The Brink (2017) Chinese BluRay 1080p 5.1CH - Malay subtitles [Download .srt file]
UTF-8100:00:06,000 --> 00:00:12,074Iklankan barangan atau jenama anda disini200:03:23,544 --> 00:03:25,544Hantar koordinatnya.300:03:25,568 --> 00:03:28,56918вЃ°28'37"N (Utara)400:03:30,593 --> 00:03:32,594123вЃ°19'3"E (Timur)500:03:33,518 --> 00:03:35,518Ya, Bos.600:03:37,543 --> 00:03:39,54318вЃ°28'37"N700:03:39,567 --> 00:03:42,567123вЃ°19'3"E800:04:13,597 --> 00:04:15,598Tarik!900:05:02,530 --> 00:05:05,531Doktor melarangku ke lautkerana keadaan jantungku.1000:05:06,555 --> 00:05:10,556Mulai sekarang, aku berikankoordinatnya melalui telefon saja.1100:05:11,580 --> 00:05:13,580Ketika kamu berduasudah mengait sesuatu...1200:05:14,604 --> 00:05:16,605Bos Kui akan menghantarkoordinat terus kepada Sheng.1300:05:18,529 --> 00:05:20,529Lalu aku boleh bersara untuk selamanya.1400:05:22,554 --> 00:05:24,554Jagalah anak lelakiku.1500:05:24,578 --> 00:05:27,579Aku serahkan...1600:05:27,603 --> 00:05:29,603bisnes ini padanya.1700:05:40,529 --> 00:05:43,530Baiklah, kau seperti anak lelakiku sendiri.1800:05:43,554 --> 00:05:45,554Aku akan berikan bahagian yang lebih besar.1900:05:45,578 --> 00:05:47,578Bagaimana?2000:05:50,603 --> 00:05:52,603Sheng!2100:05:59,529 --> 00:06:01,529"Bertuah"2200:06:04,553 --> 00:06:06,554JACKPOT MISTERI2300:06:22,581 --> 00:06:25,581"Inspektor Dituduh Melakukan PembunuhanTerancang Sesama polis"2400:06:35,607 --> 00:06:37,607Menjalani hukuman...2500:06:37,631 --> 00:06:39,632tak akan menghidupkan yang sudah mati.2600:06:44,557 --> 00:06:46,557Penyesalan...2700:06:46,581 --> 00:06:48,581tak akan membantu keluarga para mangsa.2800:06:50,606 --> 00:06:53,606Aku akan buru para penjenayah seperti anjing.2900:06:53,630 --> 00:06:55,631Mereka akan menggigil ketakutan...3000:06:56,555 --> 00:06:58,555banyak nyawa akan terselamat.3100:07:03,000 --> 00:07:13,500Sarikata disediakan oleh :LEYGAU AKSARA3200:07:18,607 --> 00:07:20,607Disebabkan kekurangan barang bukti...3300:07:20,631 --> 00:07:24,632terdakwa, Chang Hao-dongdibebaskan dari semua tuduhan.3400:07:24,656 --> 00:07:30,2576 BULAN KEMUDIAN3500:07:44,584 --> 00:07:46,584Suratmu.3600:07:50,609 --> 00:07:52,609Kau sudah 18 tahun...3700:07:52,633 --> 00:07:56,634hak penjagaanku terhadapmusecara rasmi berakhir.3800:07:57,558 --> 00:07:59,558Perbelanjaan hidup akan didepositkan...3900:07:59,582 --> 00:08:01,583ke dalam akaunmu.4000:08:03,607 --> 00:08:06,608Tak perlu jumpa aku setiap bulan.4100:08:25,635 --> 00:08:27,636Adakah kau menjadi penjagaku...4200:08:28,560 --> 00:08:30,560kerana kau telah membunuh ayahku?4300:08:30,584 --> 00:08:32,584Ayahmu itu seorang penjenayah.4400:08:32,608 --> 00:08:35,609Dia melawan dari ditangkaplalu terjatuh hingga mati.4500:08:35,633 --> 00:08:37,633Itu merupakan kemalangan.4600:08:37,657 --> 00:08:39,658Aku tak buat salah.4700:08:39,682 --> 00:08:41,682Tapi aku ingin membantu keluargamu.4800:08:41,706 --> 00:08:43,607Yang dibuat ayahmu itu salah.4900:08:43,631 --> 00:08:45,631Aku tak pernah pertimbangkan dia itu ayahku.5000:08:46,655 --> 00:08:48,655Itu yang aku tak pedulikan.5100:08:53,580 --> 00:08:56,581Hello?/ Sai Gau, kau memang menyusahkan!5200:08:56,605 --> 00:08:58,605Bos sudah mencurigaiku.5300:08:58,629 --> 00:09:00,630Matilah aku.5400:09:00,654 --> 00:09:03,654Penghantaran barang seludup tiba dikampung Ma Wan malam ini.5500:09:03,678 --> 00:09:05,679Ini yang kali terakhir!5600:09:17,605 --> 00:09:19,605CHAN YIU-FAI(KETUA INSPEKTOR OPERASI)5700:09:19,629 --> 00:09:21,629Tuan, aku berhenti.5800:09:28,655 --> 00:09:30,655Aku layan kau dengan terukkah?5900:09:31,579 --> 00:09:33,580Malah mahu pindah?6000:09:34,604 --> 00:09:37,604Aku memang selalu ingin pergi ke Eropah.6100:09:40,629 --> 00:09:43,629Sai Gau tahu?/ Anu...6200:09:43,653 --> 00:09:45,654Aku akan beritahu dia nanti.6300:09:45,678 --> 00:09:47,678Tak ada siapa yang mahu jadi rakannya.6400:09:47,702 --> 00:09:49,703A-de, mari pergi.6500:09:49,727 --> 00:09:51,727Mana adab kau?6600:09:55,652 --> 00:09:57,652Kau mewarnakan rambutmu!6700:09:58,576 --> 00:10:00,577Kau anggota kongsi gelap sekarang?6800:10:01,601 --> 00:10:03,601Apa kau peduli...6900:10:03,625 --> 00:10:05,625selagi aku lakukan tugasku?7000:10:06,650 --> 00:10:08,650Kau naik pangkat hanya kerana ada ijazah.7100:10:08,674 --> 00:10:10,674Pernahkah kau...7200:10:10,698 --> 00:10:13,599menyelesaikan kes?7300:10:14,623 --> 00:10:16,624Apa yang kau buat? Jom pergi!7400:10:16,648 --> 00:10:18,648Aku sudah meletak jawatan.7500:10:18,672 --> 00:10:20,672Meletak jawatan?7600:10:20,696 --> 00:10:22,697Bila?/ Baru tadi.7700:10:23,621 --> 00:10:26,621Sekarang hari terakhirku,berdasarkan cuti tahunan yang aku tak guna.7800:10:30,646 --> 00:10:32,646Itu bermakna sebelum tengah malamini...7900:10:32,670 --> 00:10:34,671kau masih seorang polis.8000:10:34,695 --> 00:10:35,995Ya.../ Mari pergi!8100:10:35,996 --> 00:10:37,596Ke mana?8200:10:37,620 --> 00:10:40,621Minum tehlah?/ Baik, tapi jangan timbulkan masalah.8300:10:41,645 --> 00:10:43,645Aku tak dapat menyelamatkanmu lagi.8400:10:57,672 --> 00:10:59,672Baiklah, aku mendengarmu.8500:10:59,696 --> 00:11:01,697Ada polis di dermaga, tak boleh berlabuh.8600:11:03,621 --> 00:11:05,621Orang tua itu yang cakap begitu!8700:11:09,646 --> 00:11:11,647Ya.8800:11:16,671 --> 00:11:18,672Hello?8900:11:20,596 --> 00:11:22,597Pergilah ke kampung Ma Wan.9000:11:24,621 --> 00:11:26,621Aku cakap ke kampung Ma Wan!9100:11:26,645 --> 00:11:28,646Kau pekak kah?9200:12:11,678 --> 00:12:13,678Ingat masa kita berdua terjatuh di laut?9300:12:13,702 --> 00:12:18,603Orang tuaku menyelamatkankutapi membiarkanmu tenggelam.9400:12:19,627 --> 00:12:21,627Mereka cakap...9500:12:21,651 --> 00:12:23,652darah lebih kental dari air.9600:12:24,676 --> 00:12:26,676Tapi aku rasa dia tahu...9700:12:26,700 --> 00:12:29,601kau boleh selamatkan diri.9800:12:30,625 --> 00:12:32,625Aku mungkin mewarisi bisnes ini.9900:12:33,650 --> 00:12:35,650Tapi aku masih berfikir...10000:12:35,674 --> 00:12:37,674kecuali kau menghilang...10100:12:38,698 --> 00:12:40,699tak ada siapa yang akan menganggapku seperti bos.10200:12:44,624 --> 00:12:47,224Adakah orang tua itu mahukan aku mati?10300:13:03,651 --> 00:13:05,651Sai Gau.10400:13:13,677 --> 00:13:15,677Hey!10500:13:17,702 --> 00:13:19,702Kau yakin mereka anak buahmu?10600:13:24,627 --> 00:13:26,627Apa yang kau lakukan?Jangan bertindak bodoh!10700:13:27,651 --> 00:13:29,652Anak buahmu sedang diawasi.10800:13:31,676 --> 00:13:33,677Aku kena buat mereka semua mati.10900:13:33,701 --> 00:13:35,701Aku ada sepasukan anak buah,mereka akan segera ke sini!11000:13:38,625 --> 00:13:40,626Lokasi kami di kampung Ma Wan.11100:13:40,650 --> 00:13:42,650Banyak mayat, hantar bantuan.11200:13:47,675 --> 00:13:49,675Bila kau tak berlagak hebat11300:13:49,699 --> 00:13:51,700aku tak akan isytiharkan perang.11400:13:53,624 --> 00:13:56,625Kerana kami semua memuja Dewi Laut.11500:13:57,649 --> 00:13:59,649Semasa aku jatuh ke laut masa itu11600:14:00,673 --> 00:14:02,674aku sangka aku akan mati.11700:14:02,698 --> 00:14:04,698Aku memandang langit...11800:14:06,623 --> 00:14:08,623dan aku melihat Dewi Laut.11900:14:08,647 --> 00:14:10,647Tiba-tiba aku sedar...12000:14:10,671 --> 00:14:12,672dia akan melindungiku...12100:14:27,698 --> 00:14:29,699Kau mahukan aku mati.12200:14:30,623 --> 00:14:32,623Tapi Dewi Laut mahukan aku bangkit.12300:14:32,647 --> 00:14:34,648Kau gila!12400:14:38,672 --> 00:14:41,673Gui-cheng, kita bersaudara.12500:14:41,697 --> 00:14:43,697Aku tak peduli tentang wang.12600:14:44,722 --> 00:14:46,722Aku juga boleh serahkan bisnes ini.12700:14:46,746 --> 00:14:49,646Semua milikmu.Aku akan beritahu orang tua itu...12800:14:49,670 --> 00:14:51,671Aku cuma seorang nelayan12900:14:51,695 --> 00:14:53,695seperti kau...aku memuja Dewi Laut.13000:14:53,719 --> 00:14:55,720Kau bukan aku.13100:14:58,644 --> 00:15:00,644Kita membesar bersama!13200:15:00,668 --> 00:15:02,669Kita bersaudara!13300:17:41,722 --> 00:17:43,722Semua tak bertanda...13400:17:43,746 --> 00:17:45,747nampaknya emas pasaran gelap.13500:17:45,771 --> 00:17:47,671Penyeludupan masuk oleh nelayan13600:17:47,695 --> 00:17:49,695sumbernya pasti tak jauh.13700:17:53,720 --> 00:17:55,720Larangan mencari ikan memberi kesantak ada kapal yang ke laut.13800:17:55,744 --> 00:17:58,745Jom kita cakap dengan samseng-samseng itu,mereka mungkin tahu sesuatu.13900:18:35,676 --> 00:18:37,676Bawa dia pergi.14000:19:08,706 --> 00:19:10,706Berhenti!14100:19:10,730 --> 00:19:12,730Ke tepi!14200:21:01,774 --> 00:21:03,775Siapa yang menyeludupkan emas?14300:21:03,799 --> 00:21:05,799Siapa yang menyeludupkan emas?/ Aku tak tahu!14400:21:10,724 --> 00:21:13,725Aku cuma tahu anak buah Shuisering ke laut pada malam hari.14500:21:39,777 --> 00:21:41,778Tolong dia!14600:21:43,702 --> 00:21:45,702Kenapa ini?14700:21:53,728 --> 00:21:56,728Sheng!Ambilkan tuala!14800:21:56,752 --> 00:21:58,753Dia kesejukan!14900:22:06,778 --> 00:22:08,779Tikam dia.15000:22:08,803 --> 00:22:10,803Berani kau?15100:22:12,727 --> 00:22:14,728Jiang Gui-cheng.Aku tak membunuhmu.15200:22:15,752 --> 00:22:18,752Aku gagal.Bisnes ini kau punya.15300:22:18,776 --> 00:22:20,777Jangan apa-apakan anak lelakiku!15400:22:22,801 --> 00:22:24,802Tikam dia.15500:22:35,728 --> 00:22:37,728Lakukan!15600:22:38,752 --> 00:22:40,753Jiang, hentikan!15700:22:41,777 --> 00:22:43,777Lakukan!15800:23:08,806 --> 00:23:11,806Jika kau sayang anak lelakimu15900:23:11,830 --> 00:23:13,831kau sepatutnya tak menyuruhanak lelakimu untuk membunuhku.16000:23:14,755 --> 00:23:16,755Kau terlalu...16100:23:16,779 --> 00:23:18,779pentingkan diri.16200:23:32,806 --> 00:23:34,806Mana pemancar itu?16300:23:34,830 --> 00:23:36,831Raksasa, mampuslah ke neraka!16400:23:50,757 --> 00:23:52,758Aku cuma berbisnes dengan Bos Kui.16500:24:28,788 --> 00:24:30,789Aku hanya nelayan biasa.16600:24:30,813 --> 00:24:32,813Aku tak tahu apa-apa tentang penyeludupan.16700:24:32,837 --> 00:24:35,738Tak peduli berapa kali kau tanya...16800:24:36,762 --> 00:24:38,762jawapanku akan tetap sama saja!16900:24:45,787 --> 00:24:47,788Kau tahu bagaimana anak lelakimu boleh mati?17000:24:49,812 --> 00:24:51,812Terlalu banyak kehilangan darah.17100:24:52,737 --> 00:24:55,737Itu bermakna dia sedang tak sedarkan diri17200:24:56,761 --> 00:24:58,762semasa dia diseksa.17300:24:58,786 --> 00:25:00,786Dia merasa sakit setiap kali ditikam.17400:25:01,810 --> 00:25:03,811Dia ada buat sesuatu yang salah?17500:25:03,835 --> 00:25:05,835Kenapa boleh ada orang begitu kejam?17600:25:08,760 --> 00:25:10,760Kemungkinan kau bertanggung jawab...17700:25:10,784 --> 00:25:12,784atas kematiannya?17800:25:16,809 --> 00:25:18,809Jika aku jadi kau...17900:25:19,834 --> 00:25:21,834aku akan lakukan dengan pelbagai cara18000:25:21,858 --> 00:25:23,858untuk membalas kematian anak lelakiku.18100:25:25,783 --> 00:25:27,783Pegawai Chang.18200:25:27,807 --> 00:25:29,807Keluar.18300:25:32,832 --> 00:25:34,832Aku cakap keluar!18400:25:44,758 --> 00:25:46,759Aku boleh membantumu menangkap dia...bahkan membunuhnya.18500:25:48,783 --> 00:25:50,783Sudah cukup!18600:25:50,807 --> 00:25:52,808Bukankah aku cakap tak boleh ada pengunjung?18700:25:52,832 --> 00:25:54,832Maaf, tuan.18800:25:54,856 --> 00:25:56,856Mahu buat aduan?18900:26:08,783 --> 00:26:10,783Bertindak melulu tak akanmenyelesaikan masalah ini.19000:26:10,807 --> 00:26:12,807Aku bagi kau amaran,jangan sentuh saksi!19100:26:12,831 --> 00:26:15,832Tindakan meluluku membantu menangkap saksi itu.19200:26:15,856 --> 00:26:17,856Kau tak tahu apa-apa tentang barisan depan.19300:26:17,880 --> 00:26:19,781Kau duduk di pejabatmu yang selesa...19400:26:19,805 --> 00:26:21,805mengisi kertas kerja seharian19500:26:21,829 --> 00:26:23,829sementara tangan kami kotor.19600:26:25,754 --> 00:26:27,754Aku diam di pejabat...19700:26:27,778 --> 00:26:29,778memikirkan strategi yang terbaik.19800:26:30,803 --> 00:26:32,803Tindakanmu...19900:26:33,827 --> 00:26:35,827membuat 2 orang terbunuh.20000:26:35,851 --> 00:26:37,852Itu kemalangan!/ Siapa yang percaya?20100:26:38,776 --> 00:26:41,777Tindakan melulumu membahayakannyawa rakan-rakanmu.20200:26:46,801 --> 00:26:48,802Buat lagi...20300:26:48,826 --> 00:26:50,826aku akan buat aduan secara peribadi.20400:26:51,850 --> 00:26:53,851Aku melaksanakan tugasku.20500:26:53,875 --> 00:26:55,875Kau tak boleh menghalangku.20600:26:56,799 --> 00:26:58,800Baik.20700:26:58,824 --> 00:27:00,824Lihat saja aku akan menghentikanmu.20800:27:02,848 --> 00:27:05,849Dari sebaliknya menghentikan penjenayah,sasaranmu pula orang-orangmu sendiri.20900:27:06,773 --> 00:27:08,774Kau tahu apa yang mereka katakandi belakangmu?21000:27:09,798 --> 00:27:11,798Polis pejabat!21100:27:24,824 --> 00:27:26,825Sudah larut malam,21200:27:26,849 --> 00:27:29,849ada apa ini?/ Jom minum-minum sampai mabuk.21300:27:31,774 --> 00:27:33,774Tak boleh, teman wanitaku ada di sini.21400:27:33,798 --> 00:27:35,798Jadi?21500:27:37,823 --> 00:27:39,823Ada bulu?21600:27:39,847 --> 00:27:41,848Sudahlah itu.21700:27:41,872 --> 00:27:42,872Jangan...21800:27:42,896 --> 00:27:44,896Kenapa?21900:27:48,821 --> 00:27:52,822Kawan, aku terbang ke Eropah esok pagi.22000:27:53,846 --> 00:27:56,846Eropah?Penyiasatan penyeludupan emas belum selesai.22100:28:00,771 --> 00:28:04,772Diamlah.Aku sudah pulangkan lencanaku.22200:28:04,796 --> 00:28:06,796Kau tak faham?22300:28:06,820 --> 00:28:09,821Kau waras kah?Kelmarin itu adalah hari terakhirku!22400:28:10,845 --> 00:28:12,845Aku sudah berhenti.22500:28:16,870 --> 00:28:18,870Aku tak boleh membantumu.22600:28:29,796 --> 00:28:31,797Ya betul, aku lupa.22700:28:34,821 --> 00:28:36,822Aku tak ada masalah.22800:28:36,846 --> 00:28:38,846Berseronoklah.22900:28:40,870 --> 00:28:42,871Jaga sikapmu.23000:28:43,795 --> 00:28:45,795Aku belanja kamu berdua makan malambila sudah balik.23100:28:47,820 --> 00:28:49,820Sai Gau...23200:29:00,846 --> 00:29:04,847Beritahu si polis perang ituaku mahu diare jam 4 pagi.23300:29:08,871 --> 00:29:10,872Hello?/ Aku peguam Chen Shui-sheng.23400:29:10,896 --> 00:29:12,796Klienku akan menemuimu...23500:29:12,820 --> 00:29:14,821di tandas hospital-tahanan jam 4 pagi.23600:29:56,852 --> 00:29:58,853Orang yang kau cari adalah Jiang Gui-cheng.23700:29:58,877 --> 00:30:00,877Anak buahnya menemui diasiang hari setiap hari...23800:30:00,901 --> 00:30:02,901untuk menyerahkan wang dari pemerasan...23900:30:02,925 --> 00:30:04,926di Pasar Basah Jordan.24000:30:10,851 --> 00:30:13,851Hello, ini A-deaku tak boleh jawab panggilan sekarang.24100:30:13,875 --> 00:30:16,876Sila tinggalkan mesej./ Si nelayan itu bernama Jiang Gui-cheng.24200:30:16,900 --> 00:30:18,900Dia berpangkalan di Pasar Jordan Wet.24300:30:18,924 --> 00:30:20,825Aku menuju ke sana.24400:30:20,849 --> 00:30:22,849Kerumunan orang di sanaakan menimbulkan kekacauan.24500:30:22,873 --> 00:30:24,873Bantulah aku buat kali terakhir.24600:30:31,799 --> 00:30:33,799Jom.24700:30:38,824 --> 00:30:41,824Tuan, berbaloikah dia melanggar protokol?24800:30:42,849 --> 00:30:44,849Dia pembuat masalah...24900:30:44,873 --> 00:30:47,874dia akan beritahu lebih banyakdari pemberi maklumat manapun.25000:31:23,904 --> 00:31:25,905Ikut mereka!/ Ya, tuan.25100:31:27,829 --> 00:31:29,829Ke tepi!25200:32:03,859 --> 00:32:05,860Semuanya, keluar!25300:32:07,884 --> 00:32:09,885Tenanglah.25400:32:24,911 --> 00:32:26,912Kau tak apa-apa?25500:32:34,837 --> 00:32:35,837Hey!25600:32:42,863 --> 00:32:44,863Puan!25700:33:34,896 --> 00:33:36,896Telefon dia.25800:33:47,922 --> 00:33:49,923Esok siang...25900:33:49,947 --> 00:33:51,947bawa Chen Shui-sheng dengan keretadan tunggu panggilan dariku26000:33:51,971 --> 00:33:54,872atau aku akan bunuh rakanmu.26100:34:17,900 --> 00:34:19,900Jangan bertindak bodoh.26200:34:19,924 --> 00:34:21,925Aku juga ingin menyelamatkan A-de!26300:34:25,849 --> 00:34:27,850Aku akan ketuai operasi ini.26400:34:31,874 --> 00:34:33,875Sudah jumpa lokasinya?26500:34:33,899 --> 00:34:36,899Ini tempatnya.Kawasannya terbuka dan kurang gangguan.26600:34:36,923 --> 00:34:39,924Selagi Shui membawa pemancar ini...26700:34:39,948 --> 00:34:41,848ketika dia menghantar signal26800:34:41,872 --> 00:34:43,873aku boleh mentriangulasi lokasiBos Kui dalam 5 minit.26900:34:44,897 --> 00:34:46,897Kau yakin dia akan menghubungi radio Bos Kui?27000:34:46,921 --> 00:34:48,922Aku lepaskan dia pada hari itu27100:34:48,946 --> 00:34:50,946hanya ingin memberi dia harapan.27200:34:50,970 --> 00:34:52,870Dia takut mati...27300:34:52,894 --> 00:34:54,895dia akan menghubungi radio Bos Kui untukmeminta bantuan.27400:34:56,919 --> 00:34:59,920Dia pasti menghubungiradioku untuk meminta bantuan.27500:35:01,944 --> 00:35:03,944Cepat kesan lokasinya...27600:35:03,968 --> 00:35:05,969dan selamatkan dia.27700:35:09,893 --> 00:35:11,894Jalankan ujian./ Baik.27800:35:14,918 --> 00:35:16,919Kapal berangkat jam 9 malam esok.27900:35:17,943 --> 00:35:18,943Pergi.28000:35:18,967 --> 00:35:20,867Pengesan GPS.28100:35:20,891 --> 00:35:22,892Cari cara untuk memasangnya pada Jiang.28200:35:23,916 --> 00:35:25,916Sehingga kita boleh menjejak pergerakannya.28300:35:25,940 --> 00:35:27,941Kau boleh tangani ini?28400:35:30,865 --> 00:35:32,866Jika ramai polis yang muncul...28500:35:32,890 --> 00:35:34,890hanya aku yang boleh menolongmu.28600:35:36,914 --> 00:35:38,915Aku tak tahan lagi...28700:35:38,939 --> 00:35:40,939bunuh saja aku.28800:35:45,864 --> 00:35:47,864KE LIF LOBI BLOK SELATAN28900:36:18,894 --> 00:36:22,895Bawa Shui dengan kereta di sebelahmu.Plat nombor JX9293.29000:36:26,920 --> 00:36:28,920Periksa lesen plat nombor itu./ Ya, tuan.29100:36:32,945 --> 00:36:34,945Di mana dia menelefon?29200:36:34,969 --> 00:36:36,969Kami masih menjejaknya.29300:36:44,895 --> 00:36:46,895Jika kau berani macam-macam29400:36:46,919 --> 00:36:48,920aku akan potong tangan rakanmu.29500:36:51,944 --> 00:36:53,944Alamat ada di pelindung matahari.29600:36:53,968 --> 00:36:55,969Kau ada masa 15 minit.29700:36:55,993 --> 00:36:57,993buang telefon bimbit dan alat pendengaranmu.29800:36:58,917 --> 00:37:00,918Kau sudah menjejaknya?29900:37:00,942 --> 00:37:02,942Dia menutup telefonnya, kami kehilangan dia.30000:37:04,966 --> 00:37:06,967Hidupkan kereta./ Ya, tuan.30100:37:28,895 --> 00:37:30,895Ikut dia!30200:37:30,919 --> 00:37:32,920Cepat, ikut dia!Jangan sampai dia terlepas!30300:38:26,953 --> 00:38:28,954Kau tak akan apa-apa.30400:38:30,978 --> 00:38:32,979Kau tak akan apa-apa.30500:39:40,915 --> 00:39:42,915Di mana A-de?30600:39:43,940 --> 00:39:45,940Di mana dia?30700:39:45,964 --> 00:39:47,964Di mana dia?30800:39:48,988 --> 00:39:50,989Kereta berwarna perak,carilah sendiri.30900:39:51,913 --> 00:39:53,913Bangsat kau!31000:39:55,938 --> 00:39:58,938Kau membazirkan masa yang berharga...31100:39:58,962 --> 00:40:01,963Bom diatur 5 minit untuk meletup.31200:40:13,989 --> 00:40:15,989A-de!31300:40:16,013 --> 00:40:18,014A-de!31400:40:46,943 --> 00:40:48,943PENJEJAKKAN SASARAN31500:42:31,986 --> 00:42:33,987A-de!31600:43:33,021 --> 00:43:35,022Sasaran ditemui31700:44:44,959 --> 00:44:46,959Ya, mohon tunggu.31800:44:47,983 --> 00:44:49,983Tuan, ini dari Supritenden.31900:44:55,008 --> 00:44:57,009Kau sudah jumpa Jiang?32000:44:58,033 --> 00:45:00,033Ya, dia di laut...32100:45:01,958 --> 00:45:03,958selatan Hong Kong.32200:45:03,982 --> 00:45:05,982Bila kita bergerak?32300:45:06,006 --> 00:45:08,007Tak tahu.32400:45:08,031 --> 00:45:10,031Dia di lautan tinggi32500:45:10,055 --> 00:45:12,056di luar bidang kuasa kita.32600:45:12,080 --> 00:45:14,080Aku tak ada kebenaran.32700:45:17,004 --> 00:45:19,005Halang dia!32800:45:20,029 --> 00:45:22,029Berilah kami masa./ A-de sudah tak ada masa lagi!32900:45:25,054 --> 00:45:27,054Kau tak pernah mencurigai dia?33000:45:32,979 --> 00:45:34,980Dia meminjam $10 juta dari lintah darat.33100:45:35,004 --> 00:45:37,004Dia jelas-jelas mengkhianati kita.33200:45:37,028 --> 00:45:39,028Jiang itu petunjuk!/ Tak peduli.33300:45:39,052 --> 00:45:41,053Kalau begitu A-de pasti masih hidup!33400:45:45,978 --> 00:45:47,978Bila dia melanggar undang-undang...33500:45:49,002 --> 00:45:51,003aku sendiri yang akan tangkap dia.33600:46:39,035 --> 00:46:42,036"LUNASKAN HUTANG-HUTANGMU!"33700:47:46,996 --> 00:47:48,996Nombor PIN-nya akan aku SMSkan.33800:47:50,020 --> 00:47:52,021Ada wang yang cukupuntuk keperluanmu beberapa tahun.33900:47:55,045 --> 00:47:57,046Kau dalam masalah?34000:48:15,073 --> 00:48:17,073Aku pergi dulu.34100:48:17,997 --> 00:48:19,998Aku hamil.34200:48:29,024 --> 00:48:31,024Boleh aku minta belanja hidup lagi?34300:48:41,050 --> 00:48:43,050Semua sudah ada di situ.34400:48:43,074 --> 00:48:45,074Terserah padamubagaimana kau nak membelanjakannya.34500:48:47,999 --> 00:48:49,999Jika kau ingin membesarkan bayi itu34600:48:50,023 --> 00:48:52,024itu tanggung jawabmu.34700:49:01,049 --> 00:49:03,050Jika kau anggap ini keputusan yang betul,34800:49:05,074 --> 00:49:07,074pertahankanlah.34900:49:39,104 --> 00:49:41,105Berhenti, pergi ke Thailand.35000:49:46,030 --> 00:49:48,030Shui sudah mati.35100:49:48,054 --> 00:49:50,054Bos Kui akan membunuhmu.35200:49:50,078 --> 00:49:52,079Aku tetap di sini untuk membantumu.35300:49:53,103 --> 00:49:55,103Bawa dia.35400:49:58,028 --> 00:50:00,028Jangan bergerak!35500:50:41,060 --> 00:50:43,060Aku hanya percaya pada apayang aku boleh genggam di tanganku.35600:50:45,084 --> 00:50:47,085Aku kena mendapatkan emas itu.35700:50:50,109 --> 00:50:53,110Pergi ke Thailand dan jangan sesekali balik.35800:50:58,035 --> 00:51:00,035Aku tak boleh berikan apa yang kau nak.35900:51:01,059 --> 00:51:03,060Gui-cheng!36000:51:46,092 --> 00:51:48,092Mahu pergi ke Dunia Air?36100:51:49,116 --> 00:51:51,116Bawa suar lagi.36200:52:02,042 --> 00:52:04,043Ramai yang menentang kita...36300:52:04,067 --> 00:52:06,067tapi aku kena ambil risiko.36400:52:06,091 --> 00:52:09,092Jangan risau36500:52:09,116 --> 00:52:11,116biar aku saja yang dihukum.36600:52:16,041 --> 00:52:18,041Bila kau mengacau, habislah aku.36700:52:30,068 --> 00:52:32,068Lebih meriah?36800:52:58,097 --> 00:53:01,0972 penyelam baru masuk.Emas tersembunyi Bos Kui pasti di bawah.36900:53:02,121 --> 00:53:04,122Baik, aku akan periksa.37000:53:05,046 --> 00:53:07,046Terus cari.37100:54:21,084 --> 00:54:23,084Jiang Gui-cheng.37200:54:23,108 --> 00:54:26,109Apa yang kau mahu dariku?37300:54:29,133 --> 00:54:31,134Aku ingin bekerja untuk kau.37400:54:37,159 --> 00:54:39,159Kau telah membunuh Shui,apa lagi yang nak dicakapkan?37500:54:40,083 --> 00:54:42,084Dia dan aku bersaudara.37600:54:43,108 --> 00:54:45,108Dia cuba membunuhku terlebih dulu.37700:54:46,132 --> 00:54:48,133Semua nelayan itu...37800:54:48,157 --> 00:54:51,157bersaudara di lautan.37900:54:52,082 --> 00:54:54,082Sekarang semua saudaraku kelaparan...38000:54:55,106 --> 00:54:57,106Kami memohon bantuanmu.38100:55:03,132 --> 00:55:06,132Kau dikir aku akan biarkan kaupergi dari sini hidup-hidup?38200:55:20,159 --> 00:55:22,159Jika aku mati...38300:55:23,083 --> 00:55:26,084aku akan bawa kau tumbang bersamaku.38400:55:26,108 --> 00:55:28,108Aku cuma mahukan wang...38500:55:28,132 --> 00:55:30,132Aku tak mahu cari masalah.38600:55:34,157 --> 00:55:36,158Kamu berundur!38700:55:42,083 --> 00:55:44,083Kita berdua memuja Dewi Laut.38800:55:45,107 --> 00:55:47,108Aku akan urus saudara-saudaramu...38900:55:48,132 --> 00:55:51,132dengan cara seadil mungkin.39000:55:54,157 --> 00:55:56,157Gui-cheng.39100:55:56,181 --> 00:55:59,082Aku akan siasat sama ada Shui mengkhianatimu.39200:56:00,106 --> 00:56:02,106Mengenai bisnesnya...39300:56:03,131 --> 00:56:05,131kita akan cakapkan nanti,39400:56:06,155 --> 00:56:07,155bagaimana?39500:56:07,179 --> 00:56:10,080Kau ini orang pintar.39600:56:10,104 --> 00:56:12,104Jika aku biarkan kau pergi, aku akan hidup untuk...39700:56:12,128 --> 00:56:14,129menyesalinya!39800:56:19,153 --> 00:56:21,154Mana dia? Cari dia!39900:56:25,179 --> 00:56:27,179Cari dia!40000:57:16,112 --> 00:57:18,112Berjalan lancar tak?40100:57:20,137 --> 00:57:22,137Emas tersembunyi di bawah air.40200:57:22,161 --> 00:57:24,161Kami ada kelengkapan menyelam dari kapal.40300:57:29,186 --> 00:57:31,187Memandangkan Kui mahukan kita mati...40400:57:31,211 --> 00:57:33,211kita curi saja emasnya!40501:05:28,222 --> 01:05:30,222Di mana A-de?40601:05:32,247 --> 01:05:34,247Aku tak akan beritahu...40701:05:34,271 --> 01:05:36,271kecuali kau merayu./ Merayu padamu!40801:05:45,197 --> 01:05:47,197Adakah kau...40901:05:47,221 --> 01:05:49,222menghargai kesombonganmu...41001:05:50,246 --> 01:05:52,246berbanding nyawa rakanmu?41101:05:55,271 --> 01:05:57,271Baik.41201:05:57,295 --> 01:06:00,196Aku mohon padamu.Beritahu di mana A-de?41301:06:02,220 --> 01:06:04,220Begitukah kau memohon bantuan?41401:06:15,246 --> 01:06:17,247Aku mohon padamu,41501:06:19,271 --> 01:06:21,271tolong beritahu di mana A-de?41601:06:46,200 --> 01:06:48,200Kau memang menyedihkan.41701:06:50,225 --> 01:06:52,225Sedarlah.41801:06:54,250 --> 01:06:57,250Kau anggap dia sebagai saudara?41901:06:58,274 --> 01:07:00,275Di dunia ini...42001:07:00,299 --> 01:07:02,299wang boleh membeli saudara.42101:07:03,223 --> 01:07:05,224Aku dah dapat emas itu.42201:07:05,248 --> 01:07:08,248Dia tak ada tujuan lagi.42301:07:08,272 --> 01:07:10,272Kami menjadi saudara.42401:07:12,297 --> 01:07:14,297Kau menyeretnya ke dalam masalah ini.42501:07:23,223 --> 01:07:25,223Jadi kau menangkapku42601:07:29,248 --> 01:07:31,248aku akan menjalani hukuman...42701:07:32,272 --> 01:07:34,273tapi aku akan keluar42801:07:34,297 --> 01:07:36,297aku akan terus hidup.42901:07:47,323 --> 01:07:49,324Kau tak akan hidup untuk menjalani hukuman.43001:08:30,255 --> 01:08:32,255Kau dan aku rupanya sama.43101:09:48,293 --> 01:09:50,294Hubungi polis...43201:09:52,318 --> 01:09:54,318kasino putih terapung...43301:09:54,342 --> 01:09:56,343banyak mangsa...43401:10:08,269 --> 01:10:10,269Kami kena ganti lampinnya,mohon tunggu di luar.43501:10:22,296 --> 01:10:26,296Polis Hong Kong berjaya menyelesaikankes penyeludupan emas terbesar kelmarin...43601:10:26,320 --> 01:10:30,321menggagalkan komplot penyeludup utama.43701:10:30,345 --> 01:10:33,246Yang didakwa dalang penyeludupan,Cheng Ding-Kui...43801:10:33,270 --> 01:10:37,270alias Bos Kui, ditangkap.Kui muncul sebelum perbicaraan hari ini...43901:10:37,294 --> 01:10:39,295dan dikembalikan ke tahanan.44001:10:58,322 --> 01:11:01,323Berkaitan penyeludupan emasyang digagalkan 3 bulan lalu...44101:11:01,347 --> 01:11:03,347masih berada di perairan antarabangsa.44201:11:03,371 --> 01:11:06,272Negara asal...44301:11:06,296 --> 01:11:09,296dan negara-negara sempadan...44401:11:09,320 --> 01:11:12,321semuanya mendakwa emas seludupan itu.44501:11:12,345 --> 01:11:15,245Larangan penyelaman penyelamatanmengakibatkan mereka menunggu keputusan...44601:11:15,269 --> 01:11:17,270dari mahkamah Hague.44701:11:18,294 --> 01:11:20,294Pakar cuaca mengumumkan44801:11:20,318 --> 01:11:22,319Amaran ribut telah dikeluarkan.44901:11:22,343 --> 01:11:24,343Siklon Tropikal Queenie...45001:11:24,367 --> 01:11:27,267sekarang berpusat pada 710kmselatan-tenggara Hong Kong...45101:11:28,292 --> 01:11:30,292didakwa menuju ke arah barat-laut45201:11:30,316 --> 01:11:32,316dan mendekati ke Hong Kong lebih awalpada Rabu pagi.45301:11:32,340 --> 01:11:34,341Demikian laporan cuaca ekstrim awam.45401:11:55,269 --> 01:11:57,269Pergilah selepas selesai makan.45501:11:57,293 --> 01:11:59,293Ribut akan datang tak lama lagi,ombak laut pasti besar.45601:12:02,318 --> 01:12:04,318Bagaimana dengan kau?45701:12:05,342 --> 01:12:08,343Ketika ribut datang,tak akan selamat berada di sini.45801:12:10,267 --> 01:12:12,268Ketika ribut datang, armada kapal polis akan pergi.45901:12:13,292 --> 01:12:16,292Inilah peluang yang ditunggu Jiang.46001:12:22,317 --> 01:12:24,318Lihatlah laporan ini.46101:12:24,342 --> 01:12:26,342Polis menemui mayatnya.46201:12:30,267 --> 01:12:33,267Mayat itu belum dikenalpasti.46301:12:35,292 --> 01:12:37,292Walaupun kau betul46401:12:37,316 --> 01:12:39,317ribut taufan itu tetap akan datang!46501:12:40,341 --> 01:12:43,041Adakah kau bersedia membahayakan nyawamu...hanya untuk menangkap dia?46601:12:45,266 --> 01:12:47,266Berbaloikah?46701:12:54,291 --> 01:12:56,292Ini bukan hanya tentang menangkap dia.46801:12:59,316 --> 01:13:01,317Banyak perkara mengerikan...46901:13:01,341 --> 01:13:03,341telah terjadi.47001:13:04,265 --> 01:13:06,266Apa penyebabnya?47101:13:07,290 --> 01:13:09,290Emas tersembunyi itu.47201:13:10,314 --> 01:13:13,315Selagi emas itu masih ada47301:13:13,339 --> 01:13:15,339orang ramai masih mahukannyadan saling melawan untuk mendapatkannya...47401:13:15,363 --> 01:13:17,364bahkan rela mati.47501:13:20,288 --> 01:13:22,288Aku ingin mengakhirinya.47601:13:25,313 --> 01:13:27,313Aku tak semulia kau.47701:13:27,337 --> 01:13:29,338Yang aku tahu hanyalah...47801:13:30,362 --> 01:13:32,362aku tak mahu kehilangan seorang ayah.47901:13:38,287 --> 01:13:40,288Aku perlu sokongan...48001:13:45,313 --> 01:13:47,313Aku tak tahu sama ada aku boleh bertahan hidup.48101:13:52,338 --> 01:13:54,338Aku memutuskan untuk melakukan pengguguran.48201:14:03,364 --> 01:14:05,364Tanyakan pada dirimu,48301:14:07,289 --> 01:14:09,289apa yang paling penting bagimu?48401:14:09,313 --> 01:14:11,313Adakah pendapat orang lain...48501:14:12,338 --> 01:14:14,338atau kehidupan yang ada dalam rahimmu?48601:14:16,362 --> 01:14:18,363Adakah seberat itu membesarkan seorang anak?48701:14:22,287 --> 01:14:24,288Makan saja yang di meja.48801:15:18,346 --> 01:15:21,346"Mayat Jiang Kui-cheng yang belum dipastikanDitarik dari Laut"48901:16:05,378 --> 01:16:07,379Kau tiba di daratan.49001:16:08,303 --> 01:16:10,303Jangan mengikutku lagi.49101:16:13,328 --> 01:16:15,328Tempatmu bukan di lautan.49201:20:39,400 --> 01:20:41,401Tarik naik ke dek!49301:20:41,425 --> 01:20:43,425Ini muatan terakhir!49401:20:44,349 --> 01:20:46,350Baik, tarik!49501:21:20,380 --> 01:21:22,380Awas!49601:21:38,407 --> 01:21:40,407Mati itu senang.Kau sudah putuskan?49701:21:58,435 --> 01:22:00,435Memang ada berapa banyak?49801:22:01,459 --> 01:22:03,460Paling tidak ada $500 juta.49901:22:06,384 --> 01:22:08,385Berapa banyak...50001:22:10,409 --> 01:22:12,409bahagianku?50101:22:38,438 --> 01:22:40,438Baliklah!50201:22:40,462 --> 01:22:42,463Kau pasti dipaksa,kau akan mendapat pengurangan hukuman!50301:22:53,389 --> 01:22:55,389Sai Gau!50401:22:55,413 --> 01:22:57,414Kenapa kau tak biarkan saja aku pergi?50501:23:00,438 --> 01:23:03,439Kau mahu aku kembali menjadi polis?50601:23:05,463 --> 01:23:08,464Memang berapa gaji polis?50701:23:09,388 --> 01:23:11,388Dengar,50801:23:11,412 --> 01:23:13,412Dah tak boleh patah balik!50901:23:13,437 --> 01:23:15,437Kau masih tak faham juga?51001:23:15,461 --> 01:23:17,461Emas ini akan menghancurkan hidupmu!51101:23:31,388 --> 01:23:33,388Kaulah yang merosakkan hidupku!51201:23:43,414 --> 01:23:45,414Jika bukan kerana kau51301:23:45,438 --> 01:23:47,439aku tak akan bertemu Jiang!51401:23:49,463 --> 01:23:52,464Bila emas ini sudah lenyapkau akan berfikir waras!51501:25:44,408 --> 01:25:46,408Emas ini tak lain hanyamenimbulkan masalah saja.51601:25:47,433 --> 01:25:49,433Aku tak akan biarkan sesiapa memilikinya!51701:26:23,463 --> 01:26:25,464Ambil ini!Bunuh dia!51801:26:34,489 --> 01:26:36,490Aku ke sini bukan untuk melawanmu.51901:26:37,414 --> 01:26:39,414Tak ada yang lebih penting dari pada...52001:26:39,438 --> 01:26:41,439emas.52101:28:49,486 --> 01:28:51,486Awas!52201:30:42,531 --> 01:30:44,531Lepaskan saja!52301:30:48,556 --> 01:30:50,556Lepaskan saja!52401:30:50,580 --> 01:30:52,580Lepaskan!52501:31:01,506 --> 01:31:03,506Bajingan, berani kau melepaskan!52601:31:41,537 --> 01:31:43,538Kau kena hentikan sekarang!52701:33:53,586 --> 01:34:05,588в™Є Kukatakan hanya pemenang yang akan bertahan52801:34:07,512 --> 01:34:18,514в™Є Hanya pemenang yang akan bertahan52901:34:21,539 --> 01:34:32,541в™Є Hanya pemenang yang akan bertahan53001:34:34,565 --> 01:34:43,567в™Є Hanya pemenang yang akan bertahan53101:34:44,305 --> 01:34:50,527