Twin.Peaks.S03E08.German.DL.1080p.BluRay.x264-EXCiTED - German subtitles [Download .srt file]
UTF-8
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Hier könnte deine Werbung stehen!

2
00:01:53,322 --> 00:01:55,405
An diesem Auto sind drei Peilsender.

3
00:01:59,161 --> 00:02:00,868
Schließen Sie näher
zu dem Lastwagen auf.

4
00:02:20,682 --> 00:02:22,674
Das sollte passen.

5
00:02:32,611 --> 00:02:35,445
Ich hoffe, Sie sind mir nicht böse,
dass ich weggelaufen bin.

6
00:02:36,615 --> 00:02:40,029
Es war blöd von mir, mich
so reinziehen zu lassen.

7
00:02:41,495 --> 00:02:43,703
Danke,
dass Sie mich da rausgeholt haben.

8
00:02:46,583 --> 00:02:48,290
Wie haben Sie das gemacht?

9
00:02:49,419 --> 00:02:54,960
Darya hat mir erzählt, was passiert ist.
Sie mussten da raus, Ray.

10
00:02:55,092 --> 00:02:57,004
Wo ist Darya?

11
00:02:57,886 --> 00:03:01,880
Sie wartet auf einen Anruf,
sobald wir an einem sicheren Ort sind.

12
00:03:03,016 --> 00:03:04,723
Wo fahren wir hin?

13
00:03:05,727 --> 00:03:07,093
Sie würden vermutlich gern

14
00:03:07,229 --> 00:03:09,562
zu dem Ort fahren,
den sie "Die Farm" nennen.

15
00:03:11,566 --> 00:03:15,936
Das habe ich mir gedacht.
Wir fahren in die richtige Richtung.

16
00:03:17,114 --> 00:03:18,901
Ich meine ja nur.

17
00:03:20,033 --> 00:03:22,446
Sie werden uns nicht einfach
laufen lassen.

18
00:03:22,577 --> 00:03:24,318
Oder?

19
00:03:25,372 --> 00:03:27,614
Sie werden sicher bald
nach uns suchen.

20
00:03:27,749 --> 00:03:30,332
Sie haben etwas, das ich will, Ray.

21
00:03:34,047 --> 00:03:36,130
Ja, stimmt.

22
00:03:37,175 --> 00:03:39,462
Ich weiß es auswendig.

23
00:03:40,512 --> 00:03:42,174
Alle Zahlen...

24
00:03:44,516 --> 00:03:47,008
perfekt auswendig gelernt.

25
00:03:49,396 --> 00:03:52,013
Aber ehrlich gesagt, Mr. Cooper

26
00:03:52,983 --> 00:03:55,600
ist das doch etwas Geld wert.

27
00:03:57,779 --> 00:04:00,863
Vielleicht sogar sehr viel Geld.

28
00:04:02,451 --> 00:04:06,991
- Glauben Sie das?
- Ja, Sir.

29
00:04:22,179 --> 00:04:23,966
Da ist es.

30
00:04:24,097 --> 00:04:27,431
Biegen Sie in die kleine Straße
da vorn rechts ein.

31
00:04:27,559 --> 00:04:29,801
Fahren wir
von diesem Highway runter, Ray.

32
00:05:50,559 --> 00:05:54,223
Stört es Sie, wenn ich kurz anhalte?
Ich muss pissen.

33
00:05:54,354 --> 00:05:56,266
Machen Sie nur.

34
00:06:46,615 --> 00:06:49,699
Ray. Ich will diese Information.

35
00:06:49,826 --> 00:06:51,692
Ja?

36
00:06:53,038 --> 00:06:55,246
Das wird Sie eine halbe Million kosten.

37
00:06:56,541 --> 00:07:00,956
Da irren Sie sich, glaube ich.

38
00:07:03,798 --> 00:07:06,131
Ich habe Sie reingelegt.

39
00:10:51,568 --> 00:10:54,356
Phillip, hier spricht Ray.

40
00:10:56,239 --> 00:10:59,482
Ich glaube, er ist tot,
aber er hat Hilfe bekommen,

41
00:10:59,617 --> 00:11:04,112
ich bin mir also nicht
100 Prozent sicher und ich...

42
00:11:04,247 --> 00:11:07,115
Ich habe etwas in Cooper gesehen.

43
00:11:07,250 --> 00:11:09,583
Es könnte der Schlüssel zu allem sein,
worum es hier geht.

44
00:11:11,963 --> 00:11:16,503
Und er weiß, wo ich hingehe. Sollte er
mir folgen, erledige ich ihn dort.

45
00:11:29,981 --> 00:11:31,938
Meine Damen und Herren,

46
00:11:32,066 --> 00:11:37,528
das Roadhouse ist stolz darauf,
Nine Inch Nails willkommen zu heißen.

47
00:16:37,413 --> 00:16:41,999
16. JULI 1945
05:29 UHR


48
00:16:42,335 --> 00:16:47,376
Zehn... neun... acht... sieben,

49
00:16:47,507 --> 00:16:51,217
sechs... fünf... vier,

50
00:16:51,344 --> 00:16:55,884
drei... zwei... eins.

51
00:21:22,907 --> 00:21:25,900
MINI-MARKT

52
00:40:56,663 --> 00:41:00,782
1956 - 05. AUGUST
WÜSTE VON NEW MEXICO


53
00:42:58,868 --> 00:43:01,736
Hat dir das Lied gefallen?

54
00:43:01,871 --> 00:43:03,282
Ja.

55
00:43:03,414 --> 00:43:05,497
Mir hat das Lied gefallen.

56
00:43:16,928 --> 00:43:20,217
Oh, sieh mal.

57
00:43:20,348 --> 00:43:21,509
Ich habe einen Cent gefunden.

58
00:43:25,978 --> 00:43:31,565
Und mit dem Kopf nach oben.
Das bedeutet Glück.

59
00:43:45,373 --> 00:43:47,911
Ich hoffe, er wird dir Glück bringen.

60
00:44:51,939 --> 00:44:53,896
Was?

61
00:45:25,473 --> 00:45:27,681
Haben Sie mal Feuer?

62
00:45:29,101 --> 00:45:31,263
Haben Sie mal Feuer?

63
00:45:33,064 --> 00:45:35,021
Haben Sie mal Feuer?

64
00:45:41,697 --> 00:45:44,405
Haben Sie mal Feuer?

65
00:45:45,785 --> 00:45:48,903
Haben Sie mal Feuer?

66
00:45:49,705 --> 00:45:51,367
Haben Sie mal Feuer?

67
00:46:20,611 --> 00:46:24,946
Du wohnst in der Stadt, nicht wahr?

68
00:46:25,992 --> 00:46:27,358
Ja.

69
00:46:29,412 --> 00:46:31,870
Du wohnst bei der Schule?

70
00:46:34,166 --> 00:46:38,285
- Woher weißt du das?
- Ich weiß es einfach.

71
00:46:46,429 --> 00:46:52,300
Also... Ich dachte,
du würdest mit Mary gehen.

72
00:46:53,477 --> 00:46:56,390
Nein. Nein, das ist vorbei.

73
00:46:58,816 --> 00:47:04,187
- Bist du traurig deswegen?
- Nein.

74
00:47:08,117 --> 00:47:11,781
Ok, das ist gut.
Das ist gut.

75
00:47:11,912 --> 00:47:14,950
- Das ist, das ist gut.
- Ja.

76
00:47:25,051 --> 00:47:29,716
Es war wirklich nett von dir,
mich nach Hause zu begleiten.

77
00:47:29,847 --> 00:47:31,679
Das wollte ich unbedingt.

78
00:47:33,100 --> 00:47:35,308
Ist es ok,
wenn ich dir einen Kuss gebe?

79
00:47:35,436 --> 00:47:37,223
Ich weiß...

80
00:47:37,355 --> 00:47:40,314
Ich weiß nicht, ich bin...

81
00:47:40,441 --> 00:47:42,899
Bitte, nur... einen?

82
00:47:57,375 --> 00:47:59,332
Nur...

83
00:48:01,087 --> 00:48:03,329
- Bis dann.
- Bis bald.

84
00:48:03,464 --> 00:48:05,501
Tschüss.

85
00:49:16,954 --> 00:49:19,617
KPJK AUF SENDUNG

86
00:50:19,600 --> 00:50:22,968
- Ja?
- Haben Sie mal Feuer?

87
00:50:23,938 --> 00:50:25,679
Haben Sie mal Feuer?

88
00:51:04,228 --> 00:51:06,390
Haben Sie mal Feuer?

89
00:51:10,317 --> 00:51:12,104
Haben Sie mal Feuer?

90
00:51:46,604 --> 00:51:49,392
Das ist das Wasser.

91
00:51:49,523 --> 00:51:53,107
Und das ist die Quelle.

92
00:51:53,235 --> 00:51:57,149
Trinken Sie aus und steigen Sie hinab.

93
00:51:57,281 --> 00:52:03,243
Das Pferd ist das Weiße in den Augen
und innen dunkel.

94
00:52:05,539 --> 00:52:08,156
Das ist das Wasser.

95
00:52:08,292 --> 00:52:10,033
Und das ist die Quelle.

96
00:52:11,211 --> 00:52:15,080
Trinken Sie aus und steigen Sie hinab.

97
00:52:16,342 --> 00:52:22,339
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen und innen dunkel.


98
00:52:22,473 --> 00:52:27,764
Das ist das Wasser.
Und das ist die Quelle.

99
00:52:27,895 --> 00:52:32,936
Trinken Sie aus und steigen Sie hinab.

100
00:52:33,067 --> 00:52:38,028
Das Pferd ist das Weiße in den Augen
und innen dunkel.

101
00:52:38,155 --> 00:52:40,442
Das ist das Wasser.

102
00:52:40,574 --> 00:52:42,907
Und das ist die Quelle.

103
00:52:43,702 --> 00:52:47,241
Trinken Sie aus und
steigen Sie hinab.


104
00:52:48,457 --> 00:52:51,120
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen...


105
00:53:21,115 --> 00:53:23,482
...und innen dunkel.

106
00:53:23,617 --> 00:53:26,280
Das ist das Wasser.

107
00:53:26,412 --> 00:53:28,825
Und das ist die Quelle.

108
00:53:29,707 --> 00:53:33,576
Trinken Sie aus und
steigen Sie hinab.


109
00:53:33,711 --> 00:53:39,878
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen und innen dunkel.


110
00:53:40,008 --> 00:53:41,124
Trinken Sie aus

111
00:53:41,969 --> 00:53:43,801
und steigen Sie hinab.

112
00:53:44,722 --> 00:53:49,968
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen und innen dunkel.


113
00:53:50,102 --> 00:53:52,139
Das ist das Wasser.

114
00:53:52,271 --> 00:53:58,438
Und das ist... Trinken Sie aus
und steigen Sie hinab.


115
00:53:59,695 --> 00:54:05,191
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen und innen dunkel.


116
00:54:05,325 --> 00:54:07,282
Das ist das Wasser.

117
00:54:07,411 --> 00:54:10,324
Und das ist die Quelle.

118
00:54:10,456 --> 00:54:14,325
Trinken Sie aus
und steigen Sie hinab.


119
00:54:16,170 --> 00:54:22,041
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen und innen dunkel.


120
00:54:22,176 --> 00:54:27,262
Das ist das Wasser.
Und das ist die Quelle.


121
00:54:27,389 --> 00:54:31,554
Trinken Sie aus
und steigen Sie hinab.


122
00:54:32,853 --> 00:54:37,894
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen und innen dunkel.


123
00:54:39,401 --> 00:54:44,396
Das ist das Wasser.
Und das ist die Quelle.


124
00:54:44,531 --> 00:54:48,901
Trinken Sie aus
und steigen Sie hinab.


125
00:54:52,372 --> 00:54:54,830
Das Pferd ist das Weiße
in den Augen


126
00:54:54,958 --> 00:54:57,496
und innen dunkel.

127
00:55:00,923 --> 00:55:06,043
Das ist das Wasser.
Und das ist die Quelle.

128
00:55:06,178 --> 00:55:10,923
Trinken Sie aus
und steigen Sie hinab.

129
00:55:13,936 --> 00:55:17,646
Das Pferd ist das Weiße

130
00:55:17,773 --> 00:55:20,857
in den Augen und innen dunkel.

130
00:55:21,305 --> 00:55:27,776
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,