Two.and.a.Half.Men.S02E01.720p.Web-DL.ReEnc-DeeJayAhmed - Slovenian subtitles [Download .srt file]
UTF-8100:00:00,726 --> 00:00:05,236Tlesk, strel je v zrakuin je dober! Je dober!200:00:05,411 --> 00:00:09,636Prekleto.-V redu, to je igra.300:00:09,804 --> 00:00:12,267Oči, a lahkodobim žepnino?400:00:12,440 --> 00:00:13,986Seveda. Izvoli.500:00:14,155 --> 00:00:16,487Hvala. Izvoli.600:00:17,209 --> 00:00:18,838Lepo je poslovati s tabo.700:00:19,049 --> 00:00:21,548Jemlješ žepnino mojega sinazaradi nogometne stave?800:00:21,769 --> 00:00:25,480Ko on zmaga, jaz plačam.Saj veš, brez davka.900:00:25,701 --> 00:00:29,163Brez davka. Računaš muza privilegije stave?1000:00:29,382 --> 00:00:32,345To je davek, oči.1100:00:33,231 --> 00:00:35,646Sprijazni se. Tega sene bo naučil v šoli.1200:00:35,867 --> 00:00:38,031Briga me.Vrni mu žepnino.1300:00:38,251 --> 00:00:40,000Dobro.1400:00:40,594 --> 00:00:44,306In ti ne dobiš žepnine.To je tvoja kazen za igranje.1500:00:44,526 --> 00:00:48,619Sem ti rekel, da boto naredil. -Ja, si.1600:00:50,425 --> 00:00:52,923Lepo je poslovati s tabo.1700:00:54,943 --> 00:00:58,822Poslušaj. Ko ga boš nocoj odložilpri mami, mi boš naredil uslugo?1800:00:59,043 --> 00:01:01,624Malo izgini, prav?-Kako ji je ime?1900:01:01,804 --> 00:01:03,886A je prezgodaj,da bi vprašal?2000:01:04,439 --> 00:01:06,604Ni ženska.Prijatelji pridejo sem.2100:01:06,824 --> 00:01:08,537Poker?A lahko igram?2200:01:08,748 --> 00:01:10,961Veliko boljši sem,kot včasih. -Ni poker.2300:01:11,133 --> 00:01:12,715Čakaj. Flush premaga lestvico2400:01:12,890 --> 00:01:15,650in full boat premaga flush, kajne?-Točno.2500:01:15,818 --> 00:01:17,900Full house in full boatje eno in isto,2600:01:18,077 --> 00:01:20,206torej ne bom večgovoril full houseboat.2700:01:21,173 --> 00:01:23,302Ni poker, Alan.-Kaj se dogaja potem?2800:01:23,850 --> 00:01:26,563Prijatelji bodo prišli sem,malo bomo kadili cigare,2900:01:26,737 --> 00:01:30,163poizkusili malo pivain, saj veš, se pogovarjali.3000:01:30,376 --> 00:01:33,636Uživam v vseh teh stvareh.Dobro, po pivu sem malo napet.3100:01:33,807 --> 00:01:36,102A bom vzeltableto in bom dobro.3200:01:37,112 --> 00:01:39,657Lepo, a mislim,da se ne boš imel dobro.3300:01:39,873 --> 00:01:42,883Zakaj ne? -Zato, kergovorimo o osebnih stvareh.3400:01:43,094 --> 00:01:46,770Misliš, kot podporna skupina?-Ne, ne, ne. Ni podporna skupina.3500:01:46,984 --> 00:01:49,744Samo moški, ki se zberemoin govorimo o svojem življenju.3600:01:49,955 --> 00:01:52,500To je podporna skupina.-Ne, ni.3700:01:52,716 --> 00:01:54,131V redu, ni.3800:01:54,347 --> 00:01:56,096Ni.3900:01:56,941 --> 00:01:59,189Razumem.Zakaj ne smem jaz priti?4000:01:59,409 --> 00:02:01,372Zato, ker soto moji prijatelji.4100:02:01,543 --> 00:02:03,875Zelo si zaupamoin imamo mejo privatnosti.4200:02:04,053 --> 00:02:06,682Jaz sem tvoj prijatelj.-Ne, ti si moj brat.4300:02:06,897 --> 00:02:09,146Počakaj malo.Ne smatraš me za prijatelja?4400:02:09,324 --> 00:02:11,120Ni odvisno od mene.4500:02:12,587 --> 00:02:16,132Prijatelja izbereš.Brata pa dobiš.4600:02:16,645 --> 00:02:18,893Kako prosim?-Ni izbire.4700:02:19,113 --> 00:02:21,576Oče te zbudisredi noči in reče,4800:02:21,748 --> 00:02:24,794tvoja mami ni bila zares debelain to ni več tvoja soba.4900:02:25,011 --> 00:02:28,521Torej vsa ta leta sembil jaz samo vsiljivec zate?5000:02:28,693 --> 00:02:30,490Težava? Breme?5100:02:30,701 --> 00:02:32,830Seveda. Lahko bise tako reklo.5200:02:33,713 --> 00:02:35,878Veš, nisem imel pojma,da misliš tako.5300:02:37,645 --> 00:02:39,025Zelo, zelo sem prizadet.5400:02:41,285 --> 00:02:43,331V redu.5500:02:44,255 --> 00:02:47,849Ampak še vednoboš izginil, kajne?5600:02:55,718 --> 00:02:57,633Adijo, stric Charlie.-Se vidiva, kolega.5700:02:57,809 --> 00:03:00,142On je tvoj kolega?-Alan, ne začni.5800:03:00,361 --> 00:03:02,574Kako je on tvoj kolega?Nisi ga izbral, dobil si ga.5900:03:02,997 --> 00:03:06,173Izbral sem, da ostane tukaj.-Izbral si, da jaz ostanem tukaj.6000:03:06,594 --> 00:03:09,354Ne. Izbral sem njega,dobil pa tebe.6100:03:10,569 --> 00:03:13,364Veš, so časi,ko te sovražim.6200:03:13,581 --> 00:03:16,710In še vedno si presenečen,da te ne smatram za prijatelja.6300:03:17,890 --> 00:03:21,019V redu, imej svoje praveprijatelje v podporni skupini.6400:03:21,195 --> 00:03:22,908To ni...-Je podporna skupina!6500:03:23,872 --> 00:03:26,085Je podporna skupina za šibke,brez krmilne moške.6600:03:26,256 --> 00:03:29,552In ne bi hotel biti del tega,če bi me prosil tako.6700:03:35,167 --> 00:03:36,749V redu, dijo.6800:03:39,058 --> 00:03:41,521Oči, poslušaj to.Lahko izbereš prijatelje,6900:03:41,693 --> 00:03:44,953lahko izbereš nos, a ne morešizbrati prijateljevega nosa.7000:03:45,124 --> 00:03:48,383Veš kdo mi je to povedal?-Lahko uganem.7100:03:48,596 --> 00:03:52,272Stric Charlie. In veš zakajje smešno? Ker je res.7200:03:53,198 --> 00:03:56,327Ja, ja. Imej lep teden, Jake.7300:03:56,502 --> 00:03:58,965Dijo, oči. Živjo, mami.A lahko dobim mojo žepnino?7400:03:59,138 --> 00:04:01,636Tudi jaz sem te pogrešala.7500:04:01,815 --> 00:04:05,194Hvala, ker si ga pripeljal.-Počakaj malo, Judith.7600:04:06,333 --> 00:04:08,130Ali naju smatraš,kot prijatelja?7700:04:08,969 --> 00:04:10,801Smatram te,kot bivšega moža.7800:04:11,897 --> 00:04:17,004Vem. A pustiva malo najinhladen zakon in grdo ločitev.7900:04:17,168 --> 00:04:19,667Vedno sva imela določenospoštovanje, kajne?8000:04:19,846 --> 00:04:23,059A se lahko pogovoriva naslednjič?Prijatelje imam na večerji.8100:04:23,234 --> 00:04:24,781Res? Ali koga poznam?8200:04:24,991 --> 00:04:28,501Sandra in Howard.-Res. A jih lahko pozdravim?8300:04:28,715 --> 00:04:31,296Rajši ne.-Zakaj ne?8400:04:31,476 --> 00:04:35,402Sandra in Howard sta tudi mojaprijatelja. Jaz sem ti jih predstavil.8500:04:35,617 --> 00:04:38,496Pokliči jih kdajin povabi v svojo hiši.8600:04:39,340 --> 00:04:42,720To je moja hiša.Bila sta moja prijatelja.8700:04:42,896 --> 00:04:45,859Oziroma imaš moja prijateljana večerji v moji hiši.8800:04:46,076 --> 00:04:48,836Ja, Alan,točno to se dogaja.8900:04:52,058 --> 00:04:54,354Ko imam prav, imam prav.9000:04:56,869 --> 00:05:00,331O nečem se želim pogovoriti,a hočem, da to ostane v tej sobi.9100:05:00,843 --> 00:05:02,425Vse ostane v tej sobi.9200:05:03,018 --> 00:05:05,731Ja, seveda, Juda.A to tudi vključuje zakrit odnos9300:05:05,905 --> 00:05:07,618v eni od tvojihneumnih pesmi?9400:05:08,708 --> 00:05:11,253Rekel sem, da mi je žal.-Prepozno, premalo.9500:05:11,971 --> 00:05:14,552A moram vedno,ko se dobimo iti skozi to.9600:05:14,732 --> 00:05:16,647Voda je pod mostom.-Hvala.9700:05:16,865 --> 00:05:19,911Ne bi te ubilo, da bi semu zahvalil na govoru Oskarjev.9800:05:20,087 --> 00:05:24,346Saj bi naredil to, ampak saj veš,Bacharach je govoril tako dolgo.9900:05:24,563 --> 00:05:25,812Dobro, nadaljuj.10000:05:26,947 --> 00:05:29,993Dobro. Kako naj to povem?10100:05:30,587 --> 00:05:33,931A se kdo izmed vas zbudisredi noči in mora na WC?10200:05:34,143 --> 00:05:36,392Seveda-Občasno.10300:05:37,029 --> 00:05:39,575Včasih sploh ne vstanem.10400:05:42,342 --> 00:05:44,841O tem lahkonapišem pesem?10500:05:45,020 --> 00:05:47,268Prekleto.10600:05:48,534 --> 00:05:52,460V redu.Ne gre se za lulanje.10700:05:52,675 --> 00:05:54,055Gre se za to,da se staram.10800:05:55,102 --> 00:05:56,981Ležim v posteljiz mojo ženo.10900:05:57,152 --> 00:05:59,781Zgleda dobro, seksi.11000:05:59,955 --> 00:06:04,131Vse kar si želim jepojesti moje kosmiče in iti spat.11100:06:08,781 --> 00:06:10,994Kaj delaš?11200:06:11,166 --> 00:06:14,926Listek za v trgovino.Saj veš, samo listek.11300:06:19,616 --> 00:06:22,543Hočeš reči, starazastava na pol droga?11400:06:23,800 --> 00:06:25,347Ne, starazastava je dobro.11500:06:25,515 --> 00:06:28,775In ne bi ga imenoval starazastava, če nimaš nič proti.11600:06:28,987 --> 00:06:34,342Ne, bistvo je gledepremikanja prioritet ali nekaj.11700:06:34,509 --> 00:06:36,889Zastava, vleči, babnica.11800:06:37,103 --> 00:06:41,113Zdrobil ti bom očalaskozi oči. Naredil bom to.11900:06:41,663 --> 00:06:43,328Naj vam nekajpovem, kolegi.12000:06:44,215 --> 00:06:47,475Ni pomembno kaj pravi koledar,star si kolikor se počutiš starega.12100:06:48,273 --> 00:06:51,901Jaz se počutim, kot...12200:06:52,289 --> 00:06:53,918Zavrel drek.12300:06:57,225 --> 00:06:59,355Živjo.-Prekleto.12400:06:59,526 --> 00:07:01,406Oprostite.To je moj brat.12500:07:04,253 --> 00:07:05,966Strinjala sva se,da te ne bo tukaj.12600:07:06,136 --> 00:07:09,099Ne skrbi, potrebujemsamo moj imenik.12700:07:09,273 --> 00:07:11,319A je ta...?-Ja.12800:07:11,532 --> 00:07:14,792In ta...?-Ja.12900:07:15,005 --> 00:07:17,420In ta?13000:07:18,017 --> 00:07:20,182Bil je. Nič več.13100:07:22,702 --> 00:07:24,117Njega ne prepoznam.13200:07:24,334 --> 00:07:25,880On je naš svetovalec.13300:07:26,091 --> 00:07:27,923Svetovalca imaš,mene pa ne?13400:07:28,433 --> 00:07:30,563Svetovalci, kot prijateljiso izbrani.13500:07:31,613 --> 00:07:35,039V redu. V redu, dobro.Oprostite, da motim.13600:07:35,252 --> 00:07:37,882Potrebujem svoj imenik,da lahko pokličem svoje prijatelje.13700:07:38,055 --> 00:07:40,768Jih ne zanima.Pohiti in izgini.13800:07:41,820 --> 00:07:45,414Pohiti in izgini.Sliši se kot seks z mojo bivšo.13900:07:48,221 --> 00:07:54,453Ne vem, če vam je Charlie povedal,a sem ravno ločen in je bilo kar težko.14000:07:55,291 --> 00:07:57,170Tukaj je tvoj imenik.-Hvala.14100:07:57,341 --> 00:08:00,802Seveda bi lahko predvidel,da to prihaja, ampak...14200:08:00,980 --> 00:08:02,979Štel bom do tri.-Dijo.14300:08:07,046 --> 00:08:10,009Oprostite za to. Malo jedeformiran, ker sem mu rekel,14400:08:10,184 --> 00:08:12,563da ne more biti del skupine.-Zakaj ne?14500:08:13,447 --> 00:08:16,660Saj si ga ravnokar videl, kajne?Verjemi mi, me poboljša se.14600:08:18,132 --> 00:08:20,547On misli, da je topodporna skupina.14700:08:20,768 --> 00:08:22,600To je podpornaskupina, Charlie.14800:08:22,776 --> 00:08:25,952Ti si edini, ki se pretvarjaš,da se gre za cigare in pivo.14900:08:27,210 --> 00:08:30,423Kakršnakoli skupina je,imamo pravila glede novih članov.15000:08:30,599 --> 00:08:31,931Ja, a on je tvoj brat.15100:08:32,105 --> 00:08:34,103Očitno gre skozitežke čase.15200:08:34,280 --> 00:08:36,445Moral bi biti boljpodporniški, kolega.15300:08:36,665 --> 00:08:38,461Veliko sem ga podpiral.15400:08:38,631 --> 00:08:41,046Moj dom delim z njim.Mojo hrano delim z njim.15500:08:41,225 --> 00:08:43,902Premaknil sem nogometno mizo,da lahko parkira v garažo.15600:08:44,069 --> 00:08:46,568Kaj še želite od mene?15700:08:47,207 --> 00:08:50,002Naj ti povemnekaj o deljenju, otrok.15800:08:51,599 --> 00:08:53,979Deljenje jedvopasovna cesta.15900:08:54,528 --> 00:08:56,526Ko nekaj delišz drugim človekom,16000:08:56,703 --> 00:08:59,666vedno dobišnazaj več, kot si dal.16100:09:00,468 --> 00:09:03,431Predvidevam, da si dovoljpameten, da boš delil z nekom,16200:09:03,606 --> 00:09:06,985ki ima več stvari od tebe.16300:09:09,630 --> 00:09:12,259Živjo, Dick. Alan tukaj.Kako si, kolega?16400:09:12,433 --> 00:09:13,896Dobro, dobro.16500:09:14,064 --> 00:09:16,991Poslušaj. A mogočehočeš iti v kino?16600:09:18,624 --> 00:09:24,728Res? Ti in Roz statudi pri Judith. Zanimivo.16700:09:24,899 --> 00:09:30,075Torej, kot dodatek k moji hiši,polovico denarja in samospoštovanja,16800:09:30,254 --> 00:09:33,383Judith dobi tudi skrbništvonad mojimi prijatelji.16900:09:34,479 --> 00:09:38,025Ne, ne, ne, nočemgovoriti z njo. Jaz...17000:09:38,579 --> 00:09:40,411Živjo, Judith.17100:09:40,587 --> 00:09:44,929Ne, ne. Ne poizkušamuničiti tvoje zabave.17200:09:45,272 --> 00:09:48,235Oziroma imam svojo zabavo.17300:09:49,623 --> 00:09:52,502Alan, pridi nazajv posteljo. Zebe me.17400:09:53,388 --> 00:09:54,935Takoj pridem, ljubica.17500:09:55,103 --> 00:09:58,316Moram iti,Judith. Dijo.17600:10:00,918 --> 00:10:03,048To je pa nov osebni poklon.17700:10:08,281 --> 00:10:10,994Veste, ko žegovorimo o staranju.17800:10:11,168 --> 00:10:13,928Zadnjič sem bilv nekem baru.17900:10:15,058 --> 00:10:18,937Zavem se, da semnajstarejši v baru.18000:10:19,116 --> 00:10:20,948Mislim, še vednodobro izgledam.18100:10:24,011 --> 00:10:26,974A tekmujem za ženske z tipi,ki so veliko mlajši od mene.18200:10:27,859 --> 00:10:33,630Moram vam povedati, bil sem potrt,kot da so moji najboljši dnevi za mano.18300:10:34,093 --> 00:10:35,722Zlomil mi boš srce.18400:10:37,356 --> 00:10:42,579V tem mestu je kakšnih 11-žensk,ki niso pozdravile njegove zastave.18500:10:43,840 --> 00:10:46,219Morali bi govoriti oCharliju in njegovem bratu.18600:10:46,392 --> 00:10:48,355Kaj? Zakaj?18700:10:48,525 --> 00:10:52,119Poznamo se že veliko letin nisem niti vedel, da imaš brata.18800:10:53,085 --> 00:10:54,750Nisem videlsorodnosti v tem.18900:10:54,968 --> 00:10:59,108Naj ti povem nekajo besedi sorodnost.19000:10:59,277 --> 00:11:03,917Vrh besedesorodnost je sor.19100:11:06,179 --> 00:11:10,404In je tudi vrhbesede sorodnik.19200:11:11,785 --> 00:11:17,764Tvoj brat je tvoj sorodnik,torej je sorodno.19300:11:25,423 --> 00:11:26,755Kaj?19400:11:28,268 --> 00:11:32,277Še ena sorbeseda je sornik.19500:11:32,451 --> 00:11:33,866A bom počakal,da bom na vrsti.19600:11:36,383 --> 00:11:38,929Živjo. A je toDoug Ziskin?19700:11:39,145 --> 00:11:41,190Ja, ja. Živjo, Doug,Alan Harper tukaj.19800:11:41,362 --> 00:11:46,085Jaz sem tvoj kiropraktik.A kličem, kot prijatelj.19900:11:46,256 --> 00:11:49,266Jaz bi rad mislil, da sva.20000:11:53,786 --> 00:11:56,582Pozabi. Oprostida sem te zbudi.20100:11:58,430 --> 00:12:01,774Živjo, sosed. Kaj delaštukaj čisto sam?20200:12:01,986 --> 00:12:05,329Charlie je povabil nekaj prijateljevin jaz jim nočem biti v napoto.20300:12:05,542 --> 00:12:07,339Točno. Njegovapodporna skupina.20400:12:07,550 --> 00:12:09,347On trdi, da nipodporna skupina.20500:12:09,558 --> 00:12:13,948Prosim te. Trdi tudi,da ni zaljubljen v mene.20600:12:15,666 --> 00:12:16,998Kaj hočeš, Rose?20700:12:17,632 --> 00:12:23,418Nič. Sedela sem v Charlijovem avtuin si mislila, da bi se rad malo družil.20800:12:25,371 --> 00:12:29,700Od trenutka, ko sta ga prinesla izbolnišnice je bilo vse glede otroka.20900:12:29,889 --> 00:12:33,435Ne zbudi otroka. Ne dražiotroka. Ne prepleskaj otroka.21000:12:35,537 --> 00:12:37,702Potem pa, ko je začelodraščati se je še poslabšalo.21100:12:37,879 --> 00:12:40,639Za vse kar jenaredil, sem bil jaz kriv.21200:12:40,850 --> 00:12:44,526Nekega jutra se zbudi brez lasin z eno obrvjo, moja krivda.21300:12:44,698 --> 00:12:50,158Najdejo ga privezanegana drog in vsi gledajo mene.21400:12:51,015 --> 00:12:54,359Charlie, ne smeš zameriti bratusamo za to, ker je bil rojen.21500:12:54,571 --> 00:12:57,497Ne zamerim mu,ker je bil rojen.21600:12:57,667 --> 00:12:59,915A je zlorabil privilegij.21700:13:00,093 --> 00:13:01,676Celo zdaj, z vami.21800:13:01,892 --> 00:13:04,141Mnogo hudega sem prestal,da sem prišel v to skupino.21900:13:04,360 --> 00:13:07,454Moral sem biti priporočen,potem sem vas moral spoznati.22000:13:07,623 --> 00:13:10,967Alan pa misli, da lahko kar priplešenotri samo zato, ker je moj brat?22100:13:11,137 --> 00:13:12,767To ni pravično.22200:13:13,396 --> 00:13:15,811Naj ti povemnekaj o pravičnosti.22300:13:21,805 --> 00:13:23,602Kaj?22400:13:25,989 --> 00:13:30,331Charlie, v svojem srcu večkaj je prav, da narediš.22500:13:31,594 --> 00:13:35,735Dobro. Hočete ga,dobil ga bom.22600:13:36,573 --> 00:13:38,786Veste kaj, Sean nikoli negovori o svojem bratu ali sestri.22700:13:38,957 --> 00:13:40,706V redu, umiri seMary Poppins.22800:13:43,266 --> 00:13:46,062Na moj zadnjiživec pritiskaš.22900:13:46,655 --> 00:13:51,247Verjemi, Alan, razumem kakoboleče je biti zavrnjen od Charlija.23000:13:51,800 --> 00:13:55,726In ugotovila sem, da če gaimaš še rajši je lažje preživeti to.23100:13:56,988 --> 00:14:01,794To in vsake toliko čase se pritihotapiti vspalnico in pomeriti njegove gate.23200:14:04,643 --> 00:14:06,308Dober nasvet.23300:14:07,990 --> 00:14:09,405Prosim?23400:14:09,580 --> 00:14:13,339Živjo, Charlie. -Ja, poslušaj.Malo sem razmišljal.23500:14:13,512 --> 00:14:17,022Vzemi tabletoin se nam pridruži.23600:14:17,486 --> 00:14:19,782Res?Zakaj si si premislil?23700:14:20,582 --> 00:14:24,425Manjšo kap sem imel. Zakaj jepa važno? Samo privleči svojo rit sem.23800:14:24,640 --> 00:14:27,900A si pomislil na to, da semmogoče že drugače zaposlen?23900:14:28,112 --> 00:14:30,908Ne.-Pa sem.24000:14:31,082 --> 00:14:33,581In bi bilo neprijetno zame,da se zdaj vrnem.24100:14:33,801 --> 00:14:35,384Zakaj? Kje si?24200:14:36,060 --> 00:14:38,440Kje sem?To ni tvoja stvar.24300:14:42,043 --> 00:14:43,375A si v garaži?24400:14:44,385 --> 00:14:47,229Prosim te. Kaj bipa delal v garaži?24500:14:49,447 --> 00:14:50,827Nehaj, Rose.24600:14:51,037 --> 00:14:54,381Neumen si, Alan.-Charlie te želi podpirati.24700:14:54,593 --> 00:14:56,472Ja, seveda.Zadnjič, ko me je podpiral,24800:14:56,643 --> 00:14:59,903sem bil privezan na drogin izpostavljen vetru.24900:15:02,332 --> 00:15:04,497V redu. A boš prišelnazaj notri,25000:15:04,675 --> 00:15:07,720a te moram privleči za tvojavelika, mahajoča opičja ušesa?25100:15:08,231 --> 00:15:10,908Poslušaj ga, Alan.Prosi te.25200:15:12,331 --> 00:15:17,256Ne hvala, Charlie. Sem kar zadovoljentukaj se pogovarjati z Rose.25300:15:17,434 --> 00:15:22,610V redu. Poizkušal sem bitiljubeč brat, ti kujava podlasica.25400:15:25,048 --> 00:15:26,797To res ni bilopotrebno, Alan.25500:15:27,014 --> 00:15:28,513Ja, je bilo.Ti si moja prijateljica.25600:15:28,688 --> 00:15:33,661In prijatelji ne zapustijo prijateljev,ker je nekaj boljšega prišlo mimo.25700:15:36,343 --> 00:15:37,806Potem bo to malo bolelo.25800:15:40,108 --> 00:15:45,081Imam nekaj drugega za početiin sem prepričana, da je boljše.25900:15:49,605 --> 00:15:54,031V redu, lepo sem ga vprašal.Rekel je ne. Nadaljujmo.26000:15:54,206 --> 00:15:57,585Coop, kaj je tvoja določitev žensk,ki so podobne Tobey Maguire?26100:15:58,975 --> 00:16:03,651Mislim, da sem prebolel to.Gledal sem film Spider Man 2. Nič.26200:16:04,832 --> 00:16:08,176Pozdravljeni, vsi.Hvala za povabilo.26300:16:08,388 --> 00:16:10,101Vem, da sem nov.26400:16:10,271 --> 00:16:13,281Torej se bom držal v ozadju,da ne bom pokvaril vzdušja.26500:16:14,370 --> 00:16:17,250Imate kakšna pravila,ki jih moram vedeti?26600:16:17,424 --> 00:16:21,517Kakšne navade,tradicije, pogovorne teme?26700:16:24,954 --> 00:16:26,917Ne, nimamopogovornih tem.26800:16:27,088 --> 00:16:29,586A imamoutihni čevelj.26900:16:29,765 --> 00:16:32,561Dobro. Nadaljuj.27000:16:33,698 --> 00:16:36,243V redu, imam nekaj,kar bi vam rad zaupal.27100:16:37,003 --> 00:16:40,132Panični napadi so prišli nazajin jaz jih ne razumem.27200:16:40,307 --> 00:16:43,401Vse je super.Moja kariera, moj zakon.27300:16:43,612 --> 00:16:45,992Moral bi biti na oblakuštevilka devet in namesto tega,27400:16:46,164 --> 00:16:51,554imam prosto plavajoč strahin občutek lebdeče usode.27500:16:52,021 --> 00:16:54,270In drisko.27600:16:57,920 --> 00:17:02,394Oprostite. Moji paničninapadi pridejo skupaj z drisko.27700:17:02,563 --> 00:17:07,953Najprej potne roke, potem slabostin potem prej omenjena...27800:17:09,006 --> 00:17:12,182Saj veste. Oprostite.27900:17:16,243 --> 00:17:18,075Premislil sem si.Hočem, da gre.28000:17:20,677 --> 00:17:23,806A mu lahko obrijemo glavoin napolnimo usta z lasmi prvo?28100:17:24,484 --> 00:17:27,447Naj vam povemnekaj o laseh.28200:17:29,379 --> 00:17:31,758Potne roke,tako se začne.28300:17:31,931 --> 00:17:34,512Čakajte. Ne moretega kar tako vreči ven.28400:17:34,733 --> 00:17:36,898Ti ga splohnisi hotel tukaj.28500:17:37,453 --> 00:17:40,034A jaz sem njegov brat.Imam ga pravico zavrniti.28600:17:40,214 --> 00:17:43,259Vi ste ga hoteli. Zdaj, ko jetukaj, mu malo popustite.28700:17:43,477 --> 00:17:45,522A ne vidiš?Ne spada sem.28800:17:45,736 --> 00:17:48,781Seveda ne.Nikamor ne spada.28900:17:48,957 --> 00:17:51,967On je čuden mali fant,ki kliče iz garaže.29000:17:54,605 --> 00:17:56,603Ni njegova krivda.29100:17:56,780 --> 00:18:00,456Njegov večji brat nipazil nanj, nič ga ni naučil.29200:18:00,629 --> 00:18:02,711poizkušam se odkupiti znjegovim sinom,29300:18:02,888 --> 00:18:04,970a ta nadležnaladja je odplula.29400:18:07,322 --> 00:18:09,285Hvala, Charlie.Zdaj lahko nehaš.29500:18:09,748 --> 00:18:13,092Ne, krijem te.Tega bedaka hočem v skupini.29600:18:13,848 --> 00:18:15,847Če imate s tem problem,imate problem z mano.29700:18:16,065 --> 00:18:17,648zdaj me kriješ?29800:18:18,743 --> 00:18:20,575Kaj? -Malo prepozno,se ti ne zdi?29900:18:20,793 --> 00:18:21,959Alan, branim te.30000:18:22,131 --> 00:18:24,761In jaz se sprašujemkje si bil zadnjih 35-let.30100:18:25,269 --> 00:18:27,517Naj ti povem,kako je bilo odraščati.30200:18:27,695 --> 00:18:29,110Neverjetno.30300:18:29,285 --> 00:18:32,129Kako je bilo pogledati gor...Ne, častiti nekoga,30400:18:32,297 --> 00:18:35,973ki te je ob priliki poizkušalzamenjati za podvodno svetilko.30500:18:38,572 --> 00:18:40,035Ni bilo za trdnjavo.30600:18:40,204 --> 00:18:42,333Ne, ne, ne.Jaz sem na vrsti, Charlie.30700:18:42,504 --> 00:18:45,467Vse kar sem hotel je bilonjegovo spoštovanje, prijateljstvo.30800:18:45,642 --> 00:18:49,271In vse kar sem dobil, so bilespodnjice zategnjene okoli glave.30900:18:51,499 --> 00:18:55,675In žalosten del je,da sem se tega veselil,31000:18:55,850 --> 00:18:59,193ker sem samo tako lahkodobil ljubezen od njega.31100:19:03,547 --> 00:19:05,344To je žalostno, Charlie.-To je grozno.31200:19:06,141 --> 00:19:09,984Mislim, da moraš nekaj povedatitvojemu bratu, Charlie.31300:19:11,244 --> 00:19:12,743Ja.31400:19:16,223 --> 00:19:17,305Pridi sem, kolega.31500:19:21,536 --> 00:19:23,534V redu, kolega.31600:19:25,000 --> 00:19:31,074Oglašujte vaš izdelek ali pa znamko tukaj, kontaktirajte nas še danes.31700:19:33,040 --> 00:19:36,919Tukaj je zamašek.31800:19:37,098 --> 00:19:41,488V besedah tresenja.31900:19:43,582 --> 00:19:48,639Ljubi mojo zastavo.32000:19:51,991 --> 00:19:57,200Dirka okoli zastave.32100:20:02,993 --> 00:20:06,788To je bilo lepo, Elvis.32200:20:07,762 --> 00:20:10,891A veš, odkrito povedano,32300:20:11,067 --> 00:20:14,280sem res oboževal tvojoprejšnjo, saj veš, jezno stvar.32400:20:14,456 --> 00:20:17,085Saj veš, Pump it up.To je bila pesem.32500:20:20,020 --> 00:20:21,934Jaz sem ti dal to.32600:20:23,157 --> 00:20:25,239In, ko smože pri tem, Sean.32700:20:25,416 --> 00:20:27,748Zakaj ne počnete smešnihstvari, kot ste jih včasih?32800:20:27,926 --> 00:20:29,889Mislim, Fast times so zakon.32900:20:30,060 --> 00:20:32,689Zaigraj Spicoli za nas.33000:20:34,954 --> 00:20:38,880Fantje, to ni smešno.33100:20:41,188 --> 00:20:44,983Potne roke.Driska.33200:20:45,162 --> 00:20:46,875Fantje?33300:20:47,755 --> 00:20:49,302Ej, fantje?33400:20:49,889 --> 00:20:51,768Fantje?33500:20:52,563 --> 00:21:00,016Prevedel Marus33500:21:01,305 --> 00:21:07,266Prosimo ocenite te podnapise naPomagajte ostalim uporabnikom izbrati najboljše podnapise