A.Quiet.Place.2018.NEW.HDCAM.ENG.X264 - Polish subtitles [Download .srt file]

1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Zareklamuj swój produkt lub firmę.

2
00:00:20,559 --> 00:00:26,800
Tłumaczenie Ralfik

3
00:00:35,000 --> 00:00:39,479
DZIEŃ 89

4
00:00:59,679 --> 00:01:04,000
ZAGINIENI
KONTAKT Z POLICJĄ

5
00:02:01,599 --> 00:02:04,799
APTEKA

6
00:03:46,520 --> 00:03:48,080
Statek kosmiczny.

7
00:03:54,159 --> 00:03:58,199
Więc jak... uciekajmy stąd.

8
00:05:08,319 --> 00:05:10,959
Idź do swojej mamy.

9
00:05:20,639 --> 00:05:22,000
Co to jest?

10
00:05:22,160 --> 00:05:24,000
To do radia.

11
00:05:24,240 --> 00:05:26,720
Pomoże nam to wzmocnić sygnał.

12
00:05:37,439 --> 00:05:39,120
Dla ciebie.

13
00:05:39,279 --> 00:05:40,600
Dzięki.

14
00:05:43,120 --> 00:05:45,680
Wkrótce będzie ciemno.

15
00:06:27,759 --> 00:06:29,240
Posłuchaj mnie...

16
00:06:30,000 --> 00:06:32,040
To jest bardzo głośne.

17
00:06:55,720 --> 00:07:00,759
"NEW YORK POST"
DŹWIĘK.

18
00:10:07,799 --> 00:10:11,519
CICHE MIEJSCE

19
00:10:14,600 --> 00:10:16,080
DZIEŃ 472.

20
00:11:38,200 --> 00:11:42,919
MOGĄ CIĘ USŁYSZEĆ
Co musisz wiedzieć, aby przeżyć.

21
00:11:43,080 --> 00:11:45,519
Nowy Jork w stanie kryzysu.

22
00:11:51,120 --> 00:11:53,240
Liczba ofiar w Szanghaju
przekracza setki tysięcy.

23
00:12:05,440 --> 00:12:06,240
Zejdźcie pod ziemię.

24
00:12:06,399 --> 00:12:09,080
KREATURY SĄ ŚLEPE.
Atakują źródło dźwięku.

25
00:12:09,440 --> 00:12:11,960
Ile jest ich w okolicy?
3 potwierdzone.

26
00:12:12,120 --> 00:12:13,759
Jakieś słabości?

27
00:12:33,879 --> 00:12:36,200
Pomocy!

28
00:12:41,799 --> 00:12:45,759
Międzynarodowa lista
częstotliwości fal krótkich

29
00:17:33,119 --> 00:17:35,160
Kolacja.

30
00:17:36,039 --> 00:17:37,559
Zaraz idę.

31
00:21:58,359 --> 00:22:01,079
Ludzkie ucho.

32
00:23:15,079 --> 00:23:16,680
Pięknie wyglądasz.

33
00:23:21,720 --> 00:23:23,200
Nic nie mówiłem.

34
00:25:04,559 --> 00:25:08,799
DZIEŃ 473

35
00:25:54,119 --> 00:25:58,519
3 PAŹDZIERNIKA
Ciśnienie 130/70.

36
00:25:58,920 --> 00:26:01,440
TERMIN

37
00:27:46,640 --> 00:27:47,880
Nie schodź tam.

38
00:27:48,400 --> 00:27:49,400
Dlaczego nie?

39
00:27:49,920 --> 00:27:50,920
Nie wiesz dlaczego...

40
00:27:51,160 --> 00:27:52,880
Idę... Nie robię żadnego hałasu.

41
00:27:53,960 --> 00:27:55,759
Nie rób tego.

42
00:27:57,119 --> 00:27:59,079
Proszę.

43
00:28:08,400 --> 00:28:11,279
Teraz używaj tego małego
wzmacniacza stereo.

44
00:28:14,240 --> 00:28:15,319
To nie zadziała.

45
00:28:16,440 --> 00:28:18,799
Nie, to musi zwiększyć
częstotliwość w...

46
00:28:19,480 --> 00:28:21,480
To nigdy nie zadziała!

47
00:28:22,160 --> 00:28:23,680
Ale...

48
00:28:24,759 --> 00:28:29,359
Będziemy próbować,
dopóki nie zadziała.

49
00:28:42,400 --> 00:28:44,000
Dość!

50
00:28:47,680 --> 00:28:49,640
Wystarczy!

51
00:29:13,839 --> 00:29:15,240
Pamiętaj, musisz to podzielić.

52
00:29:25,519 --> 00:29:27,039
Mamy trzy.

53
00:29:37,759 --> 00:29:39,200
Świetnie!

54
00:29:57,759 --> 00:29:59,079
Nie zmuszaj mnie,
żebym z nim szedł.

55
00:29:59,240 --> 00:30:00,720
Będzie dobrze.

56
00:30:01,759 --> 00:30:04,960
Twój ojciec zawsze cię ochroni.

57
00:30:15,079 --> 00:30:16,079
To...

58
00:30:16,519 --> 00:30:18,880
Jest ważne, aby się tego nauczyć.

59
00:30:21,480 --> 00:30:23,960
Po prostu musisz zadbać o siebie,

60
00:30:27,039 --> 00:30:30,000
a także zaopiekować się mną,

61
00:30:33,079 --> 00:30:34,920
kiedy będę stara...

62
00:30:35,079 --> 00:30:36,960
...I brzydka...

63
00:30:39,680 --> 00:30:42,039
...I nie będę miała zębów...

64
00:30:50,359 --> 00:30:51,759
Nie martw się.

65
00:31:06,759 --> 00:31:07,880
Nie chcę iść.

66
00:31:08,039 --> 00:31:09,640
Nie masz się czym martwić.

67
00:31:14,119 --> 00:31:15,279
Ja chcę iść.

68
00:31:18,279 --> 00:31:21,920
Musisz zostać
i pomóc matce.

69
00:31:36,039 --> 00:31:37,920
Chcę iść.

70
00:31:40,480 --> 00:31:42,880
Tutaj będziesz bezpieczna.

71
00:31:55,880 --> 00:31:57,400
Pójdzie następnym razem.

72
00:35:23,320 --> 00:35:25,039
Będą cię słyszeć!

73
00:35:29,320 --> 00:35:30,880
Spójrz na mnie.

74
00:35:39,199 --> 00:35:40,960
Rzeka jest głośna.

75
00:35:44,599 --> 00:35:46,239
Ciche dźwięki... są bezpieczne.

76
00:35:49,280 --> 00:35:51,760
Głośne... nie.

77
00:35:53,239 --> 00:35:54,599
Nie słyszą cię, jeśli...

78
00:36:00,119 --> 00:36:03,280
Jest tu inny hałas,
mocniejszy...

79
00:36:06,519 --> 00:36:07,559
Jesteś bezpieczny.

80
00:36:14,360 --> 00:36:16,039
Pokażę ci coś.

81
00:37:56,199 --> 00:37:57,440
Wszystko w porządku.

82
00:38:04,239 --> 00:38:05,679
Obiecuję ci.

83
00:39:25,920 --> 00:39:27,800
Dlaczego nie pozwoliłeś jej przyjść?

84
00:39:38,119 --> 00:39:39,199
Obwiniasz ją?

85
00:39:40,199 --> 00:39:41,559
Za to co się stało?

86
00:39:54,840 --> 00:39:59,880
Nie.

87
00:40:00,039 --> 00:40:01,960
Ona jest winna?

88
00:40:34,039 --> 00:40:35,519
Nie było niczyjej winy.

89
00:40:54,360 --> 00:40:55,920
Kochasz ją, prawda?

90
00:40:58,559 --> 00:40:59,800
Naturalnie!

91
00:41:14,960 --> 00:41:16,400
Powinieneś jej powiedzieć.

92
00:49:35,000 --> 00:49:36,079
Fajerwerki.

93
00:49:36,239 --> 00:49:38,239
Matka potrzebuje twojej pomocy.

94
00:49:39,079 --> 00:49:43,719
Chcę, żebyś zrobił hałas...
bardzo silny.

95
00:49:43,920 --> 00:49:47,320
Matka potrzebuje twojej pomocy.

96
00:49:49,519 --> 00:49:51,599
Możesz to zrobić.

97
00:57:20,920 --> 00:57:22,760
W porządku, w porządku.

98
00:57:24,159 --> 00:57:25,440
Jesteś bezpieczna.

99
00:57:26,320 --> 00:57:27,639
Nie mogą nas usłyszeć.

100
00:57:30,639 --> 00:57:31,920
To zadziałało.

101
00:57:34,519 --> 00:57:36,280
Teraz musisz trochę odpocząć.

102
00:57:46,199 --> 00:57:47,199
Gdzie oni są?

103
00:57:50,119 --> 00:57:51,199
Gdzie ja jestem?

104
00:57:52,760 --> 00:57:54,239
Znajdę ich.

105
00:57:58,719 --> 00:58:01,199
Nie, była ze mną.
Była ze mną w...

106
00:58:01,360 --> 00:58:03,679
Musiałam przyjść,
wziąć pranie i...

107
00:58:05,360 --> 00:58:07,079
Był z tobą. Jak...

108
00:58:07,719 --> 00:58:08,800
Fajerwerki.

109
00:58:13,159 --> 00:58:14,719
Więc on nadal tam jest?

110
00:58:14,880 --> 00:58:15,519
Tak.

111
00:58:15,679 --> 00:58:17,519
Wie, że ma na ciebie czekać?

112
00:58:18,320 --> 00:58:22,360
Jest sprytna, znajdzie to miejsce.

113
00:58:23,239 --> 00:58:24,639
Wiem co robić.

114
00:58:44,000 --> 00:58:45,239
To chłopiec?

115
00:58:48,039 --> 00:58:49,199
Chłopiec.

116
00:58:53,599 --> 00:58:55,119
Musimy się nim zająć.

117
00:59:03,159 --> 00:59:05,039
To takie trudne, prawda?

118
00:59:10,760 --> 00:59:12,199
Wciąż czuję...

119
00:59:13,920 --> 00:59:16,440
Wciąż czuję jego ciężar na ramionach.

120
00:59:18,320 --> 00:59:20,199
Taki mały...

121
00:59:20,800 --> 00:59:22,400
A taki ciężki.

122
00:59:30,400 --> 00:59:32,840
Ale ręce miałam wolne.

123
00:59:38,199 --> 00:59:40,639
Niosłam go w torbie,
ale ręce miałam wolne.

124
00:59:40,800 --> 00:59:42,000
Musisz przestać.

125
00:59:45,360 --> 00:59:47,079
Mogłam się nimi zająć.

126
00:59:50,280 --> 00:59:51,639
Zajmij się nimi.

127
00:59:58,960 --> 01:00:00,400
Kim jesteśmy?

128
01:00:02,559 --> 01:00:04,239
Że nie możemy ich ochronić.

129
01:00:06,760 --> 01:00:07,840
Kim jesteśmy?

130
01:00:11,079 --> 01:00:13,000
Musisz ich ochronić.

131
01:00:15,000 --> 01:00:16,760
Obiecaj mi.

132
01:00:17,119 --> 01:00:19,159
Będziesz ich chronić?

133
01:02:40,559 --> 01:02:43,400
Nie martw się,
przyjdzie po nas.

134
01:06:24,440 --> 01:06:27,519
Nie możemy tu zostać.

135
01:06:31,239 --> 01:06:34,679
Przyjdzie po nas!

136
01:06:35,519 --> 01:06:37,119
Przyjdzie po ciebie!

137
01:06:37,880 --> 01:06:40,480
Nie, jesteś w błędzie.

138
01:11:34,000 --> 01:11:35,960
Wszystko w porządku?

139
01:11:36,479 --> 01:11:38,479
Wszystko w porządku?

140
01:12:08,319 --> 01:12:10,399
Musimy iść do samochodu.

141
01:13:11,000 --> 01:13:12,359
Tato!

142
01:14:38,159 --> 01:14:41,920
Kocham cię.

143
01:14:46,000 --> 01:14:53,399
Zawsze cię kochałem.

144
01:20:15,039 --> 01:20:18,399
PRZETRWANIE
Środki medyczne.
Dźwiękoszczelność.

145
01:20:18,640 --> 01:20:23,000
Jakieś słabości?

146
01:23:36,399 --> 01:23:41,800
Tłumaczenie Ralfik

147
01:23:42,305 --> 01:23:48,375
Proszę, oceń te napisy na www.osdb.link/669jz
Pomóż innym wybrać najlepsze napisy!