Jumanji_Welcome_to_the_Jungle_2017 - Malay subtitles [Download .srt file]
UTF-8
п»ї00:00:01,000 --> 00:00:03,001
indonsub

2
00:00:05,952 --> 00:00:08,452
Kelompok yang bagus, Selamat datang
di detention (hukuman)

3
00:00:08,637 --> 00:00:11,700
Spencer, Stephanie, Fridge, Martha.

4
00:00:12,024 --> 00:00:13,374
Kalian disini karena suatu alasan

5
00:00:13,510 --> 00:00:14,679
Hei! Perhatikan jalanmu!

6
00:00:14,888 --> 00:00:18,067
Kalian harus introspeksi diri,
dan pikirkan, kalian mau jadi apa nantinya.

7
00:00:18,083 --> 00:00:21,860
Kalian punya banyak waktu untuk berfikir
sambil bersih-bersih basement.

8
00:00:23,084 --> 00:00:25,491
Bisakah kau membantu
atau kau memang pemalas?

9
00:00:25,672 --> 00:00:26,722
Aku memang pemalas

10
00:00:26,746 --> 00:00:27,969
Apa ini?

11
00:00:29,201 --> 00:00:34,149
Sebuah game bagi mereka
yang mau pergi dari dunia nyata

12
00:00:34,685 --> 00:00:36,291
Jumanji

13
00:00:36,299 --> 00:00:38,382
Pilih satu tokoh,
dan menjadi orang itu dalam permainan

14
00:00:38,412 --> 00:00:39,109
Mana yang sebaiknya kupilih?

15
00:00:39,259 --> 00:00:40,450
Masa bodoh!

16
00:00:40,773 --> 00:00:42,832
Moose Finbar sepertinya penjahat

17
00:00:43,322 --> 00:00:45,106
Sepertinya bagus,
Aku mau jadi orang jenius

18
00:00:45,617 --> 00:00:47,242
Dr Smolder Bravestone

19
00:00:47,840 --> 00:00:49,294
Pilihanku hanya Ruby Roundhouse

20
00:00:51,000 --> 00:00:57,074
for uploading subtitles, please login now

21
00:01:05,980 --> 00:01:06,980
Guys!

22
00:01:12,872 --> 00:01:13,879
Mana bagian tubuhku yang lain?

23
00:01:15,769 --> 00:01:16,696
Ya ampun! Fridge?

24
00:01:18,035 --> 00:01:18,913
Ya aku Fridge, kau siapa?

25
00:01:19,078 --> 00:01:19,807
Ini Aku, Spencer!

26
00:01:21,518 --> 00:01:22,983
Siapa dia? Martha?

27
00:01:24,560 --> 00:01:27,422
Kenapa aku mesti memakai
kemeja dan celana seksi di hutan?

28
00:01:27,690 --> 00:01:31,028
Kurasa kita tersedot Jumanji, dan kita
berubah menjadi avatar yang kita pilih.

29
00:01:31,277 --> 00:01:32,981
Jadi dia...
Bethany?

30
00:01:34,928 --> 00:01:38,345
Bethany, Jangan ngaca!
Tidak!

31
00:01:38,422 --> 00:01:40,264
Aku menjadi pria tanggung
yang kelebihan berat badan.

32
00:01:40,356 --> 00:01:42,990
Claritin-ku tak ada (obat),
yang ada hanya serbuk sari tanaman.

33
00:01:43,091 --> 00:01:44,781
Kedua kaki di atas tubuhku tak ada!

34
00:01:45,298 --> 00:01:46,832
Sial, dia sungguh lelaki sejati!

35
00:01:47,146 --> 00:01:50,869
Jangan menangis..
semua akan baik-baik saja.

36
00:01:52,908 --> 00:01:55,535
Ini sebuah video game,
berarti kita semua punya keahlian khusus

37
00:01:56,569 --> 00:01:57,978
Kenapa lariku sangat lambat?

38
00:02:02,025 --> 00:02:04,360
tempat ini tak masuk akal,
aku tak mau disini!

39
00:02:07,269 --> 00:02:08,275
Perhatikan langkahmu

40
00:02:10,000 --> 00:02:16,074
for uploading subtitles, please login now

41
00:02:22,258 --> 00:02:23,694
Mungkin kita semua sedang koma.
Apa?

42
00:02:24,028 --> 00:02:27,331
Benda tua itu pasti sudah menyetrum kita,
dan sekarang kita seperti...

43
00:02:28,693 --> 00:02:30,952
Sebaiknya masuk ke kesana
menyelamatkannya. Aku takkan kesana!

44
00:02:31,101 --> 00:02:31,791
kau yang kesana!

45
00:02:32,283 --> 00:02:34,959
Aku bawa ransel, takkan muat untuk masuk,
kita semua tahu itu.

46
00:02:35,113 --> 00:02:38,113
indonsub - www.indonsub.id

47
00:02:39,305 --> 00:02:45,200
Dukung kami dan jadilah anggota VIP

47
00:02:46,305 --> 00:02:52,931
for uploading subtitles, please login now