01:17:21,629
ขอบใจมิทช์สิ

835
01:17:21,837 --> 01:17:23,703
ขอบใจมิทช์

836
01:17:27,510 --> 01:17:30,480
เอาล่ะพรรคพวก พร้อมรึยัง

837
01:17:31,948 --> 01:17:35,350
ทำให้ง่ายๆเอาไว้ อย่าวาด...

838
01:17:35,585 --> 01:17:37,952
เกือบหลุดปากไปแล้วสิตัวใครตัวมัน

839
01:18:18,561 --> 01:18:19,494
สู้เขาโคล

840
01:21:22,011 --> 01:21:24,003
ดูนั่น

841
01:23:48,290 --> 01:23:49,451
ฉันรักเธอโคล

842
01:24:01,904 --> 01:24:03,805
ถ้าแม่อยู่คงภูมิใจในตัวลูกมาก

843
01:24:05,908 --> 01:24:07,934
พ่อภูมิใจมาก ลูก

844
01:24:16,952 --> 01:24:20,320
คนดูยังปรบมืออยู่กลับเข้าไปเถอะ

844
01:24:21,305 --> 01:24:27,618