Just.Getting.Started.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES - Slovenian subtitles [Download .srt file]
100:00:06,000 --> 00:00:12,074Oglašujte vaš izdelek ali pa znamko tukaj, kontaktirajte nas še danes.200:00:38,618 --> 00:00:41,704Nekje v New Jerseyju …300:00:58,555 --> 00:01:00,890Dobrodošli v Vili Capri.400:01:00,974 --> 00:01:02,684Nahaja se v osrčju puščave500:01:02,767 --> 00:01:05,979in je letoviška skupnost,ki vas popelje v raj.600:01:06,062 --> 00:01:08,648Celo življenjeste trdo delali in zdaj je …700:01:27,417 --> 00:01:30,461Kurbež je v Palm Springsu.800:01:31,796 --> 00:01:33,798Nastavlja se soncuin igra golf,900:01:34,173 --> 00:01:38,970moj mož pa v zaporupije zanič vino.1000:01:50,690 --> 00:01:53,735Edina stvar, ki si jood tebe želim za božič,1100:01:54,944 --> 00:01:58,323je glava te podgane v škatli.1200:01:59,324 --> 00:02:01,409Naj bo videti kot nesreča.1300:02:26,684 --> 00:02:29,762DrSi predstavljaŠELE ZAČELO SE JE1400:02:56,714 --> 00:02:58,424Živjo, Duke.–Gospa.1500:03:27,162 --> 00:03:31,207Božiček!–Zelo radodaren si, Duke.1600:03:31,291 --> 00:03:33,585Mi lahko podpišeš ta list?1700:03:33,668 --> 00:03:36,296Seveda. Pravkar si si kupilmesto na seznamu za pridne.1800:03:36,379 --> 00:03:37,422Hvala.1900:03:55,648 --> 00:03:56,900Živjo, šef.2000:03:56,983 --> 00:03:59,360Odlično opravljeno, fantje.Vesel božič.2100:04:00,195 --> 00:04:05,325Vila CapriPRESTIŽNA LETOVIŠKA SKUPNOST2200:04:17,670 --> 00:04:19,881REZERVIRANO PARKIRNO MESTODUKE DIVER2300:04:27,889 --> 00:04:32,560Oprostite. To je mestog. Diverja. –Odlično.2400:04:32,644 --> 00:04:34,729Vas g. Diver sili,da to nosite?2500:04:39,943 --> 00:04:43,279Zlošči ga, palček.2600:04:45,240 --> 00:04:46,282Lepo drevo.2700:04:46,366 --> 00:04:48,451Kdo je ta na mojemparkirnem mestu?2800:04:48,535 --> 00:04:50,245Novi stanovalec. Leo McKay.2900:04:50,328 --> 00:04:52,705Sinoči je prišelin pravzaprav je zelo …3000:04:52,789 --> 00:04:55,083Poln samega sebe je.3100:04:55,166 --> 00:04:56,918Plačal je z gotovino.3200:04:59,379 --> 00:05:01,005Z gotovino?3300:05:02,632 --> 00:05:07,595Povabimo ga na mojozasebno igro pokra.3400:05:07,679 --> 00:05:08,972Razumem.3500:05:09,055 --> 00:05:11,724Pokazal mu bom, kdo je šef.3600:05:11,808 --> 00:05:13,435Na najprijaznejši način.–Seveda.3700:05:16,813 --> 00:05:18,690Zvita je.3800:05:18,898 --> 00:05:21,276In prazna na enem mestu.–In?3900:05:22,110 --> 00:05:25,655Veliko dreves ima napake.Veliko ljudi ima napake.4000:05:25,739 --> 00:05:27,574Grdo stran drevesalahko obrneš k steni.4100:05:27,657 --> 00:05:30,076Kaj pa naredišz grdo stranjo ljudi?4200:05:30,160 --> 00:05:33,872Globoko.–Zapiši si to.4300:05:34,873 --> 00:05:36,332Pozdravljena, ljubica.4400:05:36,416 --> 00:05:38,793Bodi prijazna in mi prinesi5.000 $ iz priročne blagajne.4500:05:38,877 --> 00:05:40,211Ni problema.4600:05:40,295 --> 00:05:43,381Tukaj imam nekaj zadevza podpisati.4700:05:43,465 --> 00:05:46,676Si vedel, da so graditeljivelikih katedral v Evropi4800:05:46,760 --> 00:05:49,304nekje v kamnu vedno pustilimajhno napako,4900:05:49,387 --> 00:05:51,556da bi pokazali,da je popoln samo bog?5000:05:51,639 --> 00:05:53,975Kje izveste vse te stvari?–Šola življenja, fant moj.5100:05:54,142 --> 00:05:56,561Imava vrtnarjevo božičnico,5200:05:56,644 --> 00:05:58,146dodatne varnostne kamereza vašo vilo.5300:05:58,229 --> 00:06:00,106Dodatek, za katerega ste me prosili,da ga izplačam vsem zaposlenim,5400:06:00,231 --> 00:06:02,108žive živali za božični prizor.5500:06:02,192 --> 00:06:05,403Kamele so bile malce dražje.–Božičnega prizora ni brez kamel.5600:06:05,779 --> 00:06:08,448Modreci so prišli z Vzhoda.Pokloniti se jim je treba.5700:06:08,531 --> 00:06:11,326Tukaj je dopis Rotary kluba,5800:06:11,409 --> 00:06:13,536v katerem potrjujejo sprejetjevašega naziva za moškega leta …5900:06:13,620 --> 00:06:15,246Ne morem sprejeti.6000:06:15,330 --> 00:06:17,040Pod žarometise ne počutim dobro.6100:06:17,540 --> 00:06:19,000Videti je, da vam ustrezajo.6200:06:19,084 --> 00:06:22,045Moje palice za golf. Popolno.6300:06:22,128 --> 00:06:25,298Naročil sem jim, naj driver malozaprejo, za stopinjo in pol.6400:06:25,382 --> 00:06:27,485Zadnje čase vam nese malo v stran,s tem bi se moralo urediti.6500:06:27,486 --> 00:06:30,512Dobro, dobro.Mislim, da bom skočil na igrišče6600:06:30,595 --> 00:06:32,097in zamahnil z njo.6700:06:32,180 --> 00:06:33,431Duke?6800:06:35,100 --> 00:06:37,811Pet tisočakov.–Hvala, dragica.6900:06:41,690 --> 00:06:43,525Duke, si si me ogledoval?7000:06:43,900 --> 00:06:45,860Vsak slasten centimeter.7100:06:45,944 --> 00:06:47,779Letos si kupil lepo smreko?7200:06:47,862 --> 00:06:48,905Hvala.7300:06:48,988 --> 00:06:50,115Vendar me malce skrbi,7400:06:50,198 --> 00:06:53,118da nekaterim stanovalcemzasnežena smreka ne bo všeč.7500:06:53,868 --> 00:06:56,955Zame veš, Duke.7600:06:57,622 --> 00:07:00,583Včasih mi malce belega prija.7700:07:00,667 --> 00:07:03,545Malce šampanjca, dragica?7800:07:05,046 --> 00:07:06,089Lahko.7900:07:07,340 --> 00:07:09,551Malce zgodaj je zame, ampak …8000:07:11,011 --> 00:07:13,555Zate je vedno čas za posteljo.8100:07:14,514 --> 00:07:17,684Ljubica, saj veš,moška narava je moška …8200:07:22,105 --> 00:07:26,651Naj grem malce bolj prižgatkamin v sprejemnici?8300:07:26,985 --> 00:07:30,697Bi ti to bilo všeč? Prav.–Ja, bi mi bilo.8400:07:38,913 --> 00:07:41,458Upam, da te ne moti.Sama sem vstopila.8500:07:46,296 --> 00:07:47,339Seveda.8600:07:50,175 --> 00:07:53,345Kakšne barve je ta svilana tvoji koži?8700:07:53,803 --> 00:07:55,722Caravaggio je naslikal sliko.8800:07:56,181 --> 00:07:58,808Lahko bi bila …–Slivova barva je.8900:07:59,142 --> 00:08:00,435In ti si moja sliva.9000:08:01,686 --> 00:08:05,607Poslušaj, ljubica,šel bom zaklenit,9100:08:05,690 --> 00:08:09,778ugasnit vse loči in se vrnil,da ti ustrežem v vsem.9200:08:09,861 --> 00:08:12,697V vsem.9300:08:15,075 --> 00:08:16,618Pohiti nazaj.9400:08:24,876 --> 00:08:28,463Marguerite, ljubica.Mislim, da …9500:08:28,672 --> 00:08:32,759Zoloft in lipitor prijemljetamalce prezgodaj.9600:08:32,842 --> 00:08:34,344Malce omotičen sem.9700:08:34,636 --> 00:08:36,471Počakaj malo.–Kaj?9800:08:36,554 --> 00:08:38,181Imaš tam še eno žensko?9900:08:38,348 --> 00:08:40,475Marguerite …10000:08:40,725 --> 00:08:43,603Tvoje obtožbe me bolijo.10100:08:43,687 --> 00:08:48,358Nož obračaš. Rana krvavi.10200:08:48,441 --> 00:08:51,236Moje neugodje ti prija.10300:08:51,319 --> 00:08:53,863Samo ne …–Počakaj trenutek, gospod.10400:08:54,072 --> 00:08:56,032Nisi mi odgovoril.10500:08:56,116 --> 00:08:59,202Ljubica, verjemi mi.10600:08:59,369 --> 00:09:01,621Iz srca ti govorim …10700:09:05,208 --> 00:09:07,127Ja, v spalnici je ženska.10800:09:08,545 --> 00:09:12,173Prav, vem,da nisem ena in edina10900:09:12,257 --> 00:09:15,969in odraslo razmerje imava.–Ja.11000:09:16,553 --> 00:09:20,473Torej bom …Rekla bom lahko noč.11100:09:21,683 --> 00:09:23,059V redu sem.11200:09:23,143 --> 00:09:27,480Čakaj, ne.Naj te spremim do doma, prav?11300:09:27,856 --> 00:09:32,485Na svoj načinsi čudno kavalirski.11400:09:33,862 --> 00:09:35,196Kljub temu da si slabič,11500:09:35,280 --> 00:09:36,948imaš svoja pravila.–Ne.11600:09:37,032 --> 00:09:40,160Imam se za gospoda.11700:09:41,202 --> 00:09:44,164Lahko noč, torej.11800:09:44,247 --> 00:09:47,959Lahko noč."Ločitev je prijetna žalost."11900:09:48,710 --> 00:09:52,339"Lahko noč bom govorilado jutrišnjega dne."12000:09:53,632 --> 00:09:54,966Te lahko citiram?12100:09:55,050 --> 00:09:56,968Izvoli, Romeo.12200:09:57,302 --> 00:09:59,512Presenečena sem,da si nocoj sploh pomislil12300:09:59,596 --> 00:10:02,140na malce romantike,glede na okoliščine.12400:10:02,557 --> 00:10:06,144Okoliščine?–Tvoj pokeraški večer je.12500:10:06,269 --> 00:10:07,354Čau.12600:10:10,106 --> 00:10:11,149Poker?12700:10:12,651 --> 00:10:13,693Poker?12800:10:23,703 --> 00:10:28,124Občutek imam,da Duke potrebuje malce …12900:10:29,876 --> 00:10:31,628… Roberte.13000:10:33,964 --> 00:10:37,676Ja, Duke vedno potrebujemalce Roberte.13100:10:38,677 --> 00:10:43,807Način, na katerega si to rekel,mi pravi, da ne nocoj.13200:10:44,266 --> 00:10:49,437Nujni sestanek imam.13300:10:49,521 --> 00:10:51,815Ponoči?–Na Kitajskem je jutro.13400:10:55,944 --> 00:10:59,573Lahko noč, draga.Ločitev je prijetna žalost.13500:10:59,656 --> 00:11:02,367"Konj, konj!"13600:11:02,450 --> 00:11:05,829"Moje kraljestvo za konja!"13700:11:18,216 --> 00:11:20,594Tip pride od zdravnika.13800:11:20,677 --> 00:11:23,680Svoji ženi reče:"Ljubica, grozne novice imam."13900:11:23,763 --> 00:11:24,806Grozne novice.14000:11:24,890 --> 00:11:27,225"Zdravnik pravi, da imamsamo še 12 ur življenja."14100:11:27,851 --> 00:11:30,812Žena pravi: "Ljubček,to je grozno. To je grozno."14200:11:30,896 --> 00:11:33,148"Vse bom naredila zate,karkoli si želiš."14300:11:33,231 --> 00:11:36,735On pa pravi:"Rad bi divje seksal s tabo."14400:11:36,818 --> 00:11:38,278"Celo noč."14500:11:38,361 --> 00:11:39,738Pogleda ga in reče:14600:11:39,821 --> 00:11:42,073"Tebi je lahko reči.Zjutraj ti ne bo treba vstati."14700:11:43,658 --> 00:11:44,701Smešno.14800:11:44,826 --> 00:11:45,994Zelo smešno.14900:11:46,077 --> 00:11:48,371Prav. Kdo stavi?15000:11:48,538 --> 00:11:50,332Verjetno jazin stavil bom veliko,15100:11:50,415 --> 00:11:52,542ker vam želim vzeti vse,kar imate.15200:11:52,751 --> 00:11:55,128Izenačim tvojih 100 $in dvigam za dva.15300:11:55,212 --> 00:11:56,630Sodelujem.–To je sto dolarjev.15400:11:56,713 --> 00:11:58,965To je 100 $.–Izenačim.15500:12:00,050 --> 00:12:02,427Slišal sem, da se tukaj dogaja.–Kdo, hudiča, pa si ti?15600:12:02,511 --> 00:12:06,806Leo McKey. Selim se v …–Vilo 71. Dobrodošel, sosed.15700:12:06,932 --> 00:12:08,642Hvala.–Živjo.15800:12:08,725 --> 00:12:09,768Jaz sem Duke Diver,15900:12:09,851 --> 00:12:12,145direktor tegamalega koščka raja.16000:12:12,229 --> 00:12:14,564To so moji kompanjoni.16100:12:14,648 --> 00:12:16,942Duke je legenda.–Legende niso več, kar so bile.16200:12:17,025 --> 00:12:18,276Ja, ampak ne poznaš Duka.16300:12:18,360 --> 00:12:20,362Naš šampion vsega tukaj je.16400:12:20,445 --> 00:12:22,197Fanta, v zadrego me spravljata.16500:12:22,280 --> 00:12:23,532Samo vaški fant sem,16600:12:23,615 --> 00:12:26,159ki bi rad z nasmeškomodjahal v sončni zahod.16700:12:26,243 --> 00:12:27,285Kaj ne bi vsi?16800:12:27,452 --> 00:12:29,746Vendar te moram posvariti,da tukaj igramo za pravi denar.16900:12:31,206 --> 00:12:33,458Poskušal bom držati korak.17000:12:33,542 --> 00:12:34,918Presneto. To je veliko, stari.17100:12:36,837 --> 00:12:38,463Zadeve so postale resne.17200:12:38,547 --> 00:12:41,383To je moja preživnina. Ne morem.Preveč je. Ta igra je predraga.17300:12:41,591 --> 00:12:44,386Od kod prihajaš, Leo?–Državljan sveta sem.17400:12:44,678 --> 00:12:47,389Mogadiš, Džakarta, Kabul.17500:12:47,556 --> 00:12:49,432Sami dopustniški kraji.17600:12:49,516 --> 00:12:52,227Vojska?–Ne. Bivša vojska.17700:12:52,310 --> 00:12:54,396Trenutno sem podjetnik.17800:12:54,980 --> 00:12:57,190Mednarodna trgovina.Kupujem stvari in jih prodajam.17900:12:57,399 --> 00:13:00,402Kot na primer?–Plin, orožje, nafto.18000:13:00,485 --> 00:13:02,279Vlake, tovornjake. Velike stvari.Rad imam velike stvari.18100:13:05,657 --> 00:13:07,742Skrivnosten človek.18200:13:09,953 --> 00:13:11,746Bi kartali?18300:13:11,830 --> 00:13:13,039Katero igro imaš rad, kolega?18400:13:13,123 --> 00:13:15,000Ti je všeč igras petimi kartami?18500:13:15,083 --> 00:13:17,169Stud, Omaha, Texas hold'em …18600:13:17,252 --> 00:13:19,504Texas bo v redu.–Razdeli, Joey.18700:13:20,255 --> 00:13:22,424Pet in deset, deset.18800:13:22,507 --> 00:13:23,800Visoki as.18900:13:24,384 --> 00:13:25,969Zakaj ne bi tega podvojili?–Zakaj?19000:13:26,052 --> 00:13:28,263To je pravi rop.19100:13:28,346 --> 00:13:29,973Vedeti je treba, kdaj odnehati.19200:13:31,016 --> 00:13:33,727Mojih 700. Tukaj je river.19300:13:34,769 --> 00:13:35,854Poglejte to.19400:13:37,689 --> 00:13:41,610Za hec bom … dvignil za dva.19500:13:41,693 --> 00:13:43,403Tukaj je devet.–Burt, kaj je s tabo? Daš vse?19600:13:43,487 --> 00:13:44,529Ne grem se.19700:13:45,071 --> 00:13:46,948Jaz dam vse.–Stari.19800:13:47,032 --> 00:13:48,158Kaj bomo naredili?19900:13:48,241 --> 00:13:50,285Poglejte in se zjokajte.20000:13:50,702 --> 00:13:51,995Polna hiša, dva asa.20100:13:52,078 --> 00:13:54,164Presneto sranje!–Opozorili smo te, Leo.20200:13:55,749 --> 00:13:58,210To so štiri desetke.–Kaj?20300:13:58,293 --> 00:13:59,753Kaj?–Štiri desetke.20400:13:59,836 --> 00:14:01,421Prekleto, premagal je Duka.20500:14:01,505 --> 00:14:03,381Ne morem verjeti.20600:14:03,465 --> 00:14:05,175Ničesar nimam več.20700:14:05,342 --> 00:14:08,011Srečo sem imel, prekleto.Včasih stopiš v kravjak20800:14:08,094 --> 00:14:10,013in smrdiš … Se opravičujem.20900:14:10,514 --> 00:14:12,015Mislim, da so ti moji.21000:14:12,724 --> 00:14:14,226Nisem jih videl.21100:14:14,559 --> 00:14:16,853Kaj hočeš? Zakaj si prišel sem?21200:14:16,937 --> 00:14:20,190Sem sem prišel, da bi še naprejrazvijal svoj poslovni imperij.21300:14:20,273 --> 00:14:22,526In delal na svojibedni igri golfa.21400:14:22,818 --> 00:14:25,153Igraš golf?21500:14:25,237 --> 00:14:27,489Ne prav dobro, a iskreno21600:14:27,572 --> 00:14:29,366in goreče.–No …21700:14:29,449 --> 00:14:32,869Morda mi boš dal priložnost, da sidenar povrnem na igrišču za golf.21800:14:32,953 --> 00:14:34,996Morda pa res.21900:14:35,205 --> 00:14:39,584Veš, da pravi gospodne odide, potem ko je zmagal?22000:14:39,751 --> 00:14:43,171Pravi gospodohrani igro pri življenju.22100:14:43,338 --> 00:14:46,883Huh, počakaj s tem.22200:14:47,175 --> 00:14:49,094Kaj pa to pomeni?22300:14:49,219 --> 00:14:51,430Išče globoko tolažboin prijateljstvo,22400:14:51,513 --> 00:14:54,182morda sorodno dušo?–Ne.22500:14:54,266 --> 00:14:55,809Ne išče sorodne duše.22600:14:55,892 --> 00:14:58,770Išče nekaj dragocenih urintimne povezanosti22700:14:58,854 --> 00:15:00,897brez nepotrebnih vprašanj.22800:15:00,981 --> 00:15:03,233Morda bom stopil tjain ji plačal pijačo.22900:15:03,316 --> 00:15:04,776S tem se ne morem kosati.23000:15:07,446 --> 00:15:09,364Sranje.23100:15:09,448 --> 00:15:11,867No, lahko bi, če bi hotel.23200:15:13,326 --> 00:15:17,122Vam lahko plačam še eno rundo?–Lahko odideš. To lahko narediš.23300:15:43,231 --> 00:15:44,858Lepe praznike vsem.23400:15:44,941 --> 00:15:46,485Dobre novice imamo.23500:15:46,568 --> 00:15:50,947Mike Shenk iz vile 68je uspešno prestal operacijo kolka23600:15:51,031 --> 00:15:54,910in se bo čez nekaj dnivrnil v Vilo Capri.23700:15:54,993 --> 00:15:58,830Kaj … To ni mojobičajni tip za kamele.23800:15:58,914 --> 00:16:01,833Kje je moj običajni tip za kamele?–Ne počuti se dobro.23900:16:02,626 --> 00:16:06,213Korporacija nam pošiljaregionalnega direktorja,24000:16:06,296 --> 00:16:08,131da opravi pregledob koncu leta, v primeru da …24100:16:08,799 --> 00:16:10,175Si pozabil?24200:16:10,258 --> 00:16:14,054Z velike višinega bom spremljal.24300:16:14,221 --> 00:16:16,807Naj pride.–Ja, naj pride.24400:16:18,683 --> 00:16:22,437Dami, sta videli novega tipa?24500:16:22,521 --> 00:16:25,065V vilo 71 se seli.24600:16:25,148 --> 00:16:28,235V bifeju je nova hrana.24700:16:28,443 --> 00:16:29,486Ja.24800:16:29,778 --> 00:16:32,239V zraku je vonj po božiču.24900:16:32,322 --> 00:16:34,908Jaz sem Leo McKay,ve, mlade dame, pa ste …25000:16:39,871 --> 00:16:41,248Več let25100:16:41,331 --> 00:16:43,625sem se trudil z zgodbami,da se te ženske niso srečevale,25200:16:43,750 --> 00:16:45,711v 20 minutah pa je onvse pripravil do trojčka.25300:16:47,879 --> 00:16:49,756Četvorčka, če prav štejemo.25400:16:49,840 --> 00:16:51,383Nobenega spoštovanjami ne izkazuje.25500:16:51,466 --> 00:16:53,176Nobenega spoštovanja.–Nič.25600:16:53,260 --> 00:16:54,511Ampak izvedel bo …25700:16:55,095 --> 00:16:56,763Da je to moje mesto.25800:16:56,847 --> 00:16:58,974Ti si Duke in to jetvoja domena. Rekel sem ti.25900:16:59,057 --> 00:17:01,268Ne jezi ga.–Ja, Duku to ni všeč.26000:17:07,482 --> 00:17:08,984Pozdravljen.–Pozdravljena.26100:17:09,067 --> 00:17:12,195Jaz sem Roberta.Prej sva se spoznala.26200:17:12,279 --> 00:17:15,449Pozabila sem ti omeniti,da ti želim kot predsednica26300:17:15,532 --> 00:17:21,413kluba za dobrodošlico tukajv letoviški skupnosti Vila Capri26400:17:21,496 --> 00:17:24,499zaželeti vesel božič.26500:17:26,960 --> 00:17:30,047Lahko bi ti pomagalaurediti hišo.26600:17:30,130 --> 00:17:31,757Saj veš, malce feng shuija.26700:17:36,219 --> 00:17:38,305Spretna sem.–Ne dvomim.26800:17:38,388 --> 00:17:40,057Kaj imaš tam?26900:17:40,140 --> 00:17:42,100Jedilnica …27000:17:42,184 --> 00:17:44,728Spalnica …27100:17:51,485 --> 00:17:52,903Živjo!27200:17:52,986 --> 00:17:55,322Jaz sem Marguerite iz kluba.27300:17:55,572 --> 00:17:57,699Za dobrodošlico?–Kako si vedel?27400:17:58,408 --> 00:18:02,829Kot tajnica in blagajničarkasem ti prinesla nekaj, da se segreješ.27500:18:02,913 --> 00:18:05,916Umetnina.–Tudi jaz mislim tako.27600:18:06,792 --> 00:18:08,710In hvala.–Za kaj?27700:18:09,086 --> 00:18:13,924Si me pravkarpovabil na kozarček?27800:18:14,007 --> 00:18:15,050Rdeče?27900:18:15,550 --> 00:18:19,596Rada imam rdeče. In belo.Vse imam rada.28000:18:19,680 --> 00:18:22,432Potem pa malce margojaza krasno Margo?28100:18:22,516 --> 00:18:25,102Te lahko kličem tako?–Kličeš me lahko, kakor želiš.28200:18:25,602 --> 00:18:28,188Mimogrede, živim v vili 52.28300:18:28,271 --> 00:18:30,774Jaz pa v vili 36.Kako boš rekel meni?28400:18:30,857 --> 00:18:33,193Mojbog, kako si uspelapriti pred mano?28500:18:33,276 --> 00:18:34,861Veš, da predpisi našega kluba28600:18:34,945 --> 00:18:38,198jasno določajo, da je predsednicain ne blagajničarka28700:18:38,281 --> 00:18:39,783prva, ki pozdravinovega stanovalca.28800:18:39,866 --> 00:18:41,410Potem pa recivatemu neuradni …28900:18:41,493 --> 00:18:43,996Zakaj ne bi pokusilitega krasnega letnika?29000:18:44,705 --> 00:18:47,207Želimo vam srečen božič.29100:18:47,874 --> 00:18:51,962Kateri položaj v klubuza dobrodošlico pa imaš ti?29200:18:52,045 --> 00:18:53,588Pribočnica sem.29300:18:53,672 --> 00:18:55,882Gotovo je zastava dvignjenain pokončna?29400:18:55,966 --> 00:18:57,843Mislim, da se zabavašele začenja.29500:18:57,926 --> 00:18:59,886Bi šle na večerjo?–Vse?29600:19:04,099 --> 00:19:07,811Hvala. Da, gospod.29700:19:08,228 --> 00:19:10,480Poglej ga.29800:19:12,482 --> 00:19:15,611Vse tri ima?29900:19:15,902 --> 00:19:18,280Cel tvoj harem natepava, šef.30000:19:18,363 --> 00:19:21,658Mojbog, mora imetipa velika jajca.30100:19:21,742 --> 00:19:23,452Se norčuje iz tebe, šef?30200:19:23,535 --> 00:19:26,913Vodo na moj mlin pelje.30300:19:27,039 --> 00:19:28,999Rekel je,da slabo igra golf, kajne?30400:19:29,082 --> 00:19:30,208Tako je.–Tako je rekel.30500:19:30,292 --> 00:19:32,377No, gospodje,30600:19:32,461 --> 00:19:35,047kdo pozna to igrišče za golfbolje od mene?30700:19:35,130 --> 00:19:36,506Zdaj je kavboj v težavah.30800:19:37,090 --> 00:19:39,593Žal mi je Lea.–Bo že videl.30900:19:48,185 --> 00:19:50,687"Izzivam te na igro golfana 18 luknjah,"31000:19:50,771 --> 00:19:52,439"jutri zjutraj točno ob 9.00."31100:19:55,651 --> 00:19:58,111Zdaj se je pa kavboj zapletel.31200:20:03,617 --> 00:20:06,703Slišimo, da se imašza državljana sveta.31300:20:06,787 --> 00:20:09,539Kaj točno to pomeni?31400:20:09,623 --> 00:20:12,042Pomeni, da sem potovalod Rta dobrega upanja31500:20:12,125 --> 00:20:13,794do Črnega morja,31600:20:13,877 --> 00:20:17,256od Machu Picchujado Brunelleschijeve kupole.31700:20:17,339 --> 00:20:21,426Bil sem na rojstnem krajug. Shakespearja.31800:20:21,551 --> 00:20:24,554In bil semna grobu g. Lombardija.31900:20:27,349 --> 00:20:30,561Dvignil sem se iz prašnih polj32000:20:30,686 --> 00:20:33,355na zlate hribe moči,najprej v vojski32100:20:33,438 --> 00:20:34,606in nato v poslovnem svetu.32200:20:34,690 --> 00:20:37,985Kljub temu sem vse do današnjega dneohranil čut za navadnega človeka!32300:20:38,735 --> 00:20:40,445Ker takšen sem.32400:20:40,529 --> 00:20:43,865G. McKay, res ste poet.32500:20:43,949 --> 00:20:47,119Nisem poet, vendarsem prebral največja dela.32600:20:47,202 --> 00:20:49,121Bi nas počastili s pesmijo?32700:20:49,204 --> 00:20:51,915Prosim.–Zakaj pa ne.32800:20:52,165 --> 00:20:56,169Baudelaire? Ali modernisti,Yeats, Williams …32900:20:56,336 --> 00:20:57,379Cummings.33000:20:57,462 --> 00:21:00,549Morda pa nekaj malce33100:21:00,799 --> 00:21:03,635zgodnejšega s pridihom božiča?33200:21:03,760 --> 00:21:06,096Všeč mi je.–Zadnja.33300:21:06,179 --> 00:21:07,681Smem?33400:21:09,766 --> 00:21:12,185"Čudne stvari se godijoob solsticiju,"33500:21:12,269 --> 00:21:14,771"počnejo jih možje,ki garajo za zlato."33600:21:14,855 --> 00:21:17,774"Arktične poti skrivajonjihove divjaške zgodbe,"33700:21:17,858 --> 00:21:20,194"zaradi katerihvam bo zaledenela kri v žilah."33800:21:20,277 --> 00:21:22,404"Severni sij je videlčudne reči,"33900:21:22,487 --> 00:21:23,947"ampak najbolj čudna je bila"34000:21:24,031 --> 00:21:26,491"noč ob robu jezera Lebarge,"34100:21:26,575 --> 00:21:29,119"ko sem kremiral Sama McGeeja."34200:21:29,578 --> 00:21:31,872"Sam McGeeje bil iz Tennesseeja …"34300:21:32,539 --> 00:21:36,168Romeo! Žal mi je.Opravičujem se, pobegnil mi je.34400:21:36,251 --> 00:21:39,213Ljubek je,ampak ne morem ga utišati.34500:21:40,255 --> 00:21:42,090Sedi. Bodi priden.34600:21:42,633 --> 00:21:44,051Sedi.34700:21:47,971 --> 00:21:49,181Kako ste to naredili?34800:21:49,264 --> 00:21:51,892Rad imam pse.–Ja.34900:21:53,018 --> 00:21:55,521Jaz sem Leo McKay.–Suzie Quince.35000:21:55,604 --> 00:21:57,523Me veseli.–Me veseli.35100:21:57,606 --> 00:22:00,442Opravičujem se, da sem zmotila,karkoli ste že počeli.35200:22:00,526 --> 00:22:01,944Je že v redu.35300:22:03,195 --> 00:22:05,322No, nadaljujte.35400:22:08,325 --> 00:22:11,829"Na božični dan smo se prebijalipo Dawsonovi poti."35500:22:11,912 --> 00:22:14,164"Govorili o mrazu!Skozi naborke parke"35600:22:14,248 --> 00:22:16,208"je bodel kot …"35700:22:18,043 --> 00:22:22,047"Je bodel kot žebelj."35800:22:34,184 --> 00:22:38,105Miguel Jiménez.To je to. Prihaja.35900:22:38,272 --> 00:22:41,817To je to. Sprosti se, Dukey.Zdaj ga imaš.36000:22:44,194 --> 00:22:46,113Dobro jutro.Sprejmem tvoj izziv.36100:22:46,530 --> 00:22:48,323Miren sem kot morje.36200:22:48,407 --> 00:22:53,287Mark Twain je dejal, da je golfpokvarjen sprehod, jaz pa pravim,36300:22:53,412 --> 00:22:54,955da je izboljšan sprehod.36400:22:55,038 --> 00:22:57,374Le da se nobeden od najune sprehaja, kajne?36500:22:57,875 --> 00:23:00,919Podrobnosti, jaz sem človekza širšo sliko.36600:23:04,214 --> 00:23:05,799Šef, težavo imamo.–Kaj?36700:23:05,883 --> 00:23:07,426Ta tip zna igrati.36800:23:07,509 --> 00:23:09,303Rekel si, da je slab.36900:23:09,386 --> 00:23:12,055Očitno je boljše slab kot ti.–Čakaj …37000:23:12,139 --> 00:23:14,600Šef, zjutraj smo ga gledalipri ogrevanju.37100:23:14,683 --> 00:23:17,394Dobro tolče. Ne lažem.37200:23:17,478 --> 00:23:18,687Jaz sem dober pri kratkih.37300:23:18,770 --> 00:23:21,356Tudi on je dober pri kratkihin dolgih.37400:23:21,440 --> 00:23:23,692Verjetno lahko začnem.–Lahko.37500:23:24,234 --> 00:23:26,987Samo opozorilo.Zunanja meja je na tvoji desni.37600:23:28,030 --> 00:23:30,574No …–Na levo.37700:23:36,747 --> 00:23:38,916Ste videli to?–Sranje.37800:23:41,293 --> 00:23:43,670Sranje, tip zna udarjati.37900:23:43,754 --> 00:23:46,340Je to zakonita palica?Mislim, da ta palica ni zakonita.38000:23:46,423 --> 00:23:47,966Moja stavas tabo je preklicana.38100:23:48,050 --> 00:23:49,593Bolje, da si poiščemonove punce.38200:23:49,843 --> 00:23:52,262Hvala za zaupanje, fantje.Presneto.38300:23:52,346 --> 00:23:53,388Razmišljujoč človek si.38400:23:53,472 --> 00:23:55,057To je igra za razmišljujoče.Vse bo v redu.38500:23:55,140 --> 00:23:56,934Mislim, da bom udaril s to.38600:23:57,017 --> 00:23:58,727Dobra zamisel. Prihaja.–Si prepričan?38700:24:00,813 --> 00:24:02,106Prav.38800:24:03,690 --> 00:24:04,733Sranje!38900:24:07,152 --> 00:24:08,654Prekleta kobra je!39000:24:08,737 --> 00:24:11,782Pištolo!–Bom jaz.39100:24:11,865 --> 00:24:13,909Bom jaz.–Prekleto.39200:24:13,992 --> 00:24:15,953Ste videli to?39300:24:19,832 --> 00:24:21,792Mojbog.39400:24:23,418 --> 00:24:25,003Umri, plazilec.39500:24:26,130 --> 00:24:27,423Obkoljena je.39600:24:27,506 --> 00:24:29,800Se še premika?39700:24:29,883 --> 00:24:32,344Ne naredi si česa s tem.39800:24:33,429 --> 00:24:36,473Naj kdo prinese hladilno torbo.39900:24:40,018 --> 00:24:42,187Pokrij posodo.40000:24:43,814 --> 00:24:45,691Nikoli si ne bi mislil,da si človek, ki nosi orožje,40100:24:45,774 --> 00:24:47,484tudi če ima samo tri naboje.40200:24:47,568 --> 00:24:50,279Nikoli ne veš, kdo preži nate.40300:24:50,446 --> 00:24:53,198Odnesite jo v serpentarijv 29 Palms …40400:24:53,574 --> 00:24:56,076Mojbog! Pazite!40500:24:56,326 --> 00:24:59,496Sedi nanjo.Ti si največji, daj.40600:25:04,334 --> 00:25:05,711Prekleto!40700:25:05,794 --> 00:25:07,212Čakaj!40800:25:07,296 --> 00:25:09,381Mojbog!–Sedi nanjo!40900:25:09,465 --> 00:25:10,799Uspelo ti je.–Prav.41000:25:11,133 --> 00:25:13,093V redu si. Sedi zdaj nanjo.–Prav.41100:25:13,177 --> 00:25:14,344Sedi.–V redu je.41200:25:14,428 --> 00:25:15,554Skoraj me je ugriznila.41300:25:15,637 --> 00:25:17,014Ne grem več v bližinotiste torbe za golf.41400:25:17,097 --> 00:25:18,390Predal boš najino igro?41500:25:18,474 --> 00:25:19,767Malce me moti mahanjes palico za golf,41600:25:19,850 --> 00:25:21,727okrog katere je ovitaklopotača, Leo.41700:25:21,810 --> 00:25:23,479Bojiš se igrati z mano.41800:25:23,562 --> 00:25:26,857Ničesar in nikogar se ne bojim.41900:25:30,235 --> 00:25:31,653Strahopetec.42000:25:32,237 --> 00:25:33,489Dobro ti gre, Burt.42100:25:33,572 --> 00:25:34,990Daj, pijačo potrebujem.42200:25:35,074 --> 00:25:36,617Mislim, da je vesela urica.42300:25:39,119 --> 00:25:41,914Leo, kaj pa naj naredim zdaj?42400:25:41,997 --> 00:25:43,916Nimam pojma, to ni moja težava.42500:25:45,125 --> 00:25:46,585Sedi na njej.42600:25:47,211 --> 00:25:50,172Če človek drugemu zaupaskrb za torbo za golf,42700:25:50,255 --> 00:25:52,341to pomeni,da ima določena pričakovanja.42800:25:52,424 --> 00:25:56,345Misliš, da se je kačasama zaprla v mojo torbo?42900:25:56,428 --> 00:25:59,056Kače nimajo palcev.43000:25:59,681 --> 00:26:01,433To ni bila nesreča.43100:26:01,558 --> 00:26:02,726REZERVIRANO PARKIRNO MESTODUKE DIVER43200:26:02,810 --> 00:26:04,228Sranje.43300:26:06,647 --> 00:26:08,315Kje si bil tako dolgo?43400:26:08,440 --> 00:26:09,650Hvala.43500:26:11,276 --> 00:26:12,861Mislim, da te bom moralnečesa naučiti.43600:26:12,945 --> 00:26:14,863Rad bi se še naučil pokra,43700:26:14,947 --> 00:26:17,449razen če se ti zdi lažje,da mi kar napišeš ček.43800:26:17,533 --> 00:26:19,827Nekaj mi povej.Si se preselil v Vilo Capri43900:26:19,910 --> 00:26:21,078samo da bi me jezil?44000:26:21,161 --> 00:26:22,913Ne, to je prijetenstranski proizvod.44100:26:22,996 --> 00:26:24,873Vendar ti ta jeza zelo koristi.44200:26:24,957 --> 00:26:26,792Kri ti začne krožitipo celem telesu,44300:26:26,875 --> 00:26:28,168ne samo tam spodaj,v majhnem starem …44400:26:28,252 --> 00:26:31,463Srečo imaš, da me doma čakapomembnejša obveznost.44500:26:31,547 --> 00:26:35,008Šele začela sva.44600:26:37,136 --> 00:26:39,304Komaj čakam.44700:26:39,430 --> 00:26:40,764Prijeten tip.44800:26:49,773 --> 00:26:51,066Reci, da je mrtev.44900:26:53,569 --> 00:26:56,947Vem, da sem ti rekla,naj bo videti kot nesreča,45000:26:57,031 --> 00:26:59,199ampak kača v torbi za golf?45100:27:00,409 --> 00:27:04,496Ljubček, umori gana klasični način.45200:27:07,416 --> 00:27:08,792Stanovalci, pozor.45300:27:08,876 --> 00:27:12,546Letno prižiganje lučkse bo začelo v dvorani za bankete.45400:27:12,629 --> 00:27:14,590Pridite uživatv prazničnem času.45500:27:14,673 --> 00:27:19,136Spijte malo jajčnega likerjain si oglejte priljubljenega Božička.45600:27:31,857 --> 00:27:34,485Živjo … Božiček?45700:27:34,568 --> 00:27:36,737Kaj pa misliš, da počneš?To je moje delo.45800:27:36,820 --> 00:27:37,863Ne, ne, ni.45900:27:37,988 --> 00:27:39,907Najela me je korporacija,ki je lastnica Vile Capri46000:27:39,990 --> 00:27:42,618in 26 drugihprestižnih vasi v Kaliforniji.46100:27:42,701 --> 00:27:45,704Moje podjetje za zabave bodobavljalo Božičke, velikonočne zajce,46200:27:45,788 --> 00:27:49,083trie dud in bobnov za 4. julijin vse praznike v letu.46300:27:49,166 --> 00:27:50,209Pravkar sem podpisal pogodbo.46400:27:50,292 --> 00:27:53,128Čakaj. Mi praviš,da si Božiček korporacije?46500:27:53,212 --> 00:27:55,673To je posel.–To je posvečena obveznost.46600:27:55,756 --> 00:27:58,717Posvečena obveznost zate,20 dolarjev na uro zame.46700:28:02,221 --> 00:28:03,722To je sramota.46800:28:05,683 --> 00:28:07,935Živjo, Palm Springs!Hvala, da ste prišli.46900:28:08,018 --> 00:28:09,520Duku to ne bo všeč.47000:28:09,603 --> 00:28:10,813Kdo je ta tip?47100:28:10,896 --> 00:28:12,398Prihaja tovorni vlak.47200:28:13,691 --> 00:28:15,150Tukaj imaš svoj "ho, ho".47300:28:17,277 --> 00:28:18,779To!–To!47400:28:18,946 --> 00:28:22,616To ni pravi Božiček.Jaz sem pravi Božiček.47500:28:22,700 --> 00:28:24,910Ta tip je prevarant, lažnivec.47600:28:24,994 --> 00:28:28,289Slinast divjak korporacije je!47700:28:30,708 --> 00:28:31,875Bednež!47800:28:32,293 --> 00:28:34,169Prav, v redu.47900:28:34,670 --> 00:28:36,088Dajmo, črni Božiček!48000:28:43,012 --> 00:28:46,056Nazaj na Severni pol!48100:28:52,187 --> 00:28:53,397Kaj te je obsedlo?48200:28:54,106 --> 00:28:55,983Ne maram zafrkavanjez Božičkom.48300:28:56,317 --> 00:28:57,526Ja!48400:29:00,738 --> 00:29:02,906Arturo.48500:29:03,198 --> 00:29:04,283Izvolite, gospodje.48600:29:04,366 --> 00:29:08,078Ti, prijatelj moj,si gospod in učenjak48700:29:08,662 --> 00:29:13,250in gotovo si tukaj poslovno.Zaradi česarkoli že.48800:29:13,459 --> 00:29:14,793Moj posel je moj posel.48900:29:14,877 --> 00:29:17,922Ampak tvoj posel temeljina privilegiranem položaju49000:29:18,005 --> 00:29:20,257enonočnih avantur,posebnih četrtkovih ponudb49100:29:20,341 --> 00:29:21,800in kosil ob torkih.49200:29:23,052 --> 00:29:25,888Meni ne prinašaposebnega zadovoljstva.49300:29:26,180 --> 00:29:28,641Kaj? Ne maraš torkovih kosil?49400:29:28,766 --> 00:29:31,352Tvoje punce me ne zanimajo.49500:29:31,435 --> 00:29:37,024Vendar bi mi prav prišladružba sorodne duše.49600:29:41,278 --> 00:29:42,696Hvala vam.49700:29:42,988 --> 00:29:44,531Priden, priden.49800:29:44,615 --> 00:29:48,369Popolna sorodna duša zamebi lahko bila gdč. Suzie Quince,49900:29:48,661 --> 00:29:50,120ki sedi tam čez.50000:29:50,329 --> 00:29:52,623Veš, kako ji je ime?–Hiter sem kot veter.50100:29:52,706 --> 00:29:54,792Sta se že spoznala?–Pri prikolici s prigrizki.50200:29:54,875 --> 00:29:56,085Lažnivec.50300:29:56,168 --> 00:29:58,003Psu je ime Romeo.50400:29:59,171 --> 00:30:00,673"Romeo?"50500:30:02,591 --> 00:30:06,595Stavim, da si nocoj želiprav Romea.50600:30:06,679 --> 00:30:09,139Božička z južne poloble.50700:30:10,599 --> 00:30:15,271Če ji bo všeč pijan Božiček,sem jo res narobe ocenil.50800:30:15,854 --> 00:30:18,566Glej to.50900:30:18,732 --> 00:30:21,068In nisem pijan.51000:30:24,822 --> 00:30:27,992Živjo.–Zdravo.51100:30:28,576 --> 00:30:32,538Ime mi je Božiček.Lahko mi rečeš Nick.51200:30:33,038 --> 00:30:34,206Susan.51300:30:34,999 --> 00:30:39,044Pravkar sem prižigal lučke51400:30:39,128 --> 00:30:41,338za ljudi,ki potrebujejo veselje.51500:30:41,630 --> 00:30:43,257Verjetno napol opit Božiček,51600:30:43,340 --> 00:30:46,302ki dela dobra dela za osamljene,ne more prav veliko škodovati.51700:30:46,385 --> 00:30:48,304To bom vzel kot vabilo.51800:30:50,097 --> 00:30:51,473Pa smo tukaj.51900:30:51,557 --> 00:30:53,517Božični čas.52000:30:53,601 --> 00:30:55,352Nikogar ni doma.52100:30:55,436 --> 00:30:57,605Družine že dolgo ni več,otroci so daleč.52200:30:57,771 --> 00:31:02,151Se mož potika naokrog?52300:31:02,234 --> 00:31:03,903Ne.52400:31:04,111 --> 00:31:05,988Prvi je odšel.52500:31:06,071 --> 00:31:10,034Znova sem se poročilain tokrat odšla jaz. Veliko odhodov.52600:31:10,367 --> 00:31:12,745Nisi nikoli poskusila znova?52700:31:13,412 --> 00:31:16,165Odločila sem se,da bo moj zadnji mož služba.52800:31:16,790 --> 00:31:17,875Kako žalostno.52900:31:18,417 --> 00:31:21,337Osredotočeno, ne žalostno.53000:31:23,130 --> 00:31:25,007Videti si žalostna.53100:31:27,343 --> 00:31:31,972Sem so me poslali poslovno,da pred koncem leta nekoga odpustim.53200:31:32,056 --> 00:31:34,475V božičnem času, zato …53300:31:34,767 --> 00:31:37,353Če človeku ne gre,53400:31:37,436 --> 00:31:39,021je bolje opraviti hitro, kajne?53500:31:40,147 --> 00:31:43,442Ja. "Vesel božič,pospravite svoje stvari."53600:31:43,567 --> 00:31:44,735Ni tako preprosto.53700:31:45,361 --> 00:31:46,862Ja.–Ja.53800:31:47,029 --> 00:31:50,407Ampak vsaj glasba je dobra.Rada imam Johnnyja Mathisa.53900:31:50,491 --> 00:31:52,493Vseh njegovih 42 albumov imam.54000:31:52,576 --> 00:31:54,745Res?–Vseh 42.54100:31:54,828 --> 00:31:56,205Johnny je moj dober prijatelj.54200:31:56,413 --> 00:31:58,457Daj no.–Ne, res.54300:31:58,541 --> 00:32:00,251Poznaš Johnnyja Mathisa?54400:32:00,334 --> 00:32:03,003Kot brata sva. Veš,54500:32:04,088 --> 00:32:07,383tvoji lasjese svetijo kot sonce.54600:32:07,466 --> 00:32:09,385"Sonce"?–Saj veš,54700:32:09,468 --> 00:32:11,804velika krogla,ki se pojavi na vzhodu.54800:32:11,887 --> 00:32:15,349Zahaja pa za goramiSan Bernardino. –Ja, prav.54900:32:15,432 --> 00:32:18,477Veš, kaj, Božiček?–Hej.55000:32:18,561 --> 00:32:19,812Mislim, da morava iti,55100:32:19,895 --> 00:32:22,022in pustiti tej mladi daminekaj časa zase.55200:32:22,106 --> 00:32:23,315To je Leo.55300:32:23,399 --> 00:32:24,817Leo …–Živjo, Leo.55400:32:24,900 --> 00:32:26,902Kolega, gospod in učenjak.55500:32:26,986 --> 00:32:28,904Spraviva te domov, kolega.Pijan si.55600:32:28,988 --> 00:32:30,573Nisem pijan, Leo.55700:32:30,656 --> 00:32:32,867Samo preveč sem spil.–Pridi, greva.55800:32:32,950 --> 00:32:34,243Se vidiva pozneje.55900:32:34,326 --> 00:32:37,413Hvala za posredovanje.56000:32:39,790 --> 00:32:40,916Ja, priden.56100:32:44,545 --> 00:32:48,090Leo, sem ti kdaj povedal,56200:32:48,174 --> 00:32:50,217kakšen gospod in učenjak si?56300:32:50,301 --> 00:32:53,846Ja, si, si. Sedi v avto.56400:32:53,929 --> 00:32:56,932Pazi na moja kolena. Stara so.56500:32:57,683 --> 00:32:59,018Hvala, partner.56600:33:01,812 --> 00:33:03,564Hvala.56700:33:03,647 --> 00:33:04,732Prijatelj moj?56800:33:12,907 --> 00:33:16,869Lep, zelo skrivnosten moški si.56900:33:16,952 --> 00:33:19,121Samo svoje karteskrivam, to je vse.57000:33:19,205 --> 00:33:24,418Ne, hočem reči … Preprostose je pogovarjati s teboj.57100:33:25,669 --> 00:33:29,006Jaz pa imam veliko skrivnost.57200:33:29,256 --> 00:33:31,884Ogromno skrivnost.Bi jo rad slišal?57300:33:31,967 --> 00:33:33,511Ne, pravzaprav ne.57400:33:33,594 --> 00:33:35,137Res, Leo …57500:33:35,513 --> 00:33:37,515"Res"?–Ja.57600:33:37,598 --> 00:33:38,808Ti nisi resen človek.57700:33:38,891 --> 00:33:40,392Resen človek se ne bi vedel57800:33:40,476 --> 00:33:42,853pred gdč. Suzie Quince tako,kot si se ti.57900:33:45,106 --> 00:33:49,443Samo ljubosumen si,ker je bila dovzetna.58000:33:50,319 --> 00:33:52,530Nisi tako očarljiv,kot misliš, da si.58100:33:53,322 --> 00:33:57,409Hej, strinjam se,da se ne strinjam.58200:34:01,080 --> 00:34:03,624Kavo potrebujem.–Nova jetra potrebuješ.58300:34:03,707 --> 00:34:06,460Moral bi videti,kaj je delala z očmi.58400:34:06,544 --> 00:34:08,796Saj sem. Iskala je izhod.58500:34:27,148 --> 00:34:29,900Duke, še vedno si glavnina tej strani mesta.58600:34:29,984 --> 00:34:31,735Korporacijo si nabrcal v rit.58700:34:31,944 --> 00:34:35,531Leo je v redu človek.58800:34:35,614 --> 00:34:36,782Za status quo.58900:34:36,866 --> 00:34:39,827Na način, kako smo vedno počeli reči.–Na status quo.59000:34:39,910 --> 00:34:41,704Duke. Vodja je prišel.–Kaj?59100:34:41,954 --> 00:34:43,622O čem, hudiča, govoriš?Jaz sem vodja.59200:34:43,706 --> 00:34:45,916Regionalni direktor.59300:34:46,083 --> 00:34:48,919Pošli drekca sem.59400:34:57,720 --> 00:35:01,182Živjo. Jaz sem Suzie Quince,regionalna direktorica.59500:35:02,600 --> 00:35:06,062Mislil sem …Rekla si, da si …59600:35:06,979 --> 00:35:11,275Poslana si bila sem,da oceniš delo nekoga?59700:35:11,358 --> 00:35:14,987Ga pred koncem letamorda odpustiš?59800:35:15,321 --> 00:35:17,448Ko nisi Božiček, si Duke Diver?59900:35:18,032 --> 00:35:20,868Verjetno.–Če človeku ne gre,60000:35:21,035 --> 00:35:22,828je bolje opraviti hitro.60100:35:22,912 --> 00:35:24,872Gospodična.–Ne, ne.60200:35:24,955 --> 00:35:27,458Zakaj ne stopite ven60300:35:27,541 --> 00:35:31,712in trenirate mete?60400:35:36,467 --> 00:35:38,636Veliko nepravilnosti je.60500:35:38,719 --> 00:35:41,597Prekleto res.Eno želim prijaviti takoj.60600:35:41,680 --> 00:35:42,723Prosim.60700:35:42,807 --> 00:35:46,310Poslali so namres slabega Božička.60800:35:46,477 --> 00:35:47,853Rad bi vedel, kdo ga je najel.60900:35:47,937 --> 00:35:49,063Jaz.61000:35:49,355 --> 00:35:51,774Pogodila sem se s podjetjem,61100:35:51,857 --> 00:35:53,234ki bo skrbeloza vse naše podružnice.61200:35:54,026 --> 00:35:55,861Vaše "podružnice"?–Ja.61300:35:56,237 --> 00:35:58,030Gospa, to je naš dom.61400:35:58,114 --> 00:36:00,700Stvari počnemona določen način, ki deluje!61500:36:00,783 --> 00:36:03,994To ni tvoje podjetje, g. Diver.Ne upoštevaš protokolov.61600:36:04,078 --> 00:36:05,663Protokolov?61700:36:05,746 --> 00:36:08,207Vsi so zadovoljni.Nisi zadovoljna?61800:36:08,290 --> 00:36:10,543In zadovoljstvo ni pogoj.61900:36:10,793 --> 00:36:12,712Je odločitev.–Prav. Veš, kaj?62000:36:12,795 --> 00:36:15,089Ne potrebujem tvojetelevizijske psihologije, dr. Phil.62100:36:15,172 --> 00:36:17,758In ne žali dr. Phila,moj osebni prijatelj je.62200:36:19,260 --> 00:36:20,803Johnny Mathis in dr. Phil.62300:36:23,639 --> 00:36:25,141Nesrečna ženska si.62400:36:25,391 --> 00:36:26,976In motiš se glede mene.62500:36:27,059 --> 00:36:29,353Srečo je mogoče najtina različnih krajih.62600:36:29,437 --> 00:36:31,856Vključnos prijetnim barom zvečer.62700:36:31,939 --> 00:36:33,065Sama?62800:36:33,858 --> 00:36:35,151Jimmy.62900:36:36,068 --> 00:36:40,072Naj knjigovodja zberevse dokumente, račune in pogodbe63000:36:40,156 --> 00:36:42,033in naj bodo zjutrajna moji mizi.63100:36:42,116 --> 00:36:46,454Skupaj z vsemi papirji,ki jih je Duke Diver kdaj podpisal.63200:36:46,996 --> 00:36:49,457Vsemi?63300:36:49,623 --> 00:36:51,876Vsemi.63400:36:52,668 --> 00:36:54,295Verjetno bi rada šla na ogled.63500:36:54,378 --> 00:36:58,007Hočem videti vse. Romeo.63600:36:59,925 --> 00:37:01,969Sranje.63700:37:06,724 --> 00:37:10,394Zelo vam bo všeč vse,kar se dogaja tukaj.63800:37:13,522 --> 00:37:15,900Tango.–Dukova zamisel.63900:37:18,778 --> 00:37:21,947Tai či.–Tudi Dukova zamisel.64000:37:23,324 --> 00:37:26,786Mislim, da vam bo toše posebej všeč.64100:37:26,869 --> 00:37:29,246To je zelo pomembno …–Redno četrtkovo predavanje.64200:37:29,330 --> 00:37:31,582Pravi, ljubeč seks,64300:37:31,666 --> 00:37:35,044nežen, umazan, grd seks64400:37:35,127 --> 00:37:38,255mora še vedno biti delvašega vsakodnevnega življenja.64500:37:38,339 --> 00:37:41,050Starejši ko smo, boljši je.64600:37:43,636 --> 00:37:45,888Dukova zamisel.–Dojemate.64700:37:46,055 --> 00:37:48,891V obrambo g. Diverju naj povem,da je vedno polno.64800:37:48,975 --> 00:37:52,311Prejšnji teden smo imeli strokovnjakaza skupinski seks in rekel je, da …64900:37:53,521 --> 00:37:55,982Strokovnjaka za kaj?65000:37:56,065 --> 00:37:57,733Ja.65100:37:57,817 --> 00:38:01,779Res dober je bil.65200:38:02,989 --> 00:38:04,073Prav.65300:38:04,407 --> 00:38:06,659Vem, da se vam mogoče zdi,da ste videli dovolj,65400:38:06,742 --> 00:38:08,995vendar vam prisežem,da je ta kraj čudovit.65500:38:09,078 --> 00:38:12,373Skale. Ste videli, kakšne so?Ne vem, če ste študirali geologijo,65600:38:12,456 --> 00:38:16,377ampak res upam, da vam bo tukajtako všeč, kot je vsem nam.65700:38:16,585 --> 00:38:19,839Duke je pri delu odličen.Če bi lahko samo …65800:38:21,007 --> 00:38:24,051Tukaj je res krasno.65900:38:24,385 --> 00:38:25,428Leo.66000:38:27,096 --> 00:38:28,139Sranje.66100:38:28,848 --> 00:38:29,932To je slabo.66200:38:30,016 --> 00:38:32,268Slabo bo.66300:38:32,351 --> 00:38:35,021Nekaj modrega je bilo.66400:38:37,648 --> 00:38:40,610Krasna je.–Ja, res si.66500:38:42,778 --> 00:38:46,949Torej rešuješ gospodičnev težavah, si pesnik in slikaš.66600:38:47,033 --> 00:38:48,826Raziskujem svojo žensko plat.66700:38:51,287 --> 00:38:54,874Si prijatelj Duka Diverja?Čudna kombinacija sta.66800:38:54,957 --> 00:38:57,418"Prijatelj"je zelo močna beseda.66900:38:58,252 --> 00:38:59,462Prvobitna je videti.67000:38:59,545 --> 00:39:01,672Ja, je.67100:39:01,922 --> 00:39:05,551Kurbež, kaj naklepa?67200:39:10,681 --> 00:39:13,517Nisi rekla, da moraš odkritidovolj nepravilnosti,67300:39:13,601 --> 00:39:15,019da me lahko odpustiš?67400:39:15,102 --> 00:39:16,729Še vedno pregledujem knjige.67500:39:16,812 --> 00:39:19,106Tvoj prijatelj je slikar.–Kdo bi si mislil.67600:39:19,190 --> 00:39:21,192To je gorovje San Jacinto.–Kaj?67700:39:21,275 --> 00:39:23,402Gorovje San Jacinto.67800:39:24,320 --> 00:39:27,823Če je to gorovje San Jacinto,je tam hiša Boba Hopea.67900:39:28,157 --> 00:39:29,951Ne bom narisal njegove hiše.68000:39:30,034 --> 00:39:31,702Lepša slika bi bila.68100:39:31,786 --> 00:39:34,497Ne, vidiš malo vpliva Cézanna?68200:39:34,580 --> 00:39:36,457Cézannu dolgujem vse.68300:39:36,540 --> 00:39:40,044Jaz vidim malo več ekspresionizmakot impresionizma.68400:39:40,211 --> 00:39:42,797Bolj Kirchnerja kot Cézanna.68500:39:42,880 --> 00:39:47,051Morda malceFriedensreicha Hundertwasserja.68600:39:47,134 --> 00:39:49,553Te spominjam naFriedensreicha Hundertwasserja?68700:39:49,637 --> 00:39:51,889Morda bom moral znova ocenitilastno delo.68800:39:51,973 --> 00:39:55,184Jaz ga bom ocenil. Sranje je.68900:39:55,268 --> 00:39:56,435Romeo?69000:39:57,311 --> 00:39:59,188Romeo?69100:39:59,355 --> 00:40:00,856Ne, ne.69200:40:02,316 --> 00:40:03,734Mojbog.69300:40:07,613 --> 00:40:08,739Mojbog.69400:40:09,156 --> 00:40:10,408Romeo.69500:40:11,367 --> 00:40:12,535Hvala.69600:40:14,704 --> 00:40:17,748Leo, hvala.69700:40:17,832 --> 00:40:18,958Romeo. Najlepša hvala.69800:40:19,041 --> 00:40:21,043Skoči v avto,da vaju odpeljem k veterinarju.69900:40:21,127 --> 00:40:22,211Lepo.70000:40:23,254 --> 00:40:24,380G. Junak.70100:40:34,140 --> 00:40:35,224Tako.70200:40:35,892 --> 00:40:38,769Hiša Boba Hopa.Bolje je videti.70300:40:39,145 --> 00:40:40,813Ni tako prekleto težko.70400:40:41,063 --> 00:40:45,234Danes moram sporočitižalostno vest iz Vile Capri.70500:40:45,318 --> 00:40:50,448Mike Shenk iz vile 68 je sinočidoživel hud srčni napad,70600:40:50,531 --> 00:40:51,991ko sem bila na obisku.70700:40:52,825 --> 00:40:55,119Moja prisotnostje bila čisto naključje.70800:40:55,203 --> 00:40:58,372Odlično, fantje. Krasno je.To je vaše najboljše delo.70900:40:58,456 --> 00:40:59,624Kje si bil, šef?71000:40:59,707 --> 00:41:03,669Gdč. Quince. Rada bi mojo glavoin Leovo posteljo.71100:41:03,753 --> 00:41:06,547Kaj boš naredil?–To je vojna.71200:41:06,797 --> 00:41:08,674Vse, za kar sem se trudilv Vili Capri,71300:41:08,758 --> 00:41:10,927vse, kar sem zgradil,je pod vprašajem.71400:41:11,010 --> 00:41:12,845Če jo prevzame korporacija,71500:41:12,929 --> 00:41:15,306bo naš način življenjaizginil, gospodje.71600:41:15,431 --> 00:41:17,350Gdč. Quince je zlo.71700:41:17,433 --> 00:41:19,060Zlobna je, a prava mačka.71800:41:19,143 --> 00:41:21,312Kaj boš naredil, šef?71900:41:21,395 --> 00:41:25,608Uporabil bom svoj legendarni šarm,če sem lahko tako skromen,72000:41:26,359 --> 00:41:27,902in jo zapeljal.72100:41:28,361 --> 00:41:30,738Ponudil ji bom nekajje ne sais quoija.72200:41:30,821 --> 00:41:32,198To je špansko, kajne?72300:41:32,281 --> 00:41:35,243Korporativno palicoji bom potegnil iz te ritke.72400:41:35,326 --> 00:41:36,494To si zasluži.72500:41:36,577 --> 00:41:39,372Če kdo to zmore,si to ti, Duke.72600:41:39,455 --> 00:41:43,084Najprej pa Leo McKay.72700:41:43,251 --> 00:41:45,753Umakniti ga moram.–Umakniti?72800:42:04,814 --> 00:42:06,774Zadnje tačkemu zveži z vrvičko,72900:42:06,858 --> 00:42:09,068da si ne izvleče šivov.73000:42:09,318 --> 00:42:13,239Vrvičko?–Vrvico, mehko.73100:42:13,656 --> 00:42:16,909Najlepša hvala ti za to.73200:42:16,993 --> 00:42:19,996Vrniti se moramin opraviti raziskavo podjetja.73300:42:20,079 --> 00:42:22,790Svoje delo jemlješ resno,to cenim.73400:42:23,082 --> 00:42:25,793Ja, še enkrat hvala.Res sem ti hvaležna.73500:42:25,877 --> 00:42:28,337Seveda.73600:42:38,973 --> 00:42:40,558Zdaj pa?73700:42:40,641 --> 00:42:42,018Renesančni človek.73800:42:45,438 --> 00:42:46,939Kaj še počneš?73900:42:47,023 --> 00:42:49,150Sem na potovanjuodkrivanja samega sebe74000:42:49,233 --> 00:42:50,902in raziskovanja …74100:42:56,491 --> 00:42:59,619Vila Capri ni dovolj velikaza oba, Leo.74200:42:59,827 --> 00:43:01,287Če boš glede tega ukrepal,74300:43:01,370 --> 00:43:04,332greva igrat na pet dobljenihkaterihkoli iger.74400:43:04,540 --> 00:43:07,001Igralnica. Čez eno uro.74500:43:07,084 --> 00:43:10,129Ne bom odpuščen,ker si pozabila poklicati.74600:43:10,213 --> 00:43:12,048Vseeno mi je, če te pokličejo.–Dobro, vsi smo tukaj.74700:43:12,131 --> 00:43:14,091Živjo!–Čas je, da nabrusimo nože,74800:43:14,175 --> 00:43:16,969stopimo skupaj, se pripravimoin sedemo na svoja mesta.74900:43:17,053 --> 00:43:20,807Vse je tukaj, gdč. Quince.–Prav, odlično.75000:43:20,973 --> 00:43:24,143Kdaj točno Duke dobidenar iz priročne blagajne?75100:43:26,854 --> 00:43:28,815Kadar zaprosi zanj.75200:43:29,065 --> 00:43:32,110Samo …–Kadar zaprosi zanj?75300:43:33,361 --> 00:43:37,406Vesta, kaj? To podjetjeni njegov osebni bankomat.75400:43:37,490 --> 00:43:39,283Duke je ugleden mož.75500:43:39,367 --> 00:43:41,285Prepričan sem,da ne boste našli ničesar, kar …75600:43:42,787 --> 00:43:43,996Mojbog.75700:43:44,080 --> 00:43:45,164Ugleden.75800:43:45,665 --> 00:43:46,916Kako pa rečete temu?75900:43:47,250 --> 00:43:48,918Velikost 14.Zelo smo se zabavali.76000:43:49,043 --> 00:43:51,003Boste pregledali tudi to?76100:43:51,087 --> 00:43:53,840Vesta, kaj? Morda pa res.76200:43:54,006 --> 00:43:59,303Gdč. Quince ne bo nikoli nasedlatvoji prozorni žalitvi.76300:43:59,387 --> 00:44:03,683Moja žalitevni prozorna, da veš.76400:44:14,986 --> 00:44:17,864Sprašujem se,ali bi tako dvignil mene.76500:44:19,198 --> 00:44:21,617V past.–Ne strinjam se.76600:44:26,581 --> 00:44:28,166To ni tvoje področje, šef.76700:44:30,209 --> 00:44:32,044Ne hodi tja.–Kako to misliš?76800:44:32,128 --> 00:44:34,589Mama ti je sinoči naročila,da ne hodi tja.76900:44:35,590 --> 00:44:36,966Šah mat!77000:44:37,049 --> 00:44:39,260Sranje, prekleto.77100:44:42,805 --> 00:44:45,808To pa je nekaj …77200:44:50,438 --> 00:44:52,148Držim jo.77300:44:53,524 --> 00:44:57,111Držiš? –Držiš?–Držiš? –Držiš?77400:44:57,862 --> 00:45:00,156Ne držiš.–Prav, vzemi. Vzemi!77500:45:02,492 --> 00:45:06,496Rezultat je izenačen, g. Diver.Izberi igro, da zaključiva.77600:45:07,997 --> 00:45:09,248Limbo ples.77700:45:10,541 --> 00:45:11,959Zdaj pa smo ga.77800:45:12,043 --> 00:45:13,503Rekla sem, da nehaj.77900:45:13,961 --> 00:45:15,797Najprej ti.78000:45:18,508 --> 00:45:19,675Leo!78100:45:29,602 --> 00:45:32,271To je sranje!78200:45:32,397 --> 00:45:34,107To bom štel kot odstop.78300:45:35,733 --> 00:45:37,151Glasbo!78400:46:20,194 --> 00:46:21,988Diskvalifikacija,s koleni se je dotaknil tal.78500:46:22,071 --> 00:46:24,157Ugovor bom vložil.78600:46:24,532 --> 00:46:26,117Ja!78700:46:31,956 --> 00:46:34,751Dobiva se v tvoji pisarnijutri zjutraj ob 9.00 …78800:46:35,251 --> 00:46:36,753Bodi točen.78900:47:13,081 --> 00:47:14,415Zamuja.79000:47:14,499 --> 00:47:18,795To je zelo nenavadno.–Duke je zelo točen.79100:47:18,961 --> 00:47:22,548Jimmy, Ginger,Vzemita si prosto jutro.79200:47:22,632 --> 00:47:24,759Ne, sedite tja.79300:47:24,842 --> 00:47:26,469To je služba.–Daj no.79400:47:26,552 --> 00:47:29,597Malce penečega.–Ne, to ni primerno.79500:47:33,893 --> 00:47:36,854Daj, poskusi.79600:47:36,980 --> 00:47:40,942Gre za račune in pogodbe.79700:47:41,275 --> 00:47:43,736Z lešniki in temna.79800:47:44,028 --> 00:47:46,364Malce bom vzela za pozneje.79900:47:46,698 --> 00:47:49,450Hvala. Najlepša hvala.–Dobro.80000:47:49,742 --> 00:47:51,494Vse se sklada.80100:47:51,661 --> 00:47:55,248Ne, pa se ne.2000 $ za najem kamel.80200:47:57,083 --> 00:47:59,961Kako pa misliš, da so trijemodreci prišli v Betlehem?80300:48:00,628 --> 00:48:03,214Kaj pa ima Palm Springsz Betlehemom?80400:48:03,464 --> 00:48:05,675Betlehem je bil točno takšen.80500:48:05,883 --> 00:48:09,721Palme, topel vetrič.Ljudje, ki hodijo okrog v majicah.80600:48:09,804 --> 00:48:14,350Ne pa s snegom pokrito sranje,ki ga vidiš na voščilnicah.80700:48:14,434 --> 00:48:16,102Sneg mi je všeč.80800:48:16,185 --> 00:48:19,439Bi stanovalce Vile Capriprikrajšala za enogrbo kamelo?80900:48:19,522 --> 00:48:21,190Ste prikrajševalka kamel?81000:48:21,274 --> 00:48:23,568Prav, pozabi kamele.81100:48:24,360 --> 00:48:26,029Klub za gospode.81200:48:26,112 --> 00:48:28,197Tukaj piše: "Plesalke."–Ja.81300:48:28,448 --> 00:48:31,409Striptizete so bile.–Vedela sem!81400:48:31,492 --> 00:48:34,120Ne, ne, prijetne so bile.81500:48:34,495 --> 00:48:37,415Gospodje so se zaradi njihpočutili mlade in krepostne …81600:48:37,498 --> 00:48:39,500Celo nekaj trikovso jih naučili.81700:48:39,584 --> 00:48:41,753To lahko potrdim.81800:48:42,420 --> 00:48:45,548Palice za golf.Osebne, 1400 $.81900:48:45,632 --> 00:48:48,509Prinesle so verjetno zamilijon dolarjev poslov,82000:48:48,718 --> 00:48:51,804ko smo potencialne kupcegostili na igrišču za golf.82100:48:51,971 --> 00:48:54,641Duke, za denar korporacije gre.82200:48:55,767 --> 00:48:59,020Očitno ne poznateameriškega davčnega zakona,82300:48:59,103 --> 00:49:02,190posebnega dodatka 44 (b),razdelkov tri in sedem.82400:49:02,774 --> 00:49:06,694Opredeljuje točno to.Citiram:82500:49:06,945 --> 00:49:10,907"Smiselni stroški, ki prispevajok stalnemu delovanju podjetja."82600:49:10,990 --> 00:49:13,993Podrazdelek 12 …–Nehaj.82700:49:16,996 --> 00:49:20,708Prav, med nama.82800:49:21,584 --> 00:49:24,796Je tvoje srce pripravljeno name,kot je moje nate?82900:49:24,879 --> 00:49:26,798Duke, saj sploh ne vem, kdo si.83000:49:26,965 --> 00:49:30,260Niti v državni podatkovni zbirkipodjetij te ne morem najti.83100:49:33,471 --> 00:49:37,475Če ne obstajam,pomeni, da sva končala?83200:49:37,558 --> 00:49:39,852Ne, niti začela še nisva.83300:49:40,645 --> 00:49:42,105Prav, prav.83400:49:42,188 --> 00:49:45,858Iti moram in se pripravitina veliko večerno božično zabavo.83500:49:46,067 --> 00:49:49,195Presenečenje imam zate.83600:49:52,740 --> 00:49:55,118Nočem presenečenja.83700:49:55,201 --> 00:49:58,663Gotovo je lepo.–Tiho.83800:50:01,374 --> 00:50:03,167Zdaj pa,dame in gospodje,83900:50:03,251 --> 00:50:05,295vas vabimo,da zaploskate,84000:50:05,378 --> 00:50:09,924in pozdravite našegaljubljenega vodjo Duka Diverja.84100:50:10,216 --> 00:50:12,635Živjo!84200:50:18,266 --> 00:50:20,435Vesel božič.84300:50:20,643 --> 00:50:23,855Vesel božič!84400:50:24,147 --> 00:50:27,692Tako govorim,ker je danes res poseben božič.84500:50:27,775 --> 00:50:32,322Mislim, da si ga boste zapomniliše dolgo v prihodnost.84600:50:32,405 --> 00:50:33,948Za katero upam, da je dolga.84700:50:35,199 --> 00:50:38,369Ta božič je zame zelo poseben,84800:50:38,453 --> 00:50:43,333ker ga želim nekomu posvetiti.Posvetil ga bom zelo posebni dami,84900:50:43,416 --> 00:50:47,045ki ji je ime gdč. Suzie Quince.Kjerkoli že je.85000:50:47,795 --> 00:50:51,382Tam je. Gdč. Quince,stopi naprej,85100:50:51,549 --> 00:50:53,134da te vidimo.85200:50:53,593 --> 00:50:56,638Samo nekaj korakov naprej.85300:50:56,804 --> 00:50:59,891Tukaj je, dame in gospodje.–Živjo.85400:50:59,974 --> 00:51:03,436Na ta poseben danv tem posebnem letnem času,85500:51:03,520 --> 00:51:07,565ti posvečam to, Susan.85600:51:07,774 --> 00:51:09,859Dame in gospodje,85700:51:09,943 --> 00:51:11,778Johnny Mathis!85800:51:16,699 --> 00:51:19,244Bravo, Dukey!Spet ti je uspelo!85900:51:19,327 --> 00:51:21,996Lepo te je videti, prijatelj.Dobrodošel.86000:51:22,247 --> 00:51:25,166Spremljal te bom na klavirju.Dobro bo.86100:51:25,375 --> 00:51:26,751Prav, hvala.86200:51:26,834 --> 00:51:28,753Pozdravljeni.86300:51:51,568 --> 00:51:53,278Že hodim, srček.86400:51:53,903 --> 00:51:57,949Je Roberta danesmalce podobna Beyoncé86500:51:58,158 --> 00:51:59,492ali pa sem nalit?86600:51:59,659 --> 00:52:01,744Je, ampak ti si tudi nalit.86700:52:01,828 --> 00:52:03,663Oženi jo.–Fantje …86800:52:04,372 --> 00:52:07,292Fantje, čas je za akcijo.86900:52:08,209 --> 00:52:10,461Marguerite? Marguerite?87000:52:10,670 --> 00:52:12,172Ti in jaz …87100:52:15,842 --> 00:52:17,969Pridi.87200:52:21,097 --> 00:52:22,807Vidim te.87300:52:51,336 --> 00:52:53,546Gdč. Quince,lahko prosim za ples?87400:52:53,630 --> 00:52:55,673Seveda.87500:52:59,302 --> 00:53:01,221Dober si, res dober.87600:53:01,304 --> 00:53:02,931Nisem tako dober.–Ja, pa si.87700:53:03,014 --> 00:53:04,516Res se trudim.87800:53:12,690 --> 00:53:15,318Oprostite.87900:53:15,401 --> 00:53:17,403Jaz sem na vrsti.–Spoštujte damo.88000:53:17,487 --> 00:53:20,156Gospoda, gospoda.–Tukaj je samo en gospod.88100:53:20,281 --> 00:53:22,742Ustavite glasbo!88200:53:22,909 --> 00:53:24,661Sramotiš se, Duke.88300:53:25,370 --> 00:53:27,205Izzivam te.88400:53:27,455 --> 00:53:30,959Golf na 18 lukenj bova igrala.88500:53:31,292 --> 00:53:33,711Prav? Zmagovalec …88600:53:36,464 --> 00:53:37,841Božično jutro.88700:53:37,924 --> 00:53:39,926Pokaži, kaj znaš.–Kaj znam?88800:53:40,009 --> 00:53:42,971Z eno roko te bom nalomil.88900:53:44,305 --> 00:53:45,723O, ne.89000:54:06,202 --> 00:54:10,331Noro. Vse je noro.89100:54:15,920 --> 00:54:17,881Leo res zna igrati.89200:54:17,964 --> 00:54:19,299Saj je vseeno, s tabo smo, šef.89300:54:19,382 --> 00:54:22,093Tudi če boš zunaj igrišča,boš znotraj.89400:54:22,177 --> 00:54:26,222V žepu imam luknjoin pol ducata dodatnih žogic.89500:54:26,306 --> 00:54:28,975Jaz pa kratko igro.–Ja.89600:54:29,225 --> 00:54:32,020Poskrbeli bomo za tvojo zmago.–Krijemo te.89700:54:32,103 --> 00:54:33,146Ni ti treba skrbeti.89800:54:33,229 --> 00:54:36,649Kavboj in plejboj.Stavim na plejboja.89900:54:36,733 --> 00:54:38,526Prav, dame in gospodje,90000:54:38,610 --> 00:54:42,405davišnja tekmabo potekala na 18 luknjah,90100:54:42,489 --> 00:54:46,576med g. Diverjem in g. McKayem,po uradnih pravilih golfa.90200:54:46,659 --> 00:54:49,537Preden začnemo, bi rad povedal,90300:54:49,621 --> 00:54:51,664da kljub temuda je lahko zmagovalec eden …90400:54:51,748 --> 00:54:53,416Tiho, jaz bom začel.90500:54:53,500 --> 00:54:57,587Ja.–Zdaj pa bo.90600:55:03,176 --> 00:55:05,345Kurbež!90700:55:05,470 --> 00:55:06,679Sveta …90800:55:07,680 --> 00:55:09,307V redu, miška.90900:55:09,391 --> 00:55:11,768Prav, Duke, izvoli.91000:55:11,935 --> 00:55:13,728Pokaži mu, kaj znaš. Daj.91100:55:13,812 --> 00:55:15,230Naj leti.–Tišina, prosim.91200:55:15,438 --> 00:55:17,857Nihče mi ne bo govoril,naj utihnem. Naj leti, šef.91300:55:18,858 --> 00:55:22,821Leo, glej. Z eno roko.91400:55:23,696 --> 00:55:26,032Ena roka …–Temu se reče waggling.91500:55:26,324 --> 00:55:28,284To!–Ja!91600:55:29,661 --> 00:55:31,413Gremo, gremo!91700:55:32,455 --> 00:55:33,957Tako se to počne.91800:55:34,332 --> 00:55:36,626Naravnost po čistini.91900:55:56,104 --> 00:55:57,230Ja, ja.92000:55:57,313 --> 00:55:58,356Z občutkom.92100:56:03,319 --> 00:56:05,655Ni problema, uspelo bo.92200:56:13,079 --> 00:56:15,790To, Duke.92300:56:20,962 --> 00:56:22,797Počasi.92400:56:26,468 --> 00:56:28,178Hej, gladko …92500:56:28,261 --> 00:56:30,889Dober udarec.92600:56:44,486 --> 00:56:47,447Žoga je zunaj meja.Zunaj meja.92700:56:49,407 --> 00:56:51,159Sreča, očitno seje odbila od drevesa.92800:56:55,955 --> 00:56:58,458Odličen udarec, šef.–Dajmo.92900:56:58,708 --> 00:57:00,543Res je videti dobro.93000:57:00,794 --> 00:57:03,546No, kavboj …Kaj boš pa zdaj, kavboj?93100:57:04,130 --> 00:57:07,258To je sranje.93200:57:07,592 --> 00:57:09,511O čem govoriš?–Sranje je.93300:57:10,428 --> 00:57:14,057Me obtožuješ vedenja,nevrednega človeka mojega ugleda?93400:57:14,140 --> 00:57:17,644Obtožujem te vedenja, ki je v skladus človekom tvojega ugleda.93500:57:17,727 --> 00:57:19,354Ves dan že goljufaš.93600:57:21,189 --> 00:57:23,316Če prav beležim rezultat,93700:57:23,400 --> 00:57:26,236boš moral žogico spravitiv luknjo, da me premagaš.93800:57:26,736 --> 00:57:28,989Prav.–Prav.93900:57:29,072 --> 00:57:30,949Ta udarec je tvoj.94000:57:31,032 --> 00:57:32,867Glej to.94100:57:34,369 --> 00:57:38,623Zakaj ne bi šla tjain pregledala zelenico?94200:57:38,707 --> 00:57:40,792Odlična zamisel.–Ne tako hitro.94300:57:40,875 --> 00:57:42,711Ne zaupam tiin nikoli ti ne bom.94400:57:44,212 --> 00:57:46,172Pazil bom nate, stari,kot sokol.94500:57:48,091 --> 00:57:50,218Sranje! Sranje!94600:57:51,636 --> 00:57:54,139Ste vsi v redu?–Sranje, našli so me.94700:57:54,222 --> 00:57:56,224Ste dobro?94800:57:56,308 --> 00:57:57,726Ostanite mirni.94900:57:57,809 --> 00:57:59,602Rešilec bo takoj tukaj.95000:57:59,686 --> 00:58:00,979Presneto sranje!95100:58:01,062 --> 00:58:02,731Verjetno je puščal bencin.95200:58:02,814 --> 00:58:03,982Električni voziček je.95300:58:04,149 --> 00:58:05,775Kje je moj klobuk?95400:58:05,984 --> 00:58:08,445Kam greš?95500:58:39,017 --> 00:58:40,560Bi poskusil?95600:58:40,727 --> 00:58:42,729Leo tukaj.Nočem poskusiti, odpri.95700:58:42,812 --> 00:58:44,481Leo?95800:58:50,528 --> 00:58:53,323Ti zguba. Zmagal sem v golfu.95900:58:53,406 --> 00:58:55,283Kar imej ta golf.96000:58:55,367 --> 00:58:58,161Nekdo hoče, da umrem!–Kdo hoče, da umreš? Kdo si?96100:58:58,244 --> 00:58:59,496To …96200:59:00,038 --> 00:59:02,749Jaz sem torej trofejaza zmagovalca.96300:59:02,916 --> 00:59:05,293Ni prvič, da so sefantje stepli zame.96400:59:05,377 --> 00:59:07,128Kateri od vaju,otroka, je zmagal?96500:59:07,212 --> 00:59:12,300Ne tepeva se zate. To bi biloseksistično in nezaslišano.96600:59:12,384 --> 00:59:14,344Boriva se za pravico do tega,kateri ti bo dvoril.96700:59:14,427 --> 00:59:15,595Razlika je.96800:59:15,679 --> 00:59:17,389Te elegantne razlike,ki jih delajo moški …96900:59:17,472 --> 00:59:20,350Ja … Narobe si naju razumela.97000:59:20,433 --> 00:59:22,727Spoštujeva,ceniva in častiva te.97100:59:22,811 --> 00:59:26,189Duke nima zločinskih namenom.Samo Duke je, ki je Duke.97200:59:26,273 --> 00:59:27,399Hvala, Leo.97300:59:27,482 --> 00:59:30,485Se sploh slišita?97400:59:30,569 --> 00:59:31,987Ne, bi se morala?97500:59:32,696 --> 00:59:34,990Oprostita, povedala sem svoje.97600:59:36,408 --> 00:59:39,619Mimogrede, sta pred nekajtrenutki slišala glasen pok?97700:59:41,079 --> 00:59:43,206Ne.–Ne.97800:59:43,790 --> 00:59:45,125Ti?97900:59:45,208 --> 00:59:49,087Korporacija mi teži,vidva mi pa lažeta.98000:59:49,462 --> 00:59:51,047To moramo prijavitiokrožnemu šerifu.98100:59:51,131 --> 00:59:52,299Ne, ne.98200:59:52,382 --> 00:59:55,969Lepo te prosim.Ne vpletaj policije.98300:59:56,219 --> 00:59:59,472Leo, Leo? Leo, kam greš?98401:00:01,433 --> 01:00:03,310Leo, tukaj ni več varno.98501:00:03,393 --> 01:00:04,728Spraviti me moraš od tod.98601:00:04,811 --> 01:00:06,479Zakaj bi to storil zate?98701:00:06,563 --> 01:00:10,483Ker nočeš, da bi deli menedeževali po Vili Capri.98801:00:10,567 --> 01:00:12,652Prav, spravil te bom stran,a pod pogojem,98901:00:12,736 --> 01:00:14,779da mi poveš vse.Brez neumnosti.99001:00:14,905 --> 01:00:17,782Zakaj bi ti govorilneumnosti, Leo? –Prav.99101:00:17,908 --> 01:00:19,326Deli tebe torej.99201:00:19,409 --> 01:00:23,622Prav, prav … Brez neumnosti.99301:00:23,872 --> 01:00:25,916Razstrelil si voziček za golf?99401:00:25,999 --> 01:00:27,959Njega pa ni bilo v njem?99501:00:31,213 --> 01:00:33,798Ne, nisi ti kriv.99601:00:33,882 --> 01:00:36,968Oče ti ni nikoli dovolilnikogar umoriti.99701:00:37,761 --> 01:00:42,724Ne, vedno je pravil,da si najboljši v kopanju jam.99801:00:43,266 --> 01:00:48,438Ampak ljubček, koliko mož si pokopalkot posledico kač in bomb?99901:00:48,813 --> 01:00:52,484Nič! Vsi so umrli pod streli!100001:00:52,567 --> 01:00:56,446Pojdi torej po krogle in naredi,kot je to počel tvoj oče!100101:01:02,160 --> 01:01:03,203Kdo, hudiča, si?100201:01:03,286 --> 01:01:06,164Moje pravo imeje William J. DuPrees.100301:01:06,331 --> 01:01:10,293Veliko let so me poznalipod imenom Prijetni Willy.100401:01:10,460 --> 01:01:13,713Bil sem glavni svetovalecdružine Bruno …100501:01:13,964 --> 01:01:15,006Mafija.100601:01:15,090 --> 01:01:20,053… dokler nisem spoznal, da sev resnici ne ukvarjajo s prevozi.100701:01:20,136 --> 01:01:23,390Potem so prišli zvezni policistiin mi ponudili izbiro.100801:01:23,473 --> 01:01:25,725In …–Takoj sem prestopil.100901:01:26,226 --> 01:01:30,647Težava je bila, da sta obstajalanora žena in še bolj nor sin,101001:01:30,730 --> 01:01:33,149ki sta grozila,da me bosta na sodišču ubila.101101:01:33,233 --> 01:01:36,987Ko so na mojem avtučez en teden odpovedale zavore,101201:01:37,070 --> 01:01:40,282so znova prišli zvezni policisti …–Izbral si program za zaščito prič.101301:01:40,365 --> 01:01:44,077In ga spremenil v umetnino,če lahko pripomnim.101401:01:44,327 --> 01:01:45,829Si kdaj spremenil svoj videz?101501:01:47,747 --> 01:01:51,668Da bi pokvaril to? Ne, hvala.101601:01:51,751 --> 01:01:53,920Zvezni bodo poskrbeli zate.–Ja.101701:01:54,004 --> 01:01:55,463Preselili me bodo.–Pa kaj.101801:01:56,006 --> 01:01:58,425Nočem, da me preselijo.101901:01:58,675 --> 01:02:03,597V Vili Capri sem si postlal. Tam jevse, kar bi si človek lahko želel.102001:02:03,680 --> 01:02:06,558Moja vizija je iz tega krajanaredila, kar je danes.102101:02:06,766 --> 01:02:11,188Seks, pijača, golf …102201:02:11,271 --> 01:02:12,355Potem pa umreš.102301:02:12,564 --> 01:02:14,566Nebesa te bodorazočarala, kolega.102401:02:14,649 --> 01:02:18,028Daj no, Leo. Pomagajmi ohraniti, kar sem ustvaril.102501:02:21,490 --> 01:02:23,325Sranje! –Nihče ne uničujemojega avtomobila.102601:02:24,326 --> 01:02:25,452Ustrelil je v moj avto!102701:02:25,702 --> 01:02:28,246Mene hoče ubiti,tebe pa skrbi za avto?102801:02:28,330 --> 01:02:30,165Drži se.102901:02:42,803 --> 01:02:44,262Sranje!103001:02:53,855 --> 01:02:55,148Sranje!103101:03:02,239 --> 01:03:04,491Zberiva se in narediva načrt.103201:03:04,866 --> 01:03:06,409Znebil se bom kurbeža.103301:03:19,297 --> 01:03:22,384To je res slaba zamisel, Leo.–Glej to.103401:03:27,097 --> 01:03:28,431Lepo opravljeno, Leo.103501:03:28,849 --> 01:03:31,184Še sreča, da nisem trznil.103601:03:32,394 --> 01:03:33,895Prekleto.103701:03:37,899 --> 01:03:43,405To je moj čisto nov F150,rubinsko rdeč štiripogonec103801:03:43,488 --> 01:03:48,326s podaljšano karoserijoin oblogami po meri.103901:03:50,704 --> 01:03:53,915Mislim, da bova o tem moralaobvestiti gdč. Quince.104001:03:54,207 --> 01:03:56,710Njena služba je na kocki.104101:04:07,053 --> 01:04:09,097Posebna čustvagojiš do nje, kajne?104201:04:09,181 --> 01:04:10,682Odkar sem jo prvič videl,104301:04:10,766 --> 01:04:12,809je na gdč. Suzie Quince nekaj,104401:04:12,893 --> 01:04:15,395zaradi česar se mi naježi koža.104501:04:16,855 --> 01:04:19,900Nič lepšega …–Ni na celem svetu,104601:04:19,983 --> 01:04:21,234kot je dobra ženska.104701:04:21,318 --> 01:04:25,197Ženska vrsta …–Diši lepše kot kovačnik.104801:04:25,489 --> 01:04:28,492Pametna kot hudičin čvrsta kot piškot.104901:04:28,575 --> 01:04:31,536Čvrsta kot piškot?–Piškot.105001:04:31,620 --> 01:04:34,289Sveže pečen.–Ja.105101:04:34,372 --> 01:04:36,792S stopljenim maslom.105201:04:37,667 --> 01:04:40,378Saj me razumeš.–Prav gotovo.105301:04:40,754 --> 01:04:43,799Sonce, luna in zvezde, Leo …105401:04:43,882 --> 01:04:45,759To mi pomeni dobra ženska.105501:05:02,692 --> 01:05:05,612Nadaljuj.–Kaj sledi?105601:05:10,117 --> 01:05:13,995Kaj je z … –Romantičnimizražanjem veselja?105701:05:14,538 --> 01:05:16,164Izražanjem.105801:05:29,678 --> 01:05:33,390Imel si puško in daljnogled,pa si ga zgrešil?105901:05:34,766 --> 01:05:38,645Oscar, nehaj se ga truditi ubiti.Pripelji ga in bom jaz uredila.106001:05:46,486 --> 01:05:47,821Zakaj nisem presenečena,106101:05:47,904 --> 01:05:50,741da si v programu za zaščito pričin te nekdo hoče ubiti?106201:05:50,824 --> 01:05:53,201To je on.–Tip z živalmi. Tisti.106301:05:53,410 --> 01:05:57,372Ovce, kamele,verjetno prekleta kača.106401:05:57,456 --> 01:06:01,626Zdel se mi je nekam znan.Zdaj sem ga prepoznal.106501:06:02,252 --> 01:06:05,547To je Oscar Bruno.Eden od sinov mafijskega šefa.106601:06:05,839 --> 01:06:08,091Lahko bi kar potrkalna tvoja vrata in te ustrelil.106701:06:08,175 --> 01:06:10,302Nadzorne kamere,ni hotel, da se ga prepozna.106801:06:10,385 --> 01:06:14,264Mislil je, da lahko pridein odide z živalmi.106901:06:15,265 --> 01:06:17,267Leo me hoče predati zveznim.107001:06:18,268 --> 01:06:19,978Mojbog, ne! Prosim.107101:06:20,479 --> 01:06:24,232Če povemo policiji,bo v Vili Capri mrgolelo policistov.107201:06:24,316 --> 01:06:28,153Ga ne moreš izslediti?Slab človek je.107301:06:28,236 --> 01:06:30,113Saj veš, ga izbezati.107401:06:30,197 --> 01:06:31,865Povsem neuradno?107501:06:31,948 --> 01:06:34,826Ne bezam ljudi povsem neuradno.107601:06:34,910 --> 01:06:36,620Mojbog. Saj vem.107701:06:37,913 --> 01:06:41,458Fanta, nekaj moram priznati.107801:06:41,541 --> 01:06:44,961Zadnjih nekajkrat, kar me jekorporacija poslala reševat težave,107901:06:45,045 --> 01:06:48,674se je zgodilo kaj norega.Stvari so se poslabšale.108001:06:49,007 --> 01:06:53,178Ta kraj mi začenja biti všeč,ampak nimam veliko možnosti.108101:06:53,595 --> 01:06:57,140Če to pride v javnost,bi me lahko stalo službe.108201:06:57,224 --> 01:06:59,601Prosim, Leo …108301:06:59,685 --> 01:07:02,104V tvoj prekleti avtoje ustrelil.108401:07:02,771 --> 01:07:04,314Ustrelil je tvoj avto?108501:07:04,690 --> 01:07:08,777Oba imata prav.Ujeli bomo tega tipa.108601:07:09,027 --> 01:07:10,612Ja.108701:07:10,654 --> 01:07:13,573BrettovaSAMOSTOJNA VLEKA108801:07:19,496 --> 01:07:20,956Kaj, hudiča, pa je to?108901:07:21,248 --> 01:07:24,126Moj novi avto pozna,tega bednega tovornjaka pa ne.109001:07:26,503 --> 01:07:28,046Pametno.109101:07:28,547 --> 01:07:31,383Mislim, da bi lahko postalares dobra prijatelja, Leo.109201:07:31,466 --> 01:07:32,676Tiho.109301:08:04,958 --> 01:08:06,418Odlično bi šla v torbo za golf.109401:08:07,002 --> 01:08:08,879Vama lahko pomagam, fanta?109501:08:08,962 --> 01:08:11,465Lahko uidejo?–Ja, vsake toliko.109601:08:11,548 --> 01:08:12,841Razmislite o globljem koritu.109701:08:13,467 --> 01:08:15,969Globlje korito,dobro razmišljate.109801:08:16,053 --> 01:08:17,679Duke, kaj pa ti tukaj?109901:08:17,763 --> 01:08:20,223Nekoga iščeva.110001:08:21,600 --> 01:08:23,936Oscar, čuden tip.110101:08:24,019 --> 01:08:26,605Kje je zdaj?–Včeraj je dal odpoved.110201:08:26,939 --> 01:08:29,691Rekel je, da je našel,kar je iskal in …110301:08:29,775 --> 01:08:31,693Odšel.–Je pustil naslov?110401:08:31,777 --> 01:08:35,280Mislim, da je živel v motelu.–Motelu.110501:08:35,405 --> 01:08:37,574Morda veš, v katerem?110601:08:37,658 --> 01:08:39,826Mislim, da v francoski četrti.110701:08:39,910 --> 01:08:41,495Francoski četrti? Razumem.–Nekaj takšnega.110801:08:47,668 --> 01:08:49,711Vodja pravi,da še vedno živi tu.110901:08:49,795 --> 01:08:51,338V sobi 15.111001:08:51,421 --> 01:08:55,926Ko se prikaže, ga naskočivain ga predava zveznim policistom111101:08:56,009 --> 01:08:58,011in za vedno gre v zapor.111201:08:58,095 --> 01:08:59,680Ne. Ne bova ga naskočila.111301:08:59,763 --> 01:09:01,640Kako to misliš?–Samo jaz ga bom.111401:09:03,558 --> 01:09:06,603Sprosti se.–Prav?111501:09:12,276 --> 01:09:14,945Šesti razredje bil travmatičen.111601:09:15,028 --> 01:09:17,781Kandidiral semza predsednika razreda.111701:09:17,906 --> 01:09:19,533Izgubil sem.111801:09:20,534 --> 01:09:23,954Dobil sem en glas. Svojega.111901:09:24,037 --> 01:09:28,083V srednji šoli sem skušalpodkupiti sošolce pa …112001:09:28,250 --> 01:09:29,710Spet si pogorel.112101:09:29,835 --> 01:09:31,003Ja.112201:09:31,253 --> 01:09:34,089Zaščita prič je moje življenjeobrnila na glavo.112301:09:34,214 --> 01:09:37,175V drugi polovici življenjasi dobil novo priložnost.112401:09:37,342 --> 01:09:39,970Ponovno sem se rodil.112501:09:40,095 --> 01:09:42,389Mislim, da mi gre precej dobro.112601:09:42,848 --> 01:09:44,516Malce sem ti všeč. Kajne?112701:09:44,600 --> 01:09:46,059Potrebuješ odobravanje?112801:09:46,894 --> 01:09:51,690Morda bo zvenelo pomilovanja vredno,vendar sem rad oboževan.112901:09:51,773 --> 01:09:55,360Terapijo potrebuješ.–Še nikoli ni delovala.113001:09:56,945 --> 01:09:59,156Vsaj do zdaj, do tebe ne.113101:09:59,489 --> 01:10:01,825Dobro. Ozdravljen si.113201:10:03,577 --> 01:10:07,039Malce bi morala spati,če bi se to zavleklo v noč.113301:10:07,789 --> 01:10:10,709Jaz sem povsem buden,če bi rad prvi zadremal.113401:10:10,792 --> 01:10:12,544Hitro lahko zadremam.113501:10:12,628 --> 01:10:17,049Zbudi me čez eno uroali pa če se kdo pojavi.113601:10:25,849 --> 01:10:27,559Poiščem kakšno pesem,da boš lažje zaspal?113701:10:27,643 --> 01:10:29,311Ne.113801:10:45,452 --> 01:10:46,912Ta mi je všeč.113901:12:17,169 --> 01:12:20,923Zbudi se, Sherlock.Moral bi me zbuditi.114001:12:21,924 --> 01:12:25,552Oprosti. Ta pesemme vedno uspava.114101:12:30,641 --> 01:12:31,850Vam lahko kako pomagam?114201:12:31,934 --> 01:12:34,520Kaj veste o tipu v sobi 15?114301:12:34,603 --> 01:12:36,855Zelo prijeten moški.Zelo vljuden je bil.114401:12:36,939 --> 01:12:39,233Sranje!–Še nekaj vem.114501:12:39,316 --> 01:12:40,609Rad ima gole ženske.114601:12:41,235 --> 01:12:43,445Prejšnji teden sem ga v nedeljovidel na kosilu v Rudy's.114701:12:43,529 --> 01:12:45,531Nedeljsko kosiluv nočnem lokalu?114801:12:45,864 --> 01:12:47,866Moraš poskusitinjihove belgijske vaflje.114901:12:51,578 --> 01:12:55,165Prav, v redu.Opravi svoje. Daj, Romeo.115001:12:55,249 --> 01:12:56,500Priden fant.115101:12:56,708 --> 01:12:58,127Priden fant.–Hej, Suzie?115201:12:58,544 --> 01:13:00,462Suzie.–Ja?115301:13:00,754 --> 01:13:03,340S korporacije kličejo.–Korporacije?115401:13:09,054 --> 01:13:10,347Suzie Quince.115501:13:11,265 --> 01:13:12,432Ja!115601:13:13,517 --> 01:13:15,269Ne. Ne, ne, ne.115701:13:15,352 --> 01:13:19,148Vse imam v svojih rokah.Trdno.115801:13:25,028 --> 01:13:27,990Ne. Jaz … Protokoli obstajajo.Sledim protokolom.115901:13:28,073 --> 01:13:30,576Jaz sem protokol.116001:13:34,997 --> 01:13:39,293Ampak videti je,da so ljudje tukaj zelo srečni116101:13:39,376 --> 01:13:42,755in sreča ni pogoj,ampak odločitev.116201:13:47,843 --> 01:13:50,095Stvari v Vili Capriniso brez nadzora.116301:13:50,179 --> 01:13:51,513Tukaj je čudovito.116401:13:55,476 --> 01:13:57,394Ne, ne, ne. Dovolj!116501:13:57,811 --> 01:13:59,104Odpoved?116601:13:59,605 --> 01:14:01,273Ne morete mi dati odpovedi!116701:14:03,317 --> 01:14:04,943Čakaj, nehajte! Tega ne morete!116801:14:05,027 --> 01:14:07,529Larry, primi kamelo!116901:14:07,654 --> 01:14:11,116Veste, kaj? Halo?117001:14:15,621 --> 01:14:17,164Romeo.117101:14:17,247 --> 01:14:19,833Mojbog! Romeo. Romeo!117201:14:19,917 --> 01:14:21,919Ne, ne, ne.117301:14:22,419 --> 01:14:25,089Ne, ne, ne.–Hej.117401:14:25,839 --> 01:14:27,716Imam te.117501:14:32,638 --> 01:14:34,264To ni zelo učinkovit načrt.117601:14:34,348 --> 01:14:36,433Boš že tiho?–Ti bodi tiho!117701:14:36,517 --> 01:14:38,268Slabši dan imam kot ti.117801:14:38,519 --> 01:14:39,645Veš,117901:14:39,978 --> 01:14:42,648če bi jaz koga ugrabilaza odkupnino,118001:14:42,731 --> 01:14:45,567bi to bolj razčlenila.Bolj bi bila organizirana.118101:14:45,984 --> 01:14:47,736Imela bi nekaj briketov118201:14:47,820 --> 01:14:48,862in morda kakšnoigračko za žvečenje.118301:14:48,946 --> 01:14:50,155Povem vam, zakaj.–Igračko za žvečenje?118401:14:50,239 --> 01:14:53,367Mojbog, res ste popoln amater.–Se opravičujem.118501:14:59,498 --> 01:15:01,667Prav, prav. Dovolj o meni.118601:15:01,959 --> 01:15:04,837Prav gotovoje tudi silak, kot si ti,118701:15:04,920 --> 01:15:07,589malce negotovin bi se o tem rad pogovoril.118801:15:07,715 --> 01:15:09,883Ne.–Daj.118901:15:10,884 --> 01:15:14,346Bolje se boš počutil.–Tiho. V redu sem.119001:15:17,307 --> 01:15:18,892Lepo trgovino s spominki imate.119101:15:18,976 --> 01:15:21,353Res krasno.–Tukaj je silak.119201:15:21,437 --> 01:15:22,479Hej, stari.–Hej, kako gre?119301:15:22,563 --> 01:15:23,605Nekoga iščeva.–Ja?119401:15:23,689 --> 01:15:26,442Poznate tega tipa?–Ni mi znan,119501:15:26,525 --> 01:15:29,111ampak, saj veste,tisoč drugih podobnih tipov …119601:15:32,614 --> 01:15:34,616Tvoj oskrbnik za živalite ni prav dobro razstrelil,119701:15:34,700 --> 01:15:37,161vendar se bo še trudil,morda mu bo naslednjič uspelo.119801:15:37,244 --> 01:15:39,455Hej, hej. Je to tvoj avto?119901:15:39,538 --> 01:15:40,956Ja. Moj nov avto?–Daj mi ključe.120001:15:41,040 --> 01:15:42,166Ne dam.–Tvoje ključe potrebujem.120101:15:42,249 --> 01:15:44,710Kdo pa misliš, da si? Sranje!–Daj mi preklete ključe!120201:15:56,013 --> 01:15:57,765To je noro.–Hvala.120301:15:58,432 --> 01:15:59,641Tam je.–Ja.120401:16:01,477 --> 01:16:02,644Prekleto, Leo.120501:16:07,316 --> 01:16:12,071Dva stara dinozavra.Kot midva, kajne, Leo?120601:16:12,154 --> 01:16:14,114Misliš, da je to smešno?–Ne.120701:16:21,872 --> 01:16:22,915Drži se.120801:16:25,793 --> 01:16:27,503Sranje.120901:16:32,591 --> 01:16:35,135Nekaj ti moram priznati.121001:16:35,219 --> 01:16:37,429Za božjo voljo.121101:16:37,721 --> 01:16:38,931Povej.121201:16:39,181 --> 01:16:40,766Sem sem prišel kupitVilo Capri.121301:16:43,268 --> 01:16:47,064Ne kupuješ samo velikih stvari?–Posestvo je vredno 50 milijonov $.121401:16:47,147 --> 01:16:48,232Petdeset …121501:16:48,315 --> 01:16:50,609In Suzie skrbipriročna blagajna?121601:16:50,693 --> 01:16:53,654Samo svoje delo opravlja.Drži se! –Sranje.121701:16:54,196 --> 01:16:56,365Najprej sem jo hotelzravnati z zemljo121801:16:56,448 --> 01:16:57,950in spremeniti v veleblagovnico.121901:16:58,033 --> 01:17:00,035Mojbog!122001:17:00,119 --> 01:17:02,997Ne skrbi, premislil sem si.Kraj mi začenja biti všeč.122101:17:11,338 --> 01:17:14,925Če ima tako ceno,122201:17:15,009 --> 01:17:18,220in deloma zaradi mene,mi verjetno pripada kos pogače.122301:17:18,304 --> 01:17:21,598Koliko hočeš?–Deset odstotkov?122401:17:21,974 --> 01:17:24,268Dovolil ti bom, da obdržišsvoj voziček za golf.122501:17:24,351 --> 01:17:25,853Čakaj malo,tega so razstrelili.122601:17:25,936 --> 01:17:27,771Vse kose lahko obdržiš.122701:17:31,066 --> 01:17:33,152Očitno se je Oscarnaveličal igranja.122801:17:41,618 --> 01:17:43,287To je videti kot slepa ulica.–Ja.122901:17:43,412 --> 01:17:46,290Cesta ne vodi nikamor.–Morda ga lahko stisneva v kot.123001:17:46,373 --> 01:17:48,334Morda je past.–Pa kaj.123101:17:48,417 --> 01:17:49,877Tebe lovijo, ne mene.123201:18:11,106 --> 01:18:14,026To ni Oscar.–Poglejva, kdo je.123301:18:19,949 --> 01:18:21,825Veš, kaj počneš?–Običajno.123401:18:22,117 --> 01:18:23,410Takoj se ustavi!123501:18:24,411 --> 01:18:27,247Ne, ne streljaj.–Kdo si?123601:18:27,331 --> 01:18:30,626Poslušajta, nek norec mi je dal500 $, da zakurim kombi123701:18:30,709 --> 01:18:33,170in vaju pripeljem sem.–Sem?123801:18:33,253 --> 01:18:34,922Ja.123901:18:37,299 --> 01:18:38,801Oglasi se.124001:18:42,221 --> 01:18:43,430Halo?124101:18:45,766 --> 01:18:46,850Zate je.124201:18:51,730 --> 01:18:53,732Leo McKay.–Poglej gor.124301:19:03,409 --> 01:19:04,952Iščeš mene?124401:19:05,286 --> 01:19:06,370Kaj hočeš?124501:19:07,371 --> 01:19:10,499Tvojo punco imam.Zamenjam jo za Duka.124601:19:10,749 --> 01:19:12,543To bi šlo.–Kaj?124701:19:13,002 --> 01:19:16,380Ne, Leo, ustrelil me bo!–Ja, to je res.124801:19:16,463 --> 01:19:17,881Kaj naj narediva?124901:19:17,965 --> 01:19:19,091Počakajta tam125001:19:19,174 --> 01:19:22,011in poslal vama bom koordinatekraja, kjer se bomo dobili.125101:19:22,303 --> 01:19:23,470Leo?125201:19:25,055 --> 01:19:28,100Saj me ne boš zares zamenjalzanjo, kajne?125301:19:28,183 --> 01:19:30,936Veliko lepša je od tebein res bi te rad zamenjal,125401:19:31,020 --> 01:19:35,357vendar mi tega ne bo dovolil občutekza človeško dostojanstvo.125501:19:35,524 --> 01:19:37,610Vendar mora misliti, da te bom.125601:19:40,154 --> 01:19:42,656Res sem vesel, da si ti ti.125701:19:46,785 --> 01:19:48,162Hej.125801:19:48,245 --> 01:19:51,874Lahko zdaj spustim roke?–Tiho.125901:20:01,425 --> 01:20:02,509Kje?126001:20:02,593 --> 01:20:04,678Utah Trail, proti 29 Palms.126101:20:05,137 --> 01:20:06,889Zavij za starimvodnim stolpom.126201:20:06,972 --> 01:20:08,641Veš, kje je to?–Sanja se mi ne.126301:20:08,724 --> 01:20:10,351Kako, hudiča, ga bova našla?126401:20:10,643 --> 01:20:12,811Waze.126501:20:12,895 --> 01:20:14,313Bog!126601:20:14,730 --> 01:20:18,025Kaj, hudiča, je to?–Aplikacija, lahko si jo preneseš.126701:20:18,108 --> 01:20:19,401Res?126801:20:21,904 --> 01:20:25,533Začniva. Varno pot.126901:20:25,699 --> 01:20:28,744Še nekaj moram priznati.–Povej.127001:20:29,495 --> 01:20:34,62533 let sem bil poročen s prvo žensko,v katero sem se zaljubil.127101:20:35,000 --> 01:20:38,170Pred okrog šestimi leti je umrla.To me je povsem vrglo iz tira.127201:20:38,254 --> 01:20:41,465Po treh ali štirih letih se mi jezdelo, da sem pripravljen za novo,127301:20:41,549 --> 01:20:44,218vendar občutek ni bil pravi.127401:20:44,301 --> 01:20:45,928Bi se izpovedal Duku?127501:20:46,011 --> 01:20:48,556Nekaj je na gdč. Quince,127601:20:48,639 --> 01:20:50,432kar me je rešilo moje bolezni.127701:20:50,683 --> 01:20:52,601Krasna je, seveda, vendar je …127801:20:52,685 --> 01:20:57,523Prav nič lahkomiselna ni,vsebino ima in resna je.127901:20:57,815 --> 01:20:59,191Resnost.128001:21:01,151 --> 01:21:05,030Odloži me, ti kreten!Kje je moj pes?128101:21:05,114 --> 01:21:07,867Romeo! Kje je moj pes?128201:21:08,033 --> 01:21:10,786Se ne počutiš bolje,ker si to delil z mano?128301:21:10,995 --> 01:21:13,122Lahko bi se zaljubil vanjo.128401:21:18,127 --> 01:21:21,672Čez 1,5 km se držite leve.128501:21:40,524 --> 01:21:42,985Vedno si junak, veš.128601:21:43,277 --> 01:21:47,031Včasih bi si želelbiti junaški.128701:21:52,495 --> 01:21:55,289Kako junaški pa hočeš biti?128801:21:58,751 --> 01:22:01,337Ne vem, samo …128901:22:02,880 --> 01:22:05,090Srednje. Ravno dovolj.129001:22:05,174 --> 01:22:07,760Rad bi se hvalil pred ženskami.129101:22:07,843 --> 01:22:11,305Ja. Dobro me poznaš.129201:22:14,099 --> 01:22:16,936Misliš, da je to časten razlog,da si želiš biti junaški?129301:22:17,019 --> 01:22:18,354Jaz mislim tako.129401:22:22,942 --> 01:22:24,276Načrt imam.129501:22:24,485 --> 01:22:27,863Na mamo me spominjaš.129601:22:29,198 --> 01:22:33,244Kako lepo.–Ja, prav.129701:22:34,328 --> 01:22:35,871Prav.129801:22:51,011 --> 01:22:54,306Tukaj se začne.129901:23:05,234 --> 01:23:07,111Si v redu, Suzie?130001:23:07,361 --> 01:23:09,280Leo, dobro sem.130101:23:09,363 --> 01:23:13,742Nisem oborožen.Tukaj sem, da ti dam, kar želiš130201:23:13,826 --> 01:23:16,954in vzamem, kar želim jaz.–Hej, ostani tam!130301:23:17,621 --> 01:23:20,583Kaj imaš pod tem klobukom?–Nekaj las.130401:23:22,418 --> 01:23:23,878Pošlji mi Willyja.130501:23:28,132 --> 01:23:30,676To lahko rešimo tako,da bomo vsi zadovoljni.130601:23:30,760 --> 01:23:33,554Odloži puškoin se bomo pogovorili.130701:23:46,358 --> 01:23:47,860Daj mi Duka!130801:23:48,486 --> 01:23:52,198Prekleto. Ustrelil si v moj avtoin zdaj boš ustrelil še v škornje?130901:23:52,281 --> 01:23:56,869Daj mi Duka ali Willyja alikakorkoli mu je že zdaj ime. Zdaj!131001:23:56,952 --> 01:24:00,956Imej ga!Itak mi nikoli ni bil všeč!131101:24:16,931 --> 01:24:19,141To pa boli. Ustrelil me je.131201:24:25,648 --> 01:24:28,109Čauči.131301:24:28,609 --> 01:24:29,735Bog!131401:24:30,653 --> 01:24:33,114Božiči se kar združujejo v eno.131501:24:33,197 --> 01:24:37,535No, ta izstopa.–Začenja biti poseben.131601:24:38,160 --> 01:24:39,703Zdaj bosta pa moralapoklicati šerifa.131701:24:39,787 --> 01:24:43,124Ne vem za vaju,meni pa bi res prijal koktejl.131801:24:43,207 --> 01:24:45,376Strinjam se.131901:24:55,469 --> 01:24:59,140Razumeti začenjam tvojonaklonjenost temu kraju.132001:24:59,223 --> 01:25:00,683Kdorkoli že si.132101:25:01,016 --> 01:25:03,519Zate? Prijetni Willy.132201:25:03,602 --> 01:25:05,980Danes si storil nekaj pogumnega.Nisem si mislil, da to zmoreš.132301:25:06,063 --> 01:25:08,816Ti si pa rešil dan, kolega.–Nisem tvoj kolega.132401:25:08,899 --> 01:25:11,986Vendar sem timalce všeč, kajne?132501:25:13,529 --> 01:25:14,822Malce.132601:25:16,699 --> 01:25:18,409Tam leti Rudolf.132701:25:18,659 --> 01:25:21,203In še Snoopy.132801:25:22,830 --> 01:25:24,040Tako, Snoopy.132901:25:27,752 --> 01:25:30,212Prek ceste je šel, kajne?133001:25:30,296 --> 01:25:33,215V New Yorku je novo leto.Srečno novo leto, vsem.133101:25:33,632 --> 01:25:35,051Zgodaj v posteljo?133201:25:35,468 --> 01:25:38,137Če imam srečo,se bo kdo spustil tudi name.133301:25:39,138 --> 01:25:40,931Punca, privide imaš.133401:25:41,015 --> 01:25:44,185Hej, še nikoli vaju nisem videlatako urejena.133501:25:44,268 --> 01:25:46,479Kako si lepa.–Na dame!133601:25:46,562 --> 01:25:50,775Na dame! Na gospode!–Na gospode.133701:25:50,941 --> 01:25:52,485Arturo, gdč. Quince.133801:25:52,902 --> 01:25:55,196Mislim, da poznaš moje kompanjonein njihove ljubke dame.133901:25:55,279 --> 01:25:57,698Seveda jih poznam. Srečnonovo leto. –Srečno novo leto.134001:25:57,782 --> 01:25:59,325Srečno novo leto.–Srečno novo leto.134101:25:59,408 --> 01:26:00,493Srečno novo leto.134201:26:00,576 --> 01:26:02,411Na Times Squaruje okrog polnoči.134301:26:05,664 --> 01:26:07,8759.00 v Kalifornijimi je čisto prav.134401:26:09,126 --> 01:26:11,962Konec koncev moram priznati,da mi je Duke prirasel k srcu.134501:26:12,046 --> 01:26:14,507Misliš, da bo vse v redu z njim tam,kamor ga bodo preselili?134601:26:14,590 --> 01:26:18,469Draga, z Dukombo vedno vse v redu.134701:26:18,678 --> 01:26:20,971Ja.–Začnite igrati, fantje.134801:26:25,476 --> 01:26:26,686Dame in gospodje134901:26:26,769 --> 01:26:28,604tropske letoviškeskupnosti upokojencev,135001:26:28,688 --> 01:26:29,730Nekje na Floridi …135101:26:29,814 --> 01:26:32,483pozdravite našega novegavodjo stanovalcev,135201:26:32,650 --> 01:26:34,527g. Marvela Bigelowa.135301:26:34,610 --> 01:26:35,903Glasbo!135401:26:42,284 --> 01:26:47,540PrevodSaša Horvat Šimonka135501:26:47,665 --> 01:26:51,212Za HD priredilmetalcamp135601:26:51,413 --> 01:26:55,413Tehnična obdelavaDVD Rippers Slovenija135701:30:32,947 --> 01:30:38,494GlenneRadi te imamo in pogrešamo te.135801:30:39,305 --> 01:30:45,315Podprite nas in postanite VIP član ter se znebite vseh oglasov iz